İspanyolca Türkçe çevir

+ - 0 / 1000
Çeviri burada görünecek...

Hizmetimizi nasıl değerlendirirsiniz?

Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.

1. Selamlaşma ve Tanıtımlarda Ustalaşmak

Temel selamlamalar ve tanıtımlarla dil yolculuğunuza başlayın. Bu bölüm size merhaba deme sanatını, harika bir ilk izlenim bırakmayı ve hedef dilinizdeki kültürel görgü kurallarının inceliklerini anlama sanatını öğretir.

İspanyolca Türkçe
¡Hola! Merhaba!
¡Hola! Merhaba!
¡Buen día! Günaydın!
¡Buenas tardes! Tünaydın!
¡Buenas noches! İyi akşamlar!
¿Cómo estás? Nasılsın?
¡Encantado de conocerlo! Tanıştığıma memnun oldum!
¿Qué pasa? Naber?
¿Como va tu dia? Günün nasıl geçiyor?
¿Eh, cómo te va? Hey! nasıl gidiyor?

2. Yol Tariflerinde Gezinme

Bir daha asla kaybolma! Yön sormaya ve anlamaya yönelik anahtar ifadeleri öğrenin. Bu kılavuz, önemli yer işaretlerini bulmaktan gizli mücevherleri keşfetmeye kadar her şeyi yerel dilde kapsar.

İspanyolca Türkçe
Disculpe, ¿puede ayudarme a encontrar [lugar]? Affedersiniz, [yer] bulmama yardım edebilir misiniz?
¿En qué dirección está [punto de referencia]? [dönüm noktası] ne tarafta?
¿Está lejos de aquí? Buraya uzak mı?
¿Me puede mostrar en el mapa? Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
¿Cómo llego al [destino]? [Hedefe] nasıl ulaşabilirim?
¿Dónde está el [restaurante/baño/parada de autobús] más cercano? En yakın [restoran/banyo/otobüs durağı] nerede?
¿Voy en la dirección correcta? Doğru yöne mi gidiyorum?
¿Podría indicarme [calle]? Beni [caddeye] yönlendirebilir misin?
¿Existe un acceso directo a [ubicación]? [Konum]'a kısayol var mı?
¿Puedo caminar hasta allí? Oraya yürüyebilir miyim?

3. Alışveriş İçin En İyi Kılavuz

Alışveriş ve yemek deneyimlerinizi temel ifadelerle dönüştürün. Fiyatlarda nasıl pazarlık yapacağınızı keşfedin ve alışveriş kültürünün tadını sonuna kadar çıkarın.

İspanyolca Türkçe
¿Cuánto cuesta este? Bu kaça mal oluyor?
¿Hay algún descuento? İndirim var mı?
¿Aceptan tarjetas de crédito? Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
¿Puedo probarme esto? Bunu deneyebilir miyim?
¿Dónde está el probador? Soyunma odası nerede?
¿Tienes esto en un color/tamaño diferente? Bunun farklı rengi/bedeni var mı?
¿A que hora cierras? Kaçta kapatırsın?
¿Puedo devolver/cambiar esto? Bunu iade edebilir/değiştirebilir miyim?
¿Hay alguna venta en marcha? Herhangi bir satış oluyor mu?
¿Podrías empacar esto por mí? Bunu benim için paketleyebilir misin?

4. Anadili Konuşanlar Gibi Yiyecek ve İçecek Sipariş Etme

Yiyecek ve içecek diline hakim olarak Türkçe lezzetlerinin tadını çıkarın. Ustalıkla hazırlanmış kılavuzumuzla güvenle sipariş vermeyi, beslenme ihtiyaçlarını belirtmeyi ve yemek kültürünün tadını çıkarmayı öğrenin.

İspanyolca Türkçe
Me gustaría pedir [plato]. [Yemek] sipariş etmek istiyorum.
¿Podria ver el menu porfavor? Menüyü görebilir miyim lütfen?
¿Esto es picante? Bu baharatlı mı?
¿Puedo hacer que funcione? Gitmesini sağlayabilir miyim?
¿Cuál es la especialidad del chef? Şefin spesiyalitesi nedir?
¿Tienes opciones vegetarianas? Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
¿Podría darme el cheque, por favor? Hesabı alabilir miyim lütfen?
¿Es seguro beber agua del grifo aquí? Musluk suyunu burada içmek güvenli mi?
¿Puedo tenerlo sin [ingrediente]? [İçerik] olmadan alabilir miyim?
¿Cuánto tiempo tardará? Ne kadar sürer?

