Türkçe Arapça çevir

Türkçe Arapça çevirin ve tam tersi.

+ - 0 / 1000
Çeviri burada görünecek...

Hizmetimizi nasıl değerlendirirsiniz?

Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.

1. Selamlaşma ve Tanıtımlarda Ustalaşmak

Temel selamlamalar ve tanıtımlarla dil yolculuğunuza başlayın. Bu bölüm size merhaba deme sanatını, harika bir ilk izlenim bırakmayı ve hedef dilinizdeki kültürel görgü kurallarının inceliklerini anlama sanatını öğretir.

Türkçe Arapça
Merhaba! مرحبًا!
Merhaba! أهلاً!
Günaydın! صباح الخير!
Tünaydın! مساء الخير!
İyi akşamlar! مساء الخير!
Nasılsın? كيف حالك؟
Tanıştığıma memnun oldum! سعيد بلقائك!
Naber? ما أخبارك؟
Günün nasıl geçiyor? كيف يومك؟
Hey! nasıl gidiyor? مهلا، كيف الحال؟

2. Yol Tariflerinde Gezinme

Bir daha asla kaybolma! Yön sormaya ve anlamaya yönelik anahtar ifadeleri öğrenin. Bu kılavuz, önemli yer işaretlerini bulmaktan gizli mücevherleri keşfetmeye kadar her şeyi yerel dilde kapsar.

Türkçe Arapça
Affedersiniz, [yer] bulmama yardım edebilir misiniz? معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟
[dönüm noktası] ne tarafta? أي طريق هو [معلم]؟
Buraya uzak mı? هل هو بعيد من هنا؟
Harita üzerinde gösterebilir misiniz? هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟
[Hedefe] nasıl ulaşabilirim? كيف أصل إلى [الوجهة]؟
En yakın [restoran/banyo/otobüs durağı] nerede? أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟
Doğru yöne mi gidiyorum? هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟
Beni [caddeye] yönlendirebilir misin? هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟
[Konum]'a kısayol var mı? هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟
Oraya yürüyebilir miyim? هل يمكنني المشي هناك؟

3. Alışveriş İçin En İyi Kılavuz

Alışveriş ve yemek deneyimlerinizi temel ifadelerle dönüştürün. Fiyatlarda nasıl pazarlık yapacağınızı keşfedin ve alışveriş kültürünün tadını sonuna kadar çıkarın.

Türkçe Arapça
Bu kaça mal oluyor? كم يكلف هذا؟
İndirim var mı? هل هناك خصم؟
Kredi kartı kabul ediyor musunuz? هل تقبل بطاقات الائتمان؟
Bunu deneyebilir miyim? هل يمكنني تجربة هذا؟
Soyunma odası nerede? أين غرفة القياس؟
Bunun farklı rengi/bedeni var mı? هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟
Kaçta kapatırsın? في أي وقت تقوم بالإغلاق؟
Bunu iade edebilir/değiştirebilir miyim? هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟
Herhangi bir satış oluyor mu? هل هناك أي مبيعات مستمرة؟
Bunu benim için paketleyebilir misin? هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟

4. Anadili Konuşanlar Gibi Yiyecek ve İçecek Sipariş Etme

Yiyecek ve içecek diline hakim olarak Arapça lezzetlerinin tadını çıkarın. Ustalıkla hazırlanmış kılavuzumuzla güvenle sipariş vermeyi, beslenme ihtiyaçlarını belirtmeyi ve yemek kültürünün tadını çıkarmayı öğrenin.

Türkçe Arapça
[Yemek] sipariş etmek istiyorum. أرغب في طلب [طبق].
Menüyü görebilir miyim lütfen? هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟
Bu baharatlı mı? هل هذا حار؟
Gitmesini sağlayabilir miyim? هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟
Şefin spesiyalitesi nedir? ما هو الشيف الخاص؟
Vejetaryen seçenekleriniz var mı? هل لديك خيارات نباتية؟
Hesabı alabilir miyim lütfen? هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟
Musluk suyunu burada içmek güvenli mi? هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟
[İçerik] olmadan alabilir miyim? هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟
Ne kadar sürer? كم من الوقت سوف يستغرق؟

5. Zahmetsiz Ulaşım ve Seyahat

Temel ulaşım ifadelerini kullanarak yerel biri gibi dolaşın. Bu bölüm çeşitli ulaşım sistemlerinde gezinmenize, bilet rezervasyonu yapmanıza ve kolaylıkla seyahat etmenize yardımcı olur.

