अजरबैजान दा अनुवाद रूसी च करो

+ - 0 / 1000
अनुवाद इत्थें दिक्खने गी मिलग ...

तुस साढ़ी सेवा गी किस चाल्ली रेट करगे?

तुंदी प्रतिक्रिया साढ़ी सेवाएं गी बेहतर बनाने च मदद करदी ऐ।

1. अभिवादन ते परिचय च महारत हासिल करना

जरूरी नमस्कार ते परिचय कन्नै अपनी भाशा यात्रा पर निकलो। एह् भाग तुसेंगी नमस्ते करने दी कला, इक बड्डी पैह्ली छाप बनाने, ते अपनी लक्ष्य भाशा च सांस्कृतिक शिष्टाचार दी सूक्ष्मताएं गी समझने दी कला सिखांदा ऐ।

अजरबैजान रूसी
Salam! Привет!
salam! Всем привет!
Sabahınız xeyir! Доброе утро!
Günortanız Xeyir! Добрый день!
Axşamınız xeyir! Добрый вечер!
Necəsən? Как вы?
Sizinlə tanış olmaqdan məmnunam! Рад встрече!
Nə var nə yox? Как дела?
Gününüz necə keçir? Как проходит твой день?
Hey, nece gedir? Эй, как дела?

2. दिशा-निर्देशें च नेविगेट करना

फिर कदें बी नेईं भटकना! दिशा-निर्देश पुच्छने ते समझने आस्तै मुक्ख वाक्यांश सिक्खो . इस गाइड च प्रमुख स्थलचिह्न ढूंढने थमां लेइयै छिपे दे रत्नें दी खोज करने तकर दी हर गल्ल शामल ऐ, एह् सब्भै मकामी भाशा च ऐ।

अजरबैजान रूसी
Bağışlayın, [yeri] tapmağa kömək edə bilərsinizmi? Извините, вы можете помочь мне найти [место]?
[İstiqamət nişanı] hansı yoldur? В какой стороне [ориентир]?
Bura uzaqdır? Это далеко отсюда?
Mənə xəritədə göstərə bilərsinizmi? Вы можете показать на карте?
[təyinat yerinə] necə çatım? Как мне добраться до [пункт назначения]?
Ən yaxın [restoran/hamam/avtobus dayanacağı] haradadır? Где ближайший [ресторан/ванная/автобусная остановка]?
Mən düzgün istiqamətdə gedirəmmi? Я иду в правильном направлении?
Məni [küçəyə] göstərə bilərsinizmi? Не могли бы вы указать мне на [улицу]?
[Məkan] üçün qısa yol varmı? Есть ли ярлык к [местоположению]?
Orada gəzə bilərəmmi? Могу ли я туда прогуляться?

3. खरीदारी करने दी अंतिम गाइड

अपने खरीददारी ते खाने दे अनुभवें गी जरूरी मुहावरें कन्नै बदलो . कीमतें पर वार्ता किस चाल्ली कीती जंदी ऐ, ते खरीददारी संस्कृति दा पूरा-पूरा मजा लैओ।

अजरबैजान रूसी
Bu neçəyə başa gəlir? Сколько это стоит?
Endirim var? Есть ли скидка?
Kredit kartlarını qəbul edirsiniz? Вы принимаете кредитные карточки?
Bunu sınaya bilərəmmi? Могу ли я примерить это?
Paltar otağı haradadır? Где примерочная?
Sizdə bunun fərqli rəngdə/ölçüdə var? У вас есть это в другом цвете/размере?
saat neçədə bağlayırsınız? Когда ты закроешься?
Bunu qaytara/mübadilə edə bilərəmmi? Могу ли я вернуть/обменять это?
Satışlar gedirmi? Проводятся ли продажи?
Bunu mənim üçün çantaya verə bilərsən? Не могли бы вы передать это мне?

4. नेटिव स्पीकर दी तरह खाने-पीने दा ऑर्डर करना

खाने-पीने दी भाषा च महारत हासल करियै रूसी दे स्वादें दा स्वाद चखो। आत्मविश्वास कन्नै आर्डर करना सिक्खो, आहार दी जरूरतें गी निर्दिष्ट करो, ते साढ़े विशेषज्ञता कन्नै तैयार कीते गेदे गाइड कन्नै खाने दी संस्कृति दा मजा लैओ।

अजरबैजान रूसी
Mən [yemək] sifariş etmək istərdim. Я бы хотел заказать [блюдо].
Menyuya baxa bilerem, zəhmət olmasa? Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
Bu ədviyyatlıdır? Это острое?
Mən onu götürə bilərəmmi? Могу ли я заставить его уйти?
Aşpazın özəlliyi nədir? Что особенного у шеф-повара?
Sizin vegetarian seçimləriniz varmı? У вас есть вегетарианские варианты?
Zəhmət olmasa çeki ala bilərəm? Можно мне чек, пожалуйста?
Burada kran suyu içmək təhlükəsizdirmi? Можно ли здесь пить воду из-под крана?
Mən onu [inqrediyent] olmadan ala bilərəmmi? Могу ли я получить его без [ингредиента]?
Nə qədər vaxt aparacaq? Как много времени это займет?