5. Zahmetsiz Ulaşım ve Seyahat

Temel ulaşım ifadelerini kullanarak yerel biri gibi dolaşın. Bu bölüm çeşitli ulaşım sistemlerinde gezinmenize, bilet rezervasyonu yapmanıza ve kolaylıkla seyahat etmenize yardımcı olur.

İspanyolca Türkçe
¿Cuánto cuesta un boleto a [destino]? [Hedef] bileti ne kadar?
¿Cuándo es el próximo [tren/autobús/avión]? Bir sonraki [tren/otobüs/uçak] ne zaman?
¿Existe una ruta directa? Direkt bir rota var mı?
¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a [lugar]? [Yer]'e ulaşmak ne kadar sürer?
¿Dónde está la parada de taxi más cercana? En yakın taksi durağı nerede?
¿Hay retrasos? Gecikme var mı?
¿Puedo comprar un billete aquí? Buradan bilet alabilir miyim?
¿Este autobús va a [ubicación]? Bu otobüs [location] adresine gidiyor mu?
¿Desde qué andén sale el tren? Tren hangi perondan kalkıyor?
¿Hay servicio de transporte? Shuttle servisi var mı?

6. Acil Durumlarla Başa Çıkmak

Hayati önem taşıyan acil durum ifadeleriyle beklenmedik durumlara hazırlıklı olun. Yardım aramayı, acil durumları tanımlamayı ve acil durumlarda etkili bir şekilde iletişim kurmayı öğrenin.

İspanyolca Türkçe
¡Ayuda! ¡Llame a la policía! Yardım! Polis çağırın!
¿Hay algún hospital cerca? Yakınlarda hastane var mı?
Necesito un médico. Bir doktora ihtiyacım var.
¿Puedes llamar a una ambulancia? Lütfen ambulans çağırabilir misiniz?
Perdí mi [billetera/teléfono/pasaporte]. [Cüzdanımı/telefonumu/pasaportumu] kaybettim.
¿Dónde está la embajada más cercana? En yakın elçilik nerede?
Necesito ayuda con mi auto. Arabamla ilgili yardıma ihtiyacım var.
Me han robado el bolso. Çantam çalındı.
¿Hay alguna farmacia por aquí? Buralarda eczane var mı?
He tenido un accidente. Bir kaza geçirdim.

7. Konaklama Rezervasyonu

Anahtar konaklama ifadeleriyle evden uzaktaki evinizi bulun. Bu kılavuz, konforlu ve keyifli bir deneyim sağlamak için rezervasyon yapmaktan konaklamanız sırasındaki ihtiyaçların karşılanmasına kadar her şeyi kapsar.

İspanyolca Türkçe
¿Tiene habitaciones disponibles? Boş odanız var mı?
¿Cuál es la tarifa por noche? Gecelik ücreti ne kadar?
¿Está incluido el desayuno? Kahvaltı dahil mi?
¿Puedo registrarme temprano? Erken giriş yapabilir miyim?
¿Puedo hacer un check out tardío? Geç çıkış yapabilir miyim?
¿Hay wifi gratis? Ücretsiz Wi-Fi var mı?
¿Dónde está el cajero automático más cercano? En yakın ATM nerede?
¿Hay una caja fuerte en la habitación? Odada kasa var mı?
¿Qué tan lejos está del centro de la ciudad? Şehir merkezine ne kadar uzaklıkta?
¿Se admiten mascotas? Evcil Hayvanlara izin veriliyor mu?

8. Arkadaş edinmek

Sosyalleşmek ve arkadaş edinmek için mükemmel olan ifadelerle kalıcı bağlantılar kurun. Dostça sohbetlere katılmayı, davetiyeleri uzatmayı ve kendinizi kolaylıkla sosyal ortamlara kaptırmayı öğrenin.

İspanyolca Türkçe
¿Cómo te llamas? Adınız ne?
¿De dónde eres? Nerelisin
¿Vienes aqui a menudo? Buraya sık gelir misin?
¿Puedo unirme a ustedes? Size katılabilir miyim?
¿A qué te dedicas? Geçimini nasıl sağlıyorsun?
¿Has estado en [atracción local]? [Yerel cazibe merkezlerine] gittiniz mi?
¡Tomemos una copa! Hadi bir içki alalım!
¿Hablas inglés? İngilizce biliyor musunuz?
¿Qué es lo que más te gusta de este lugar? Bu yerle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
¿Me puedo tomar una foto contigo? Seninle fotoğraf çektirebilir miyim?