Türkçe Arapça
[Hedef] bileti ne kadar? كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟
Bir sonraki [tren/otobüs/uçak] ne zaman? متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟
Direkt bir rota var mı? هل هناك طريق مباشر؟
[Yer]'e ulaşmak ne kadar sürer? كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟
En yakın taksi durağı nerede? أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟
Gecikme var mı? هل هناك أي تأخير؟
Buradan bilet alabilir miyim? هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟
Bu otobüs [location] adresine gidiyor mu? هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟
Tren hangi perondan kalkıyor? من أي منصة يغادر القطار؟
Shuttle servisi var mı? هل هناك خدمة نقل مكوكية؟

6. Acil Durumlarla Başa Çıkmak

Hayati önem taşıyan acil durum ifadeleriyle beklenmedik durumlara hazırlıklı olun. Yardım aramayı, acil durumları tanımlamayı ve acil durumlarda etkili bir şekilde iletişim kurmayı öğrenin.

Türkçe Arapça
Yardım! Polis çağırın! يساعد! اتصل بالشرطة!
Yakınlarda hastane var mı? هل يوجد مستشفى قريب؟
Bir doktora ihtiyacım var. أحتاج إلى طبيب.
Lütfen ambulans çağırabilir misiniz? هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟
[Cüzdanımı/telefonumu/pasaportumu] kaybettim. لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري].
En yakın elçilik nerede? أين تقع أقرب سفارة؟
Arabamla ilgili yardıma ihtiyacım var. أحتاج إلى مساعدة في سيارتي.
Çantam çalındı. لقد سرقت حقيبتي.
Buralarda eczane var mı? هل توجد صيدلية هنا؟
Bir kaza geçirdim. لقد تعرضت لحادث.

7. Konaklama Rezervasyonu

Anahtar konaklama ifadeleriyle evden uzaktaki evinizi bulun. Bu kılavuz, konforlu ve keyifli bir deneyim sağlamak için rezervasyon yapmaktan konaklamanız sırasındaki ihtiyaçların karşılanmasına kadar her şeyi kapsar.

Türkçe Arapça
Boş odanız var mı? هل لديك أي غرف متاحة؟
Gecelik ücreti ne kadar? ما هو سعر الليلة؟
Kahvaltı dahil mi? هل يتضمن ذلك الإفطار؟
Erken giriş yapabilir miyim? هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟
Geç çıkış yapabilir miyim? هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟
Ücretsiz Wi-Fi var mı? هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟
En yakın ATM nerede? أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟
Odada kasa var mı? هناك آمن في الغرفة؟
Şehir merkezine ne kadar uzaklıkta? كم يبعد عن وسط المدينة؟
Evcil Hayvanlara izin veriliyor mu? هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟

8. Arkadaş edinmek

Sosyalleşmek ve arkadaş edinmek için mükemmel olan ifadelerle kalıcı bağlantılar kurun. Dostça sohbetlere katılmayı, davetiyeleri uzatmayı ve kendinizi kolaylıkla sosyal ortamlara kaptırmayı öğrenin.

Türkçe Arapça
Adınız ne? ما اسمك؟
Nerelisin من أين أنت؟
Buraya sık gelir misin? هل تأتي هنا عادة؟
Size katılabilir miyim? هل استطيع الإنضمام إليك؟
Geçimini nasıl sağlıyorsun? ماذا تعمل لكسب عيشك؟
[Yerel cazibe merkezlerine] gittiniz mi? هل زرت [الجذب المحلي]؟
Hadi bir içki alalım! دعونا الاستيلاء على الشراب!
İngilizce biliyor musunuz? هل تتكلم بالإنجليزية؟
Bu yerle ilgili en sevdiğiniz şey nedir? ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟
Seninle fotoğraf çektirebilir miyim? هل يمكنني ان اتصور معك؟

9. Hava Durumu Tartışılıyor

Bir profesyonel gibi hava durumu hakkında konuşun! Bu bölüm, hava durumunu tartışmak, mevsime göre faaliyetleri planlamak ve iklim hakkında küçük sohbetler yapmak için kullanılan ifadeler sağlar.