5. बिना कुसै प्रयास दे परिवहन ते यात्रा

जरूरी परिवहन मुहावरें कन्नै लोकल दी तर्ज पर घूमना . एह् भाग तुसेंगी बक्ख-बक्ख परिवहन प्रणाली च नेविगेट करने, टिकट बुक करने, ते यात्रा च आसानी कन्नै मदद करदा ऐ।

अजरबैजान रूसी
[təyinat yerinə] bilet nə qədərdir? Сколько стоит билет до [пункт назначения]?
Növbəti [qatar/avtobus/təyyarə] nə vaxtdır? Когда следующий [поезд/автобус/самолет]?
Birbaşa marşrut varmı? Есть ли прямой маршрут?
[Yerə] çatmaq üçün nə qədər vaxt lazımdır? Сколько времени потребуется, чтобы добраться до [места]?
Ən yaxın taksi dayanacağı haradadır? Где находится ближайшая стоянка такси?
Gecikmələr varmı? Есть какие-либо задержки?
Mən buradan bilet ala bilərəm? Могу ли я купить билет здесь?
Bu avtobus [yerə] gedir? Этот автобус идет в [местоположение]?
Qatar hansı platformadan yola düşür? С какой платформы отправляется поезд?
Transfer xidməti var? Есть ли трансфер?

6. आपातकालीन स्थितियें गी संभालना

महत्वपूर्ण आपातकालीन मुहावरें कन्नै अप्रत्याशित आस्तै तैयार रौह्ओ . मदद मंगना, आपातकालीन स्थितियें दा वर्णन करना ते जरूरी परिस्थितियें च प्रभावी ढंगै कन्नै गल्लबात करना सिक्खो।

अजरबैजान रूसी
Kömək edin! Polisə zəng edin! Помощь! Вызовите полицию!
Yaxınlıqda xəstəxana var? Есть ли поблизости больница?
Mənə həkim lazımdır. Мне нужен врач.
Zəhmət olmasa təcili yardım çağıra bilərsiniz? Можете ли вы вызвать скорую помощь?
Mən [pul kisəmi/telefonumu/pasportumu] itirmişəm. Я потерял свой [кошелек/телефон/паспорт].
Ən yaxın səfirlik haradadır? Где находится ближайшее посольство?
Maşınımla bağlı köməyə ehtiyacım var. Мне нужна помощь с моей машиной.
Çantam oğurlanıb. Мою сумку украли.
Buralarda aptek var? Здесь есть аптека?
Qəzaya düşmüşəm. Я попал в аварию.

7. आवास बुकिंग करना

घर थमां दूर अपने घर गी प्रमुख आवास वाक्यांशें कन्नै ढूंढो। इस गाइड च आरक्षण करने थमां लेइयै तुंदे रौह् ने दौरान जरूरतें गी पूरा करने तगर दी हर गल्ल शामल ऐ, जिस कन्नै आरामदायक ते मजेदार अनुभव सुनिश्चित कीता जंदा ऐ।

अजरबैजान रूसी
Sizdə boş otaqlar varmı? Есть ли у вас свободные номера?
Gecə qiyməti neçəyədir? Какова ночная цена?
Səhər yeməyi daxildir? Завтрак входит в стоимость?
Erkən qeydiyyatdan keçə bilərəm? Могу ли я зарегистрироваться раньше?
Mən gec ödəniş edə bilərəmmi? Могу ли я получить поздний выезд?
Pulsuz Wi-Fi var? Есть ли бесплатный Wi-Fi?
Ən yaxın bankomat haradadır? Где ближайший банкомат?
Otaqda seyf var? В номере есть сейф?
Şəhər mərkəzindən nə qədər məsafədədir? Как далеко это от центра города?
Ev heyvanlarına icazə verilirmi? Разрешены ли домашние животные?