9. Hava Durumu Tartışılıyor

Bir profesyonel gibi hava durumu hakkında konuşun! Bu bölüm, hava durumunu tartışmak, mevsime göre faaliyetleri planlamak ve iklim hakkında küçük sohbetler yapmak için kullanılan ifadeler sağlar.

İspanyolca Türkçe
¿Cómo está el tiempo hoy? Bugün hava nasıl?
¿Va a llover más tarde? Daha sonra yağmur yağacak mı?
¿Cómo es la temperatura? Sıcaklık nasıl?
¿Suele hacer tanto calor/frío? Genellikle bu kadar sıcak mı/soğuk mu?
¿Necesito un paraguas? Şemsiyeye ihtiyacım var mı?
¿Cuándo comienza la temporada de lluvias? Yağmur mevsimi ne zaman başlıyor?
¿Se acerca una tormenta? Fırtına mı geliyor?
¿Cuál es el pronóstico para mañana? Yarın için hava tahmini nedir?
¿Nieva aquí? Burada kar yağıyor mu?
¿Está húmedo? Nemli mi?

10. Boş Zaman: Kültürel Bir Keşif

Eğlence dünyasına dalın. Türkçe dilinde kültürel deneyiminizi geliştirerek hobilerinizi nasıl tartışacağınızı, gezileri nasıl planlayacağınızı ve eğlence seçenekleri hakkında nasıl konuşacağınızı öğrenin.

İspanyolca Türkçe
¿Qué hay que hacer por aquí? Burada yapılacak ne var?
¿Hay buenos restaurantes cerca? Yakınlarda iyi restoranlar var mı?
¿Dónde puedo ver una película? Nerede film yakalayabilirim?
¿Existe un mercado local? Yerel pazar var mı?
¿Hay algún museo que valga la pena visitar? Ziyaret etmeye değer müzeler var mı?
¿Alguna recomendación para la vida nocturna? Gece hayatı için tavsiyeleriniz var mı?
¿Cuál es la mejor manera de explorar la ciudad? Şehri keşfetmenin en iyi yolu nedir?
¿Hay algún evento este fin de semana? Bu hafta sonu herhangi bir etkinlik var mı?
¿Dónde hay un buen lugar para relajarse? Dinlenmek için iyi bir yer neresi?
¿Alguna tradición local popular? Popüler yerel gelenekler var mı?

İspanyolca - Türkçe Çeviri Aracı

İspanyolca

Kökeni Kastilyaca olan İspanyolca, yaklaşık 534 milyon kişi tarafından ana dili olarak konuşulan bir Roman dilidir ve onu dünyada en çok konuşulan ikinci dil haline getirmektedir. İspanya, Latin Amerika ve Amerika Birleşik Devletleri'nin bazı bölgelerinde yaygın olarak konuşulmaktadır. İspanyolca kendine özgü grameri, fonetik sistemi ve zengin kelime dağarcığıyla tanınır.

Türkçe

İstanbul Türkçesi olarak da bilinen Türkçe, Türkiye, Kuzey Kıbrıs ve Avrupa, Asya ve Balkanların diğer bölgelerinde yaklaşık 83 milyon insan tarafından konuşulan bir Türk dilidir. Türkiye'nin resmi dilidir ve Azerice, Kazakça ve Özbekçe gibi diğer Türk dilleriyle yakından akrabadır.

Günümüzün birbirine bağlı dünyasında, dil engellerini aşarak iletişim kurabilme yeteneği çok değerlidir. İspanyolca Türkçe çeviri aracımız, öğrencilerden profesyonellere ve dil meraklılarına kadar geniş bir kullanıcı yelpazesi için yüksek kaliteli, güvenilir çeviriler sunarak bu ihtiyacı karşılamak üzere tasarlanmıştır.

Araç, yalnızca kelime kelime çeviriler sağlamak için değil, aynı zamanda orijinal metninizin bağlamsal olarak doğru ve incelikli yorumlarını sunmak için gelişmiş dil işleme teknolojilerini kullanır. Bu özellikle İspanyolca ve Türkçe gibi önemli kültürel ve bağlamsal çeşitliliğe sahip diller için çok önemlidir.

