İtalyanca Türkçe çevir

İtalyanca Türkçe çevirin ve tam tersi.

+ - 0 / 1000
Çeviri burada görünecek...

Hizmetimizi nasıl değerlendirirsiniz?

Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.

1. Selamlaşma ve Tanıtımlarda Ustalaşmak

Temel selamlamalar ve tanıtımlarla dil yolculuğunuza başlayın. Bu bölüm size merhaba deme sanatını, harika bir ilk izlenim bırakmayı ve hedef dilinizdeki kültürel görgü kurallarının inceliklerini anlama sanatını öğretir.

İtalyanca Türkçe
Ciao! Merhaba!
Ciao! Merhaba!
Buongiorno! Günaydın!
Buon pomeriggio! Tünaydın!
Buonasera! İyi akşamlar!
Come stai? Nasılsın?
Piacere di conoscerti! Tanıştığıma memnun oldum!
Che cosa succede? Naber?
Come va la tua giornata? Günün nasıl geçiyor?
Hey come va? Hey! nasıl gidiyor?

2. Yol Tariflerinde Gezinme

Bir daha asla kaybolma! Yön sormaya ve anlamaya yönelik anahtar ifadeleri öğrenin. Bu kılavuz, önemli yer işaretlerini bulmaktan gizli mücevherleri keşfetmeye kadar her şeyi yerel dilde kapsar.

İtalyanca Türkçe
Scusate, potete aiutarmi a trovare [posto]? Affedersiniz, [yer] bulmama yardım edebilir misiniz?
Da che parte è [punto di riferimento]? [dönüm noktası] ne tarafta?
È lontano da qui? Buraya uzak mı?
Me lo può mostrare sulla mappa? Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
Come posso raggiungere la [destinazione]? [Hedefe] nasıl ulaşabilirim?
Dov'è il [ristorante/bagno/fermata dell'autobus] più vicino? En yakın [restoran/banyo/otobüs durağı] nerede?
Sto andando nella direzione giusta? Doğru yöne mi gidiyorum?
Potresti indicarmi [strada]? Beni [caddeye] yönlendirebilir misin?
Esiste una scorciatoia per [posizione]? [Konum]'a kısayol var mı?
Posso camminare lì? Oraya yürüyebilir miyim?

3. Alışveriş İçin En İyi Kılavuz

Alışveriş ve yemek deneyimlerinizi temel ifadelerle dönüştürün. Fiyatlarda nasıl pazarlık yapacağınızı keşfedin ve alışveriş kültürünün tadını sonuna kadar çıkarın.

İtalyanca Türkçe
Quanto costa questo? Bu kaça mal oluyor?
C'è uno sconto? İndirim var mı?
Accettate carte di credito? Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Posso provarlo? Bunu deneyebilir miyim?
Dov'è il camerino di prova? Soyunma odası nerede?
Lo avete in un colore/taglia diverso? Bunun farklı rengi/bedeni var mı?
A che ora chiudete? Kaçta kapatırsın?
Posso restituirlo/cambiarlo? Bunu iade edebilir/değiştirebilir miyim?
Ci sono saldi in corso? Herhangi bir satış oluyor mu?
Potresti portarmi questo? Bunu benim için paketleyebilir misin?

4. Anadili Konuşanlar Gibi Yiyecek ve İçecek Sipariş Etme

Yiyecek ve içecek diline hakim olarak Türkçe lezzetlerinin tadını çıkarın. Ustalıkla hazırlanmış kılavuzumuzla güvenle sipariş vermeyi, beslenme ihtiyaçlarını belirtmeyi ve yemek kültürünün tadını çıkarmayı öğrenin.

İtalyanca Türkçe
Vorrei ordinare [piatto]. [Yemek] sipariş etmek istiyorum.
Potrei vedere il menu, per favore? Menüyü görebilir miyim lütfen?
E' piccante? Bu baharatlı mı?
Posso farlo andare? Gitmesini sağlayabilir miyim?
Qual è la specialità dello chef? Şefin spesiyalitesi nedir?
Hai opzioni vegetariane? Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
Potrei avere l'assegno, per favore? Hesabı alabilir miyim lütfen?
L'acqua del rubinetto è sicura da bere qui? Musluk suyunu burada içmek güvenli mi?
Posso averlo senza [ingrediente]? [İçerik] olmadan alabilir miyim?
Quanto tempo ci vorrà? Ne kadar sürer?