8. दोस्त बनाना

सामाजिकता ते दोस्ती बनाने लेई बिल्कुल सही मुहावरें कन्नै स्थायी कनेक्शन बनाओ। दोस्ताना गल्लबात च शामल होना, निमंत्रण देना, ते समाजी सेटिंग्स च अपने आप गी आसानी कन्नै डुबोना सिक्खो।

अजरबैजान रूसी
Sənin adın nədir? Как тебя зовут?
hardansan? Откуда ты?
Bura tez-tez gəlirsən? Вы сюда часто ходите?
Mən sizə qoşula bilərəm? Могу ли я присоединиться к вам?
Dolanmaq üçün nə edirsən? Кем вы работаете?
[Yerli attraksionda] olmusunuz? Вы бывали в [местной достопримечательности]?
Gəlin bir içki içək! Давайте выпьем!
İngilis dilində danışırsınız? Вы говорите по-английски?
Bu yer haqqında ən çox sevdiyiniz şey nədir? Что вам больше всего нравится в этом месте?
Sizinlə şəkil çəkdirə bilərəm? Можно я с вами сфотографируюсь?

9. मौसम पर चर्चा करदे होई

मौसम दी गल्ल करो प्रो दी तरह! इस भाग च मौसम दे पैटर्न पर चर्चा करने, मौसम दे अनुसार गतिविधियें दी योजना बनाने, ते जलवायु दे बारे च छोटी-छोटी गल्लें च शामल होने आस्तै मुहावरे दित्ते गेदे न।

अजरबैजान रूसी
Bu gün hava necədir? Какая сегодня погода?
Daha sonra yağış yağacaq? Позже пойдет дождь?
Temperatur necədir? Какая температура?
Adətən belə isti/soyuq olur? Обычно здесь так жарко/холодно?
Mənə çətir lazımdırmı? Нужен ли мне зонтик?
Yağışlı mövsüm nə vaxt başlayır? Когда начинается сезон дождей?
Fırtına gəlir? Надвигается буря?
Sabah üçün proqnoz nədir? Какой прогноз погоды на завтра?
Bura qar yağır? Здесь идет снег?
Nəmlidir? Влажно?

10. अवकाश : इक सांस्कृतिक अन्वेषण

मनोरंजन दी दुनिया च गोता लाओ। शौकें पर चर्चा करना, आउटिंग दी योजना बनाना, ते मनोरंजन विकल्पें दे बारे च गल्ल करना सिक्खो, रूसी भाशा च अपने सांस्कृतिक अनुभव गी बधाना।

अजरबैजान रूसी
Buralarda nə iş var? Что здесь делать?
Yaxınlıqda yaxşı restoranlar varmı? Есть ли поблизости хорошие рестораны?
Filmi harada tuta bilərəm? Где я могу посмотреть фильм?
Yerli bazar varmı? Есть ли местный рынок?
Ziyarət etməyə dəyər muzeylər varmı? Есть ли музеи, которые стоит посетить?
Gecə həyatı üçün tövsiyələriniz varmı? Есть какие-нибудь рекомендации относительно ночной жизни?
Şəhəri kəşf etməyin ən yaxşı yolu nədir? Как лучше всего исследовать город?
Bu həftə sonu hər hansı bir hadisə baş verirmi? Будут ли какие-нибудь мероприятия на этих выходных?
İstirahət etmək üçün yaxşı yer haradadır? Где хорошо отдохнуть?
Məşhur yerli ənənələr varmı? Какие-нибудь популярные местные традиции?

अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण

अजरबैजान

अजरबैजानी इक तुर्की भाशा ऐ, जेह्ड़ी लगभग 3 करोड़ लोक बोलदे न, जेह्ड़ी मुक्ख तौर उप्पर अजरबैजान, ईरान ते दागिस्तान च बोलदी ऐ। एह् तुर्की कन्नै नेड़में कन्नै जुड़े दा ऐ ते इस च व्याकरणिक संरचना ते शब्दावली बी समान ऐ। अजरबैजानी च दो मुक्ख बोलियां न, उत्तरी अजरबैजानी ते दक्षिण अजरबैजानी, जेह्ड़ियां उच्चारण, व्याकरण ते शब्दावली च बक्ख-बक्ख न।

रूसी

रूसी इक पूर्वी स्लाविक भाशा ऐ जेह्ड़ी दुनिया भरै च 25 करोड़ शा मते लोक मूल भाशा दे रूप च बोलदे न, मुक्ख तौर उप्पर रूस, बेलारूस, यूक्रेन, ते साबका सोवियत संघ दे होरनें देशें च। एह् यूरोप दी सबनें थमां बड्डी मातृभाषा ऐ ते दुनिया दी नौमीं सारें शा मती बोलने आह्ली भाशा ऐ।

