Tərcümə edin Amarik Bask

+ - 0 / 1000
Tərcümə burada görünəcək...

Xidmətimizi necə qiymətləndirərdiniz?

Rəyiniz xidmətlərimizi yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edir.

1. Salamlaşma və Girişləri mənimsəmək

Əsas salamlar və təqdimatlar ilə dil səyahətinizə çıxın. Bu bölmə sizə salam söyləmək, gözəl ilk təəssürat yaratmaq və hədəf dilinizdə mədəni etiketin incəliklərini başa düşmək sənətini öyrədir.

Amarik Bask
ሀሎ! Kaixo!
ሃይ እንዴት ናችሁ! Kaixo!
ምልካም እድል! Egun on!
እንደምን አረፈድክ! Arratsalde on!
አንደምን አመሸህ! Arratsalde on!
ስላም? Zelan zaude?
ስለተገናኘን ደስ ብሎኛል! Urte askotarako!
እንደአት ነው? Zer gertatzen da?
እንዴት ነው ቀንህ እስካሁን? Nola doa zure eguna?
ሄይ እንዴት ነው የሚሆነው? Aizu, nola doa?

2. Naviqasiya istiqamətləri

Bir daha heç vaxt itirməyin! İstiqamətləri soruşmaq və başa düşmək üçün əsas ifadələri öyrənin. Bu bələdçi əsas yerləri tapmaqdan tutmuş gizli qiymətli daşları kəşf etməyə qədər hər şeyi yerli dildə əhatə edir.

Amarik Bask
ይቅርታ፣ [ቦታ] እንዳገኝ ልትረዱኝ ትችላላችሁ? Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen?
የየትኛው መንገድ ነው? Zein bide dago [mugarria]?
ከዚህ የራቀ ነው? Hemendik urrun al dago?
በካርታው ላይ ልታሳየኝ ትችላለህ? Erakutsi al didazu mapan?
ወደ [መዳረሻ] እንዴት መሄድ እችላለሁ? Nola iritsiko naiz [helmugara]?
በአቅራቢያው ያለው [ሬስቶራንት/መታጠቢያ ቤት/አውቶቡስ ማቆሚያ] የት አለ? Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]?
በትክክለኛው አቅጣጫ እየሄድኩ ነው? Norabide onean noa?
ወደ [መንገድ] ሊጠቁሙኝ ይችላሉ? Seinalatu al didazu [kalea]?
ወደ [አካባቢ] አቋራጭ መንገድ አለ? Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik?
እዚያ መሄድ እችላለሁ? Han ibili naiteke?

3. Alış-veriş üçün ən yaxşı bələdçi

Əsas ifadələrlə alış-veriş və yemək təcrübənizi dəyişdirin. Qiymətləri necə müzakirə edəcəyinizi kəşf edin və alış-veriş mədəniyyətindən maksimum həzz alın.

Amarik Bask
ይህ ምን ያህል ያስከፍላል? Zenbat balio du honek?
ቅናሽ አለ? Ba al dago deskonturik?
ክሬዲት ካርዶችን ትቀበላለህ? Kreditu txartelak onartzen dituzu?
በዚህ ላይ መሞከር እችላለሁ? Probatu al dezaket hau?
ተስማሚው ክፍል የት ነው? Non dago probalekua?
ይህ በተለያየ ቀለም/መጠን አለህ? Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean?
በስንት ሰአት ነው የምትዘጋው? Zein ordutan ixten duzu?
ይህንን መመለስ/መለዋወጥ እችላለሁ? Itzuli/trukatu al dezaket hau?
በመካሄድ ላይ ያሉ ሽያጮች አሉ? Salmentarik egiten al da?
ይህንን ቦርሳ ያዙልኝ? Niretzat hau poltsatuko al zenuke?

4. Doğma danışan kimi yemək və içkilər sifariş etmək

Yemək və içkinin dilini mənimsəməklə Bask-in ləzzətlərindən dadın. Mütəxəssis tərəfindən hazırlanmış bələdçimizlə əminliklə sifariş etməyi, pəhriz ehtiyaclarını dəqiqləşdirməyi və yemək mədəniyyətindən həzz almağı öyrənin.