Türkçe Arapça
Bugün hava nasıl? كيف هو الطقس اليوم؟
Daha sonra yağmur yağacak mı? هل ستمطر لاحقا؟
Sıcaklık nasıl? كيف هي درجة الحرارة؟
Genellikle bu kadar sıcak mı/soğuk mu? هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟
Şemsiyeye ihtiyacım var mı? هل أحتاج إلى مظلة؟
Yağmur mevsimi ne zaman başlıyor? متى يبدأ موسم الأمطار؟
Fırtına mı geliyor? هل هناك عاصفة قادمة؟
Yarın için hava tahmini nedir? ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟
Burada kar yağıyor mu? هل تساقط الثلوج هنا؟
Nemli mi? هل الجو رطب؟

10. Boş Zaman: Kültürel Bir Keşif

Eğlence dünyasına dalın. Arapça dilinde kültürel deneyiminizi geliştirerek hobilerinizi nasıl tartışacağınızı, gezileri nasıl planlayacağınızı ve eğlence seçenekleri hakkında nasıl konuşacağınızı öğrenin.

Türkçe Arapça
Burada yapılacak ne var? ما هو هناك للقيام به هنا؟
Yakınlarda iyi restoranlar var mı? هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟
Nerede film yakalayabilirim? أين يمكنني مشاهدة فيلم؟
Yerel pazar var mı? هل يوجد سوق محلي؟
Ziyaret etmeye değer müzeler var mı? هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟
Gece hayatı için tavsiyeleriniz var mı? أي توصيات للحياة الليلية؟
Şehri keşfetmenin en iyi yolu nedir? ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟
Bu hafta sonu herhangi bir etkinlik var mı? هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟
Dinlenmek için iyi bir yer neresi? أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟
Popüler yerel gelenekler var mı? هل هناك تقاليد محلية شعبية؟

Türkçe - Arapça Çeviri Aracı

Türkçe

İstanbul Türkçesi olarak da bilinen Türkçe, Türkiye, Kuzey Kıbrıs ve Avrupa, Asya ve Balkanların diğer bölgelerinde yaklaşık 83 milyon insan tarafından konuşulan bir Türk dilidir. Türkiye'nin resmi dilidir ve Azerice, Kazakça ve Özbekçe gibi diğer Türk dilleriyle yakından akrabadır.

Arapça

Afroasiatik dil ailesinin bir üyesi olan Arapça, 300 milyondan fazla insan tarafından konuşulmakta ve 25 ülkenin resmi dilidir. Arapça, edebi ve dini saygınlığının yanı sıra küresel bir iletişim dilidir ve özellikle İslam dünyasında geniş çapta incelenmektedir.

Günümüzün birbirine bağlı dünyasında, dil engellerini aşarak iletişim kurabilme yeteneği çok değerlidir. Türkçe Arapça çeviri aracımız, öğrencilerden profesyonellere ve dil meraklılarına kadar geniş bir kullanıcı yelpazesi için yüksek kaliteli, güvenilir çeviriler sunarak bu ihtiyacı karşılamak üzere tasarlanmıştır.

Araç, yalnızca kelime kelime çeviriler sağlamak için değil, aynı zamanda orijinal metninizin bağlamsal olarak doğru ve incelikli yorumlarını sunmak için gelişmiş dil işleme teknolojilerini kullanır. Bu özellikle Türkçe ve Arapça gibi önemli kültürel ve bağlamsal çeşitliliğe sahip diller için çok önemlidir.