5. Zahmetsiz Ulaşım ve Seyahat

Temel ulaşım ifadelerini kullanarak yerel biri gibi dolaşın. Bu bölüm çeşitli ulaşım sistemlerinde gezinmenize, bilet rezervasyonu yapmanıza ve kolaylıkla seyahat etmenize yardımcı olur.

İtalyanca Türkçe
Quanto costa un biglietto per [destinazione]? [Hedef] bileti ne kadar?
Quando è il prossimo [treno/autobus/aereo]? Bir sonraki [tren/otobüs/uçak] ne zaman?
Esiste un percorso diretto? Direkt bir rota var mı?
Quanto tempo ci vuole per arrivare a [luogo]? [Yer]'e ulaşmak ne kadar sürer?
Dove si trova il parcheggio taxi più vicino? En yakın taksi durağı nerede?
C'è qualche ritardo? Gecikme var mı?
Posso acquistare un biglietto qui? Buradan bilet alabilir miyim?
Questo autobus va a [località]? Bu otobüs [location] adresine gidiyor mu?
Da quale binario parte il treno? Tren hangi perondan kalkıyor?
C'è un servizio navetta? Shuttle servisi var mı?

6. Acil Durumlarla Başa Çıkmak

Hayati önem taşıyan acil durum ifadeleriyle beklenmedik durumlara hazırlıklı olun. Yardım aramayı, acil durumları tanımlamayı ve acil durumlarda etkili bir şekilde iletişim kurmayı öğrenin.

İtalyanca Türkçe
Aiuto! Chiama la polizia! Yardım! Polis çağırın!
C'è un ospedale nelle vicinanze? Yakınlarda hastane var mı?
Ho bisogno di un dottore. Bir doktora ihtiyacım var.
Puoi chiamare un'ambulanza, per favore? Lütfen ambulans çağırabilir misiniz?
Ho perso il mio [portafoglio/telefono/passaporto]. [Cüzdanımı/telefonumu/pasaportumu] kaybettim.
Dov'è l'ambasciata più vicina? En yakın elçilik nerede?
Ho bisogno di aiuto con la mia macchina. Arabamla ilgili yardıma ihtiyacım var.
La mia borsa è stata rubata. Çantam çalındı.
C'è una farmacia da queste parti? Buralarda eczane var mı?
Ho avuto un incidente. Bir kaza geçirdim.

7. Konaklama Rezervasyonu

Anahtar konaklama ifadeleriyle evden uzaktaki evinizi bulun. Bu kılavuz, konforlu ve keyifli bir deneyim sağlamak için rezervasyon yapmaktan konaklamanız sırasındaki ihtiyaçların karşılanmasına kadar her şeyi kapsar.

İtalyanca Türkçe
Avete delle stanze disponibili? Boş odanız var mı?
Qual è la tariffa notturna? Gecelik ücreti ne kadar?
La colazione è inclusa? Kahvaltı dahil mi?
Posso fare il check-in anticipato? Erken giriş yapabilir miyim?
Posso fare il check-out posticipato? Geç çıkış yapabilir miyim?
C'è la connessione Wi-Fi gratuita? Ücretsiz Wi-Fi var mı?
Dov'è il bancomat più vicino? En yakın ATM nerede?
C'è una cassaforte in camera? Odada kasa var mı?
Quanto dista dal centro della città? Şehir merkezine ne kadar uzaklıkta?
Sono ammessi animali domestici? Evcil Hayvanlara izin veriliyor mu?

8. Arkadaş edinmek

Sosyalleşmek ve arkadaş edinmek için mükemmel olan ifadelerle kalıcı bağlantılar kurun. Dostça sohbetlere katılmayı, davetiyeleri uzatmayı ve kendinizi kolaylıkla sosyal ortamlara kaptırmayı öğrenin.

İtalyanca Türkçe
Come ti chiami? Adınız ne?
Di dove sei? Nerelisin
Vieni qui spesso? Buraya sık gelir misin?
Posso unirmi a te? Size katılabilir miyim?
Cosa fa per vivere? Geçimini nasıl sağlıyorsun?
Sei stato a [attrazione locale]? [Yerel cazibe merkezlerine] gittiniz mi?
Prendiamo qualcosa da bere! Hadi bir içki alalım!
Lei parla inglese? İngilizce biliyor musunuz?
Qual è la cosa che preferisci di questo posto? Bu yerle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
Posso fare una foto con te? Seninle fotoğraf çektirebilir miyim?