Çeviri Aracımızın Ayrıntılı Özellikleri

Çeviri aracımız benzersiz özellikleri ve işlevleri nedeniyle öne çıkıyor. İspanyolca Türkçe çevirmenimizi en iyi seçenek haline getiren şeyin ne olduğuna bakalım:

  • Kesinlik - Aracın algoritması, orijinal metnin özünü koruyarak cümleleri ve deyimleri doğru bir şekilde anlayıp çevirecek şekilde hassas şekilde ayarlanmıştır.
  • Hız - Gecikme olmadan anında çeviri yapılması, onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılar.
  • Kullanım kolaylığı - Araç, teknik uzmanlıktan bağımsız olarak herkes için kullanımı kolaylaştıracak şekilde basitlik amacıyla tasarlanmıştır.
  • Mahremiyet - Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.
  • Özgür - Aracın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

Perde Arkası: Alete Güç Veren Teknoloji

İspanyolca Türkçe çeviri aracımızın temelinde gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojilerinin birleşimi yer alır. Bu teknolojiler, aracın çok çeşitli dil verilerinden öğrenmesini sağlayarak doğruluğunu ve akıcılığını sürekli olarak geliştirir. Dil işleme araştırmalarındaki en son gelişmeleri kullanma konusundaki kararlılığımız, aracımızı hem doğru hem de bağlamsal olarak alakalı çeviriler sağlama konusunda diğerlerinden ayırmaktadır.

Kullanıcı Deneyimleri ve Referanslar

Sadece bizim sözümüze güvenmeyin; Kullanıcılarımızın deneyimleri, aracın etkinliği ve güvenilirliği hakkında çok şey ifade ediyor:

"Bir dil öğrencisi olarak bu araç, karmaşık metinleri anlama konusunda cankurtaran oldu." - Peter Jones
"Uluslararası iş ilişkilerimde hızlı ve doğru çeviriler hayati öneme sahiptir. Bu araç beni hiçbir zaman yarı yolda bırakmadı." - Konstantin Petrov

Aracımızı Farklı Kılan Nedir?

Pek çok çeviri aracı mevcut olsa da, İspanyolca Türkçe çevirmenimiz hassasiyeti, hızı ve kullanım kolaylığıyla öne çıkıyor. Bire bir çeviri sağlayabilen diğer araçların aksine, bizim aracımız dilin inceliklerini anlayarak daha doğal ve akıcı çeviriler sağlar.

Gelecek Özellikler ve Güncellemeler

Çeviri aracımızı geliştirmek için sürekli çalışıyoruz. Aracımızın yeteneklerini ve erişimini genişletmek için yakında belge çevirisi, ses girişi ve daha fazla dil çifti gibi özellikleri tanıtacağız.

Etkili Çeviri İçin İpuçları

Aracımızdan en iyi sonuçları almak için cümlelerinizi açık ve öz tutun. Özel içerik için, ince nüansları yakalamak amacıyla manuel incelemeyi düşünün.

Veri Gizliliğinin ve Güvenliğinin Sağlanması

Gizliliğiniz her şeyden önemlidir. Verilerinizi korumak için güçlü güvenlik önlemleri kullanıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

İspanyolca - Türkçe Çevirisi hakkında Sıkça Sorulan Sorular

İspanyolca Türkçe çeviri aracımız hakkında sorularınız olabilir. En sık aldığımız sorulardan bazıları şunlardır:

İspanyolca Türkçe çeviri aracını nasıl kullanırım?

İspanyolca Türkçe çeviri aracımızı kullanmak kolaydır. Çevrilmesini istediğiniz metni belirlenen giriş alanına girin, kaynak ve hedef dilleri seçin ve 'Çevir' düğmesini tıklayın. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız.

İspanyolca Türkçe çeviri aracı ne kadar doğrudur?

İspanyolca Türkçe çeviri aracımız, gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojileri sayesinde son derece doğrudur.

İspanyolca Türkçe çeviri aracı ne kadar hızlı?

İspanyolca Türkçe çeviri aracımız hız için tasarlanmıştır. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız, bu da onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılıyor.

İspanyolca Türkçe çeviri aracı ücretsiz mi?

Evet, İspanyolca Türkçe çeviri aracımızın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

İspanyolca Türkçe çeviri aracı güvenli mi?

Evet, veri güvenliğini ve gizliliğini ciddiye alıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

İspanyolca ile Türkçe çeviri aracıyla ilgili bir sorunu nasıl bildirebilirim?

Herhangi bir sorunla karşılaşırsanız veya geri bildiriminiz varsa lütfen bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin. [email protected] adresinden bize e-posta gönderin. Kullanıcı deneyimine öncelik veriyoruz ve endişelerinizi derhal çözeceğiz. Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.