अज्जै दी इक-दुए कन्नै जुड़ी दी दुनिया च भाशा दे बाधाएं दे पार संवाद करने दी समर्थ बेशकीमती ऐ। साढ़ा अजरबैजान थमां रूसी अनुवाद उपकरण इस जरूरत गी पूरा करने आस्तै तैयार कीता गेदा ऐ, जेह् ड़ा विद्यार्थियें ते पेशेवरें थमां लेइयै भाशा दे शौकीनें तगर, बरतूनी दे व्यापक स्पेक्ट्रम आस्तै उच्च गुणवत्ता आह् ले, भरोसेमंद अनुवादें दी पेशकश करदा ऐ।

एह् उपकरण उन्नत भाशा प्रसंस्करण प्रौद्योगिकी दा उपयोग करदा ऐ तां जे न सिर्फ शब्द-शब्द अनुवाद उपलब्ध करोआया जाई सकै बल्के तुंदे मूल पाठ दे संदर्भ च सटीक ते सूक्ष्म प्रस्तुतीकरण बी उपलब्ध करोआया जाई सकै। एह् खासतौर उप्पर उनें भाशाएं आस्तै मता जरूरी ऐ जिंदे च मती सांस्कृतिक ते संदर्भ विविधता ऐ जि'यां अजरबैजान ते रूसी .

साढ़े अनुवाद उपकरण दी विस्तृत विशेषताएं

साढ़ा अनुवाद उपकरण अपने बेजोड़ फीचर ते कार्यक्षमताएं दे कारण बक्खरा ऐ। इत्थें दिक्खो साढ़े अजरबैजान गी रूसी अनुवादक गी कीऽ इक शीर्ष विकल्प बनांदा ऐ:

  • शुद्धता - औजार दा एल्गोरिथ्म मुहावरे ते मुहावरें गी सटीक रूप कन्नै समझने ते अनुवाद करने लेई ठीक ढंगै कन्नै ट्यून कीता गेदा ऐ, जिस कन्नै मूल पाठ दा सार बरकरार ऐ।
  • रफ्तार - बिना देरी दे तुरत अनुवाद इसगी जरूरी अनुवाद दी जरूरतें आस्तै आदर्श बनांदा ऐ।
  • इस्तेमाल च सहूलियत - एह् उपकरण सादगी आस्तै डिजाइन कीता गेदा ऐ, जिसदे कन्नै तकनीकी विशेषज्ञता दी परवाह नेईं करदे होई, सारें आस्तै इसदा इस्तेमाल करना सखल्ला होई जंदा ऐ।
  • निजता - सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।
  • अजाद - टूल दा इस्तेमाल मुफ्त ऐ, जिस च कोई बी छिपी दी लागत जां सदस्यता नेईं ऐ।

परदे दे पिच्छे: तकनीक पावरिंग टूल

साढ़े अजरबैजान थमां रूसी अनुवाद उपकरण दे मूल च उन्नत एआई ते मशीन लर्निंग तकनीकें दा संयोजन ऐ। एह् तकनीकें इस उपकरण गी भाशा दे डेटा दी इक विशाल सरणी थमां सिखने च सक्षम बनांदियां न, जिस कन्नै इसदी सटीकता ते प्रवाह च लगातार सुधार होंदा ऐ। भाशा प्रसंस्करण शोध च नवीनतम दा फायदा लैने दी साढ़ी प्रतिबद्धता साढ़े उपकरण गी अनुवादें गी उपलब्ध करोआने च बक्खरा बनांदी ऐ जेह् ड़े सटीक ते संदर्भ कन्नै सरबंधत बी होन।

उपयोगकर्ता दे अनुभव ते प्रशंसापत्र

सिर्फ साढ़ी गल्ल गी गै नेईं लैओ; साढ़े बरतूनी दे अनुभव उपकरण दी प्रभावशीलता ते भरोसेमंदता दे बारे च मती गल्ल करदे न:

"भाशा दे विद्यार्थी दे तौर उप्पर एह् औजार जटिल ग्रंथें गी समझने आस्तै जीवन रक्षक रेहा ऐ।" - पीटर जोन्स ने दी
"मेरे अंतर्राश्ट्रीय कारोबारी सौदें च, त्वरित ते सटीक अनुवाद बड़ा जरूरी ऐ। इस औजार ने कदें बी मिगी निराश नेईं कीता।" - कॉन्स्टेंटिन पेट्रोव ने दी