9. Hava Durumu Tartışılıyor

Bir profesyonel gibi hava durumu hakkında konuşun! Bu bölüm, hava durumunu tartışmak, mevsime göre faaliyetleri planlamak ve iklim hakkında küçük sohbetler yapmak için kullanılan ifadeler sağlar.

İtalyanca Türkçe
Com'è il tempo oggi? Bugün hava nasıl?
Pioverà più tardi? Daha sonra yağmur yağacak mı?
Com'è la temperatura? Sıcaklık nasıl?
Di solito fa così caldo/freddo? Genellikle bu kadar sıcak mı/soğuk mu?
Ho bisogno di un ombrello? Şemsiyeye ihtiyacım var mı?
Quando inizia la stagione delle piogge? Yağmur mevsimi ne zaman başlıyor?
C'è una tempesta in arrivo? Fırtına mı geliyor?
Quali sono le previsioni per domani? Yarın için hava tahmini nedir?
Nevica qui? Burada kar yağıyor mu?
È umido? Nemli mi?

10. Boş Zaman: Kültürel Bir Keşif

Eğlence dünyasına dalın. Türkçe dilinde kültürel deneyiminizi geliştirerek hobilerinizi nasıl tartışacağınızı, gezileri nasıl planlayacağınızı ve eğlence seçenekleri hakkında nasıl konuşacağınızı öğrenin.

İtalyanca Türkçe
Cosa c'è da fare da queste parti? Burada yapılacak ne var?
Ci sono dei buoni ristoranti nelle vicinanze? Yakınlarda iyi restoranlar var mı?
Dove posso vedere un film? Nerede film yakalayabilirim?
C'è un mercato locale? Yerel pazar var mı?
Ci sono musei che vale la pena visitare? Ziyaret etmeye değer müzeler var mı?
Qualche consiglio per la vita notturna? Gece hayatı için tavsiyeleriniz var mı?
Qual è il modo migliore per esplorare la città? Şehri keşfetmenin en iyi yolu nedir?
Ci sono eventi in programma questo fine settimana? Bu hafta sonu herhangi bir etkinlik var mı?
Dov'è un buon posto per rilassarsi? Dinlenmek için iyi bir yer neresi?
Qualche tradizione popolare locale? Popüler yerel gelenekler var mı?

İtalyanca - Türkçe Çeviri Aracı

İtalyanca

İtalyanca, dünya çapında yaklaşık 60 milyon insan tarafından konuşulan bir Roman dilidir. İtalya, İsviçre, San Marino, Vatikan Şehri ile Hırvatistan ve Slovenya'nın bazı bölgelerinin resmi dilidir. İtalyanca, İspanyolca, Fransızca ve Portekizce ile yakından akrabadır.

Türkçe

İstanbul Türkçesi olarak da bilinen Türkçe, Türkiye, Kuzey Kıbrıs ve Avrupa, Asya ve Balkanların diğer bölgelerinde yaklaşık 83 milyon insan tarafından konuşulan bir Türk dilidir. Türkiye'nin resmi dilidir ve Azerice, Kazakça ve Özbekçe gibi diğer Türk dilleriyle yakından akrabadır.

Günümüzün birbirine bağlı dünyasında, dil engellerini aşarak iletişim kurabilme yeteneği çok değerlidir. İtalyanca Türkçe çeviri aracımız, öğrencilerden profesyonellere ve dil meraklılarına kadar geniş bir kullanıcı yelpazesi için yüksek kaliteli, güvenilir çeviriler sunarak bu ihtiyacı karşılamak üzere tasarlanmıştır.

Araç, yalnızca kelime kelime çeviriler sağlamak için değil, aynı zamanda orijinal metninizin bağlamsal olarak doğru ve incelikli yorumlarını sunmak için gelişmiş dil işleme teknolojilerini kullanır. Bu özellikle İtalyanca ve Türkçe gibi önemli kültürel ve bağlamsal çeşitliliğe sahip diller için çok önemlidir.

