स्वाहिली दा अनुवाद बास्क च करो

+ - 0 / 1000
अनुवाद इत्थें दिक्खने गी मिलग ...

तुस साढ़ी सेवा गी किस चाल्ली रेट करगे?

तुंदी प्रतिक्रिया साढ़ी सेवाएं गी बेहतर बनाने च मदद करदी ऐ।

1. अभिवादन ते परिचय च महारत हासिल करना

जरूरी नमस्कार ते परिचय कन्नै अपनी भाशा यात्रा पर निकलो। एह् भाग तुसेंगी नमस्ते करने दी कला, इक बड्डी पैह्ली छाप बनाने, ते अपनी लक्ष्य भाशा च सांस्कृतिक शिष्टाचार दी सूक्ष्मताएं गी समझने दी कला सिखांदा ऐ।

स्वाहिली बास्क
Habari! Kaixo!
Habari! Kaixo!
Habari za asubuhi! Egun on!
Habari za mchana! Arratsalde on!
Habari za jioni! Arratsalde on!
Habari yako? Zelan zaude?
Nimefurahi kukutana nawe! Urte askotarako!
Vipi? Zer gertatzen da?
Siku yako inaendeleaje? Nola doa zure eguna?
Hey, inaendeleaje? Aizu, nola doa?

2. दिशा-निर्देशें च नेविगेट करना

फिर कदें बी नेईं भटकना! दिशा-निर्देश पुच्छने ते समझने आस्तै मुक्ख वाक्यांश सिक्खो . इस गाइड च प्रमुख स्थलचिह्न ढूंढने थमां लेइयै छिपे दे रत्नें दी खोज करने तकर दी हर गल्ल शामल ऐ, एह् सब्भै मकामी भाशा च ऐ।

स्वाहिली बास्क
Samahani, unaweza kunisaidia kupata [mahali]? Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen?
[alama] ni njia gani? Zein bide dago [mugarria]?
Je, ni mbali na hapa? Hemendik urrun al dago?
Je, unaweza kunionyesha kwenye ramani? Erakutsi al didazu mapan?
Je, nitafikaje [lengwa]? Nola iritsiko naiz [helmugara]?
Je! [mkahawa/bafuni/kituo cha basi] kilicho karibu kiko wapi? Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]?
Je, ninaenda katika mwelekeo sahihi? Norabide onean noa?
Unaweza kunielekeza [mitaani]? Seinalatu al didazu [kalea]?
Je, kuna njia ya mkato ya [mahali]? Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik?
Je