Amarik Bask
[ዲሽ] ማዘዝ እፈልጋለሁ። [platera] eskatu nahiko nuke.
እባክዎን ምናሌውን ማየት እችላለሁ? Ikus al dezaket menua, mesedez?
ይህ ቅመም ነው? Pikantea al da hau?
እንዲሄድ ማድረግ እችላለሁ? Lor dezaket joatea?
የሼፍ ልዩ ነገር ምንድን ነው? Zer da sukaldariaren berezitasuna?
የቬጀቴሪያን አማራጮች አሎት? Aukera begetarianoa al duzu?
እባክዎን ቼኩን ማግኘት እችላለሁ? Eman al dezaket txekea, mesedez?
የቧንቧ ውሃ እዚህ ለመጠጥ አስተማማኝ ነው? Hemen iturriko ura edateko segurua al da?
ያለ [ንጥረ ነገር] ልይዘው እችላለሁ? Izan al dezaket [osagai] gabe?
ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል? Zenbat denbora beharko du?

5. Zəhmətsiz Nəqliyyat və Səyahət

Əhəmiyyətli nəqliyyat ifadələri ilə yerli kimi gəzin. Bu bölmə sizə müxtəlif nəqliyyat sistemlərində naviqasiya etməyə, biletləri bron etməyə və asanlıqla səyahət etməyə kömək edir.

Amarik Bask
ወደ [መድረሻ] ትኬት ስንት ነው? Zenbat balio du [helmugara] txartela?
ቀጣዩ [ባቡር/አውቶብስ/አይሮፕላን] መቼ ነው? Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]?
ቀጥተኛ መንገድ አለ? Ibilbide zuzenik ba al dago?
ወደ [ቦታ] ለመድረስ ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል? Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko?
በጣም ቅርብ የሆነው የታክሲ ማቆሚያ የት ነው? Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia?
መዘግየቶች አሉ? Ba al dago atzerapenik?
እዚህ ቲኬት መግዛት እችላለሁ? Txartel bat erosi al dezaket hemen?
ይህ አውቶቡስ ወደ [ቦታ] ይሄዳል? Autobus hau [kokapenera] doa?
ባቡሩ ከየትኛው መድረክ ይወጣል? Zein nasatik ateratzen da trena?
የማመላለሻ አገልግሎት አለ? Ba al dago garraio zerbitzurik?

6. Fövqəladə halların idarə edilməsi

Həyati fövqəladə ifadələrlə gözlənilməzliyə hazır olun. Kömək axtarmağı, fövqəladə halları təsvir etməyi və təcili vəziyyətlərdə effektiv ünsiyyət qurmağı öyrənin.

Amarik Bask
እርዳ! ፖሊስ ጥራ Laguntza! Deitu poliziari!
በአቅራቢያው ሆስፒታል አለ? Ba al dago ospitalerik gertu?
ሐኪም እፈልጋለሁ. Mediku bat behar dut.
እባክዎን አምቡላንስ መደወል ይችላሉ? Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu?
[የኪስ ቦርሳ/ስልክ/ፓስፖርት] አጣሁ። Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut.
የቅርብ ኤምባሲ የት ነው ያለው? Non dago hurbilen dagoen enbaxada?
በመኪናዬ እርዳታ እፈልጋለሁ። Nire autoarekin laguntza behar dut.
ቦርሳዬ ተሰርቋል። Poltsa lapurtu didate.
እዚህ አካባቢ ፋርማሲ አለ? Ba al dago farmaziarik hemen inguruan?
አደጋ አጋጥሞኛል። Istripu bat izan dut.

7. Yerləşdirmə rezervasiyası

Əsas yaşayış ifadələri ilə evinizi evdən uzaqda tapın. Bu bələdçi rezervasiyalardan tutmuş qaldığınız müddət ərzində ehtiyacların qarşılanmasına, rahat və xoş təcrübənin təmin edilməsinə qədər hər şeyi əhatə edir.

Amarik Bask
የሚገኙ ክፍሎች አሉዎት? Ba al duzu gelarik erabilgarri?
የምሽት ዋጋ ስንት ነው? Zein da gaueko tarifa?
ቁርስ ተካትቷል? Gosaria barne al dago?
ቀደም ብዬ ማረጋገጥ እችላለሁ? Goiz sar al dezaket?
ዘግይቶ ተመዝግቦ ማውጣት እችላለሁ? Berandu irten al dezaket?
ነፃ ዋይ ፋይ አለ? Doako wifirik ba al dago?
የቅርብ ኤቲኤም የት አለ? Non dago kutxazain automatikoa?
በክፍሉ ውስጥ ደህንነቱ የተጠበቀ አለ? Segurtasunik al dago gelan?
ከመሀል ከተማ ምን ያህል ይርቃል? Noraino dago hirigunetik?
የቤት እንስሳት ይፈቀዳሉ? Animaliak onartzen dira?

8. Dost olmaq

Sosiallaşmaq və dostluq etmək üçün mükəmməl ifadələrlə davamlı əlaqələr qurun. Asanlıqla mehriban söhbətlərdə iştirak etməyi, dəvətnamələri uzatmağı və özünüzü sosial mühitlərə qərq etməyi öyrənin.

Amarik Bask
ሰመህ ማነው? Nola deitzen zara?
አገርህ የት ነው Nongoa zara?
ብዙ ጊዜ እዚህ ትመጣለህ? Sarri etortzen al zara hona?
ልቀላቀልህ እችላለሁ? Zurekin bat egin al dezaket?
የምትተዳደርበት ስራ ምንድን ነው? Zer egiten duzu bizimodua?
ወደ [አካባቢያዊ መስህብ] ሄደሃል? [Tokiko atrakzioan] egon al zara?
እንጠጣ! Har dezagun trago bat!
እንግሊዘኛ ትናገራለህ? Ingelesez hitz egiten al duzu?
በዚህ ቦታ የምትወደው ነገር ምንድን ነው? Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna?
ከእርስዎ ጋር ፎቶ ማንሳት እችላለሁ? Argazki bat atera al dezaket zurekin?

9. Havanın müzakirəsi

Bir professional kimi hava haqqında danışın! Bu bölmədə hava nümunələrinin müzakirəsi, mövsümə uyğun fəaliyyətlərin planlaşdırılması və iqlim haqqında kiçik söhbətlərin aparılması üçün ifadələr verilir.

Amarik Bask
ዛሬ የአየር ሁኔታው እንዴት ነው? Nolakoa da gaur eguraldia?
በኋላ ሊዘንብ ነው? Euria egingo al du gero?
የሙቀት መጠኑ ምን ይመስላል? Nolakoa da tenperatura?
ብዙውን ጊዜ ይህ ሞቃት / ቀዝቃዛ ነው? Hau beroa/hotza izaten da?
ጃንጥላ ያስፈልገኛል? Aterkia behar al dut?
የዝናብ ወቅት የሚጀምረው መቼ ነው? Noiz hasten da eurite garaia?
አውሎ ነፋስ ይመጣል? Badator ekaitzik?
የነገ ትንበያው ምንድን ነው? Zein da biharko aurreikuspena?
እዚህ በረዶ ነው? Hemen elurra egiten al du?
እርጥበት ነው? Hezea al dago?

10. İstirahət: Mədəni Kəşfiyyat

Əyləncə dünyasına dalın. Bask dilində mədəni təcrübənizi artırmaqla hobbiləri müzakirə etməyi, gəzintiləri planlaşdırmağı və əyləncə variantları haqqında danışmağı öyrənin.

Amarik Bask
እዚህ ምን ማድረግ አለቦት? Zer dago hemen inguruan?
በአቅራቢያ ጥሩ ምግብ ቤቶች አሉ? Jatetxe onak al daude inguruan?
ፊልም የት ነው ማንሳት የምችለው? Non har dezaket pelikula bat?
የአገር ውስጥ ገበያ አለ? Ba al dago tokiko merkaturik?
ሊጎበኙ የሚገባቸው ሙዚየሞች አሉ? Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik?
ለምሽት ህይወት ምንም ምክሮች አሉ? Gaueko bizitzarako gomendiorik?
ከተማዋን ለመመርመር ምርጡ መንገድ ምንድነው? Zein da hiria esploratzeko modurik onena?
በዚህ ቅዳሜና እሁድ የተከናወኑ ክስተቶች አሉ? Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da?
ለመዝናናት ጥሩ ቦታ የት አለ? Non dago erlaxatzeko leku ona?
ማንኛውም ተወዳጅ የአካባቢ ወጎች? Herriko tradiziorik?

Amarik -dən Bask Tərcümə Aləti

Amarik

Amhar dili, rəsmi işçi dili olduğu Efiopiyada danışılan Afro-Asiya dilidir. Ərəb dilindən sonra ikinci ən çox danışılan semit dilidir və Efiopiya Pravoslav Tevahedo Kilsəsinin rəsmi dilidir. Dil 13-cü əsrə qədər uzanan uzun bir ədəbi ənənəyə malikdir.

Bask

Euskara kimi də tanınan bask dili, İspaniya və Fransa arasındakı sərhəddə yerləşən Bask Ölkəsində təxminən 750.000 nəfərin danışdığı qədim dil təcrididir. Mənşəyi hələ də sirrlə örtülü olan Bask dilinin başqa heç bir məlum dillə əlaqəsi yoxdur və bu, onun öyrənilməsini xüsusilə cəlbedici edir.

Müasir bir-biri ilə əlaqəli dünyada dil maneələri üzərində ünsiyyət qurmaq bacarığı əvəzolunmazdır. Bizim Amarik - Bask tərcümə alətimiz bu ehtiyacı ödəmək üçün hazırlanmışdır və tələbələrdən və peşəkarlardan tutmuş dil həvəskarlarına qədər geniş istifadəçi spektri üçün yüksək keyfiyyətli, etibarlı tərcümələr təklif edir.

Alət təkcə sözdən-sözə tərcümələri deyil, həm də orijinal mətninizin kontekst baxımından dəqiq və nüanslı tərcümələrini çatdırmaq üçün qabaqcıl dil emal texnologiyalarından istifadə edir. Bu, Amarik və Bask kimi əhəmiyyətli mədəni və kontekstual müxtəlifliyə malik dillər üçün xüsusilə vacibdir.

Tərcümə Alətimizin Ətraflı Xüsusiyyətləri

Tərcümə alətimiz unikal xüsusiyyətləri və funksionallığı ilə seçilir. Amarik -dən Bask tərcüməçimizi ən yaxşı seçim edən şeyə nəzər salaq:

  • Dəqiqlik - Alətin alqoritmi orijinal mətnin mahiyyətini saxlamaqla ifadələri və deyimləri dəqiq başa düşmək və tərcümə etmək üçün dəqiq şəkildə tənzimlənmişdir.
  • Sürət - Gecikmədən ani tərcümələr onu təcili tərcümə ehtiyacları üçün ideal hala gətirir.
  • İstifadə rahatlığı - Alət texniki təcrübədən asılı olmayaraq hamı üçün istifadəni asanlaşdıran sadəlik üçün nəzərdə tutulmuşdur.
  • Məxfilik - Bütün tərcümələr təhlükəsiz şəkildə işlənir və heç bir şəxsi məlumat açıq razılıq olmadan saxlanılmır.
  • Pulsuz - Alət heç bir gizli xərc və ya abunə olmadan istifadə etmək üçün pulsuzdur.

Pərdə arxasında: Aləti gücləndirən texnologiya

Amarik -dən Bask tərcümə alətimizin əsasını qabaqcıl AI və maşın öyrənmə texnologiyalarının birləşməsidir. Bu texnologiyalar alətə çoxlu dil məlumatlarından öyrənməyə imkan verir, onun dəqiqliyini və axıcılığını daim təkmilləşdirir. Dilin işlənməsi üzrə ən son tədqiqatlardan istifadə etmək öhdəliyimiz həm dəqiq, həm də kontekst baxımından uyğun tərcümələrin təmin edilməsində alətimizi fərqləndirir.