Çeviri Aracımızın Ayrıntılı Özellikleri

Çeviri aracımız benzersiz özellikleri ve işlevleri nedeniyle öne çıkıyor. İtalyanca Türkçe çevirmenimizi en iyi seçenek haline getiren şeyin ne olduğuna bakalım:

  • Kesinlik - Aracın algoritması, orijinal metnin özünü koruyarak cümleleri ve deyimleri doğru bir şekilde anlayıp çevirecek şekilde hassas şekilde ayarlanmıştır.
  • Hız - Gecikme olmadan anında çeviri yapılması, onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılar.
  • Kullanım kolaylığı - Araç, teknik uzmanlıktan bağımsız olarak herkes için kullanımı kolaylaştıracak şekilde basitlik amacıyla tasarlanmıştır.
  • Mahremiyet - Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.
  • Özgür - Aracın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

Perde Arkası: Alete Güç Veren Teknoloji

İtalyanca Türkçe çeviri aracımızın temelinde gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojilerinin birleşimi yer alır. Bu teknolojiler, aracın çok çeşitli dil verilerinden öğrenmesini sağlayarak doğruluğunu ve akıcılığını sürekli olarak geliştirir. Dil işleme araştırmalarındaki en son gelişmeleri kullanma konusundaki kararlılığımız, aracımızı hem doğru hem de bağlamsal olarak alakalı çeviriler sağlama konusunda diğerlerinden ayırmaktadır.

Kullanıcı Deneyimleri ve Referanslar

Sadece bizim sözümüze güvenmeyin; Kullanıcılarımızın deneyimleri, aracın etkinliği ve güvenilirliği hakkında çok şey ifade ediyor:

"Bir dil öğrencisi olarak bu araç, karmaşık metinleri anlama konusunda cankurtaran oldu." - Peter Jones
"Uluslararası iş ilişkilerimde hızlı ve doğru çeviriler hayati öneme sahiptir. Bu araç beni hiçbir zaman yarı yolda bırakmadı." - Konstantin Petrov

Aracımızı Farklı Kılan Nedir?

Pek çok çeviri aracı mevcut olsa da, İtalyanca Türkçe çevirmenimiz hassasiyeti, hızı ve kullanım kolaylığıyla öne çıkıyor. Bire bir çeviri sağlayabilen diğer araçların aksine, bizim aracımız dilin inceliklerini anlayarak daha doğal ve akıcı çeviriler sağlar.

Gelecek Özellikler ve Güncellemeler

Çeviri aracımızı geliştirmek için sürekli çalışıyoruz. Aracımızın yeteneklerini ve erişimini genişletmek için yakında belge çevirisi, ses girişi ve daha fazla dil çifti gibi özellikleri tanıtacağız.

Etkili Çeviri İçin İpuçları

Aracımızdan en iyi sonuçları almak için cümlelerinizi açık ve öz tutun. Özel içerik için, ince nüansları yakalamak amacıyla manuel incelemeyi düşünün.

Veri Gizliliğinin ve Güvenliğinin Sağlanması

Gizliliğiniz her şeyden önemlidir. Verilerinizi korumak için güçlü güvenlik önlemleri kullanıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

İtalyanca - Türkçe Çevirisi hakkında Sıkça Sorulan Sorular

İtalyanca Türkçe çeviri aracımız hakkında sorularınız olabilir. En sık aldığımız sorulardan bazıları şunlardır:

İtalyanca Türkçe çeviri aracını nasıl kullanırım?

İtalyanca Türkçe çeviri aracımızı kullanmak kolaydır. Çevrilmesini istediğiniz metni belirlenen giriş alanına girin, kaynak ve hedef dilleri seçin ve 'Çevir' düğmesini tıklayın. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız.

İtalyanca Türkçe çeviri aracı ne kadar doğrudur?

İtalyanca Türkçe çeviri aracımız, gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojileri sayesinde son derece doğrudur.

İtalyanca Türkçe çeviri aracı ne kadar hızlı?

İtalyanca Türkçe çeviri aracımız hız için tasarlanmıştır. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız, bu da onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılıyor.

İtalyanca Türkçe çeviri aracı ücretsiz mi?

Evet, İtalyanca Türkçe çeviri aracımızın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

İtalyanca Türkçe çeviri aracı güvenli mi?

Evet, veri güvenliğini ve gizliliğini ciddiye alıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

İtalyanca ile Türkçe çeviri aracıyla ilgili bir sorunu nasıl bildirebilirim?

Herhangi bir sorunla karşılaşırsanız veya geri bildiriminiz varsa lütfen bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin. [email protected] adresinden bize e-posta gönderin. Kullanıcı deneyimine öncelik veriyoruz ve endişelerinizi derhal çözeceğiz. Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.