Çeviri Aracımızın Ayrıntılı Özellikleri

Çeviri aracımız benzersiz özellikleri ve işlevleri nedeniyle öne çıkıyor. Türkçe Arapça çevirmenimizi en iyi seçenek haline getiren şeyin ne olduğuna bakalım:

  • Kesinlik - Aracın algoritması, orijinal metnin özünü koruyarak cümleleri ve deyimleri doğru bir şekilde anlayıp çevirecek şekilde hassas şekilde ayarlanmıştır.
  • Hız - Gecikme olmadan anında çeviri yapılması, onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılar.
  • Kullanım kolaylığı - Araç, teknik uzmanlıktan bağımsız olarak herkes için kullanımı kolaylaştıracak şekilde basitlik amacıyla tasarlanmıştır.
  • Mahremiyet - Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.
  • Özgür - Aracın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

Perde Arkası: Alete Güç Veren Teknoloji

Türkçe Arapça çeviri aracımızın temelinde gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojilerinin birleşimi yer alır. Bu teknolojiler, aracın çok çeşitli dil verilerinden öğrenmesini sağlayarak doğruluğunu ve akıcılığını sürekli olarak geliştirir. Dil işleme araştırmalarındaki en son gelişmeleri kullanma konusundaki kararlılığımız, aracımızı hem doğru hem de bağlamsal olarak alakalı çeviriler sağlama konusunda diğerlerinden ayırmaktadır.

Kullanıcı Deneyimleri ve Referanslar

Sadece bizim sözümüze güvenmeyin; Kullanıcılarımızın deneyimleri, aracın etkinliği ve güvenilirliği hakkında çok şey ifade ediyor:

"Bir dil öğrencisi olarak bu araç, karmaşık metinleri anlama konusunda cankurtaran oldu." - Peter Jones
"Uluslararası iş ilişkilerimde hızlı ve doğru çeviriler hayati öneme sahiptir. Bu araç beni hiçbir zaman yarı yolda bırakmadı." - Konstantin Petrov

Aracımızı Farklı Kılan Nedir?

Pek çok çeviri aracı mevcut olsa da, Türkçe Arapça çevirmenimiz hassasiyeti, hızı ve kullanım kolaylığıyla öne çıkıyor. Bire bir çeviri sağlayabilen diğer araçların aksine, bizim aracımız dilin inceliklerini anlayarak daha doğal ve akıcı çeviriler sağlar.

Gelecek Özellikler ve Güncellemeler

Çeviri aracımızı geliştirmek için sürekli çalışıyoruz. Aracımızın yeteneklerini ve erişimini genişletmek için yakında belge çevirisi, ses girişi ve daha fazla dil çifti gibi özellikleri tanıtacağız.

Etkili Çeviri İçin İpuçları

Aracımızdan en iyi sonuçları almak için cümlelerinizi açık ve öz tutun. Özel içerik için, ince nüansları yakalamak amacıyla manuel incelemeyi düşünün.

Veri Gizliliğinin ve Güvenliğinin Sağlanması

Gizliliğiniz her şeyden önemlidir. Verilerinizi korumak için güçlü güvenlik önlemleri kullanıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

Türkçe - Arapça Çevirisi hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Türkçe Arapça çeviri aracımız hakkında sorularınız olabilir. En sık aldığımız sorulardan bazıları şunlardır:

Türkçe Arapça çeviri aracını nasıl kullanırım?

Türkçe Arapça çeviri aracımızı kullanmak kolaydır. Çevrilmesini istediğiniz metni belirlenen giriş alanına girin, kaynak ve hedef dilleri seçin ve 'Çevir' düğmesini tıklayın. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız.

Türkçe Arapça çeviri aracı ne kadar doğrudur?

Türkçe Arapça çeviri aracımız, gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojileri sayesinde son derece doğrudur.

Türkçe Arapça çeviri aracı ne kadar hızlı?

Türkçe Arapça çeviri aracımız hız için tasarlanmıştır. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız, bu da onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılıyor.

Türkçe Arapça çeviri aracı ücretsiz mi?

Evet, Türkçe Arapça çeviri aracımızın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

Türkçe Arapça çeviri aracı güvenli mi?

Evet, veri güvenliğini ve gizliliğini ciddiye alıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

Türkçe ile Arapça çeviri aracıyla ilgili bir sorunu nasıl bildirebilirim?

Herhangi bir sorunla karşılaşırsanız veya geri bildiriminiz varsa lütfen bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin. [email protected] adresinden bize e-posta gönderin. Kullanıcı deneyimine öncelik veriyoruz ve endişelerinizi derhal çözeceğiz. Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.