İstifadəçi Təcrübələri və Rəylər

Bunun üçün sadəcə sözümüzü qəbul etməyin; istifadəçilərimizin təcrübələri alətin effektivliyi və etibarlılığı haqqında çox şey deyir:

"Bir dil tələbəsi olaraq, bu alət mürəkkəb mətnləri başa düşmək üçün xilaskar olmuşdur." - Peter Jones
"Beynəlxalq biznes əlaqələrimdə sürətli və dəqiq tərcümələr çox vacibdir. Bu alət məni heç vaxt ruhdan salmayıb." - Konstantin Petrov

Alətimizi nə ilə fərqləndirir

Çoxlu tərcümə alətləri olsa da, bizim Amarik -dən Bask tərcüməçimiz öz dəqiqliyi, sürəti və istifadə rahatlığı ilə seçilir. Hərfi tərcümələri təmin edə bilən digər vasitələrdən fərqli olaraq, bizimkilər dilin nüanslarını başa düşür, daha təbii və səlis tərcümələr təmin edir.

Gələcək Xüsusiyyətlər və Yeniləmələr

Biz tərcümə alətimizi təkmilləşdirmək üçün daim çalışırıq. Tezliklə biz alətimizin imkanlarını və əhatə dairəsini genişləndirmək üçün sənəd tərcüməsi, səsli daxiletmə və daha çox dil cütləri kimi funksiyaları təqdim edəcəyik.

Effektiv Tərcümə üçün məsləhətlər

Alətimizdən ən yaxşı nəticə əldə etmək üçün cümlələrinizi aydın və yığcam saxlayın. Xüsusi məzmun üçün, incə nüansları ələ keçirmək üçün əl ilə nəzərdən keçirin.

Məlumat Məxfiliyinin və Təhlükəsizliyinin təmin edilməsi

Məxfiliyiniz hər şeydən üstündür. Biz məlumatlarınızı qorumaq üçün güclü təhlükəsizlik tədbirləri tətbiq edirik. Bütün tərcümələr təhlükəsiz şəkildə işlənir və heç bir şəxsi məlumat açıq razılıq olmadan saxlanılmır.

Amarik -dən Bask Tərcümə ilə bağlı Tez-tez verilən suallar

Amarik - Bask tərcümə alətimiz haqqında suallarınız ola bilər. Ən çox aldığımız suallardan bəziləri bunlardır:

Amarik -dən Bask tərcümə alətindən necə istifadə edim?

Amarik -dən Bask tərcümə alətimizdən istifadə etmək asandır. Sadəcə olaraq təyin edilmiş daxiletmə sahəsinə tərcümə etmək istədiyiniz mətni daxil edin, mənbə və hədəf dilləri seçin və “Tərcümə et” düyməsini klikləyin. Tərcümənizi bir neçə saniyə ərzində alacaqsınız.

Amarik - Bask tərcümə aləti nə qədər dəqiqdir?

Amarik -dən Bask tərcümə alətimiz qabaqcıl AI və maşın öyrənmə texnologiyaları sayəsində yüksək dəqiqliyə malikdir.

Amarik -dən Bask tərcümə aləti nə qədər sürətlidir?

Bizim Amarik -dən Bask tərcümə alətimiz sürət üçün nəzərdə tutulmuşdur. Tərcümənizi bir neçə saniyə ərzində alacaqsınız, bu da onu təcili tərcümə ehtiyacları üçün ideal hala gətirir.

Amarik -dən Bask tərcümə aləti pulsuzdur?

Bəli, bizim Amarik -dən Bask tərcümə alətimiz heç bir gizli xərc və ya abunə olmadan istifadə etməkdə pulsuzdur.

Amarik -dən Bask tərcümə aləti təhlükəsizdirmi?

Bəli, biz məlumat təhlükəsizliyinə və məxfiliyə ciddi yanaşırıq. Bütün tərcümələr təhlükəsiz şəkildə işlənir və heç bir şəxsi məlumat açıq razılıq olmadan saxlanılmır.

Amarik -dən Bask tərcümə aləti ilə bağlı problem barədə necə məlumat verə bilərəm?

Hər hansı problemlə qarşılaşsanız və ya rəyiniz varsa, bizimlə əlaqə saxlamaqdan çəkinməyin. [email protected] ünvanına e-poçt göndərin. Biz istifadəçi təcrübəsinə üstünlük veririk və narahatlıqlarınızı dərhal həll edəcəyik. Rəyiniz xidmətlərimizi yaxşılaşdırmaqda bizə kömək edir.