साढ़े औजार गी केह् अलग बनांदा ऐ

जदके अनुवाद दे मते सारे उपकरण उपलब्ध न, तां साढ़ा अजरबैजान ते रूसी अनुवादक अपनी सटीकता, गति, ते इस्तेमाल च सहूलियत आस्तै खड़ोते दा ऐ। होर औजारें दे बक्खरे तरीके कन्नै जेह् ड़े शाब्दिक अनुवाद उपलब्ध करोआई सकदे न, साढ़ा भाशा दी बारीकियें गी समझदा ऐ, जेह् ड़ा होर प्राकृतिक ते धाराप्रवाह अनुवाद उपलब्ध करोआंदा ऐ।

आगामी फीचर ते अपडेट

अस अपने अनुवाद उपकरण गी होर निखारने लेई लगातार कम्म करा करदे आं। जल्द गै, अस अपने उपकरण दी क्षमताएं ते पहुंच गी बधाने लेई दस्तावेज अनुवाद, आवाज़ इनपुट, ते होर भाशा जोड़े जनेह् सुविधां पेश करगे।

असरदार अनुवाद दे सुझाऽ

साढ़े टूल थमां बेहतरीन नतीजे हासल करने लेई अपने वाक्यें गी साफ ते संक्षिप्त रक्खो। विशेश सामग्री आस्तै, सूक्ष्म बारीकियें गी कैप्चर करने आस्तै इक मैन्युअल समीक्षा पर विचार करो।

डेटा दी गोपनीयता ते सुरक्षा गी सुनिश्चत करना

तुंदी निजता सर्वोपरि ऐ। अस तुंदे डेटा दी सुरक्षा लेई मजबूत सुरक्षा उपायें दा इस्तेमाल करदे आं। सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।

अजरबैजान ते रूसी अनुवाद दे बारे च अक्सर पुच्छे जाने आह्ले सवाल

तुंदे कोल साढ़े अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण दे बारे च कोई सुआल हो सकदा ऐ। इत्थें असेंगी मिलने आह्ले किश आम सवाल न:

मैं अजरबैजान गी रूसी अनुवाद उपकरण दा इस्तेमाल किस चाल्ली करां?

साढ़े अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण दा इस्तेमाल करना आसान ऐ। बस, जिस पाठ दा तुस अनुवाद करना चांह् दे ओ, उसी निर्धारत इनपुट फील्ड च दर्ज करो, स्रोत ते लक्ष्य भाशाएं गी चुनो, ते 'अनुवाद' बटन पर क्लिक करो. तुसेंगी अपना अनुवाद सेकेंडें च गै मिलग।

अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण किन्ना सटीक ऐ?

साढ़ा अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण बेह्तर सटीक ऐ, इसदी उन्नत एआई ते मशीन लर्निंग तकनीकें दी बदौलत।

अजरबैजान थमां रूसी अनुवाद उपकरण किन्नी तेज़ ऐ?

साढ़ा अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण गति आस्तै डिजाइन कीता गेदा ऐ। तुसेंगी अपना अनुवाद किश सेकेंडें च गै मिलग, जिसदे कन्नै एह् जरूरी अनुवाद दी जरूरतें आस्तै आदर्श होई जाग।

क्या अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण मुफ्त ऐ?

हां, साढ़ा अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण इस्तेमाल करने लेई मुफ्त ऐ, जिस च कोई छिपी दी लागत जां सदस्यता नेईं ऐ।

क्या अजरबैजान ते रूसी अनुवाद उपकरण सुरक्षित ऐ?

हां, अस डेटा सुरक्षा ते गोपनीयता गी गंभीरता कन्नै लैंदे आं। सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।

मैं अजरबैजान रूसी अनुवाद उपकरण गी किस चाल्ली करां?

जेकर तुसेंगी कुसै बी मुद्दे दा सामना करना पौंदा ऐ जां तुसेंगी कोई प्रतिक्रिया ऐ तां कृपया साढ़े कन्नै संपर्क करने च संकोच नेईं करो। [email protected] पर असेंगी ईमेल करो। अस बरतूनी दे अनुभव गी प्राथमिकता दिंदे न ते तुंदी चिंताएं गी फौरन संबोधित करगे। तुंदी प्रतिक्रिया साढ़ी सेवाएं गी बेहतर बनाने च मदद करदी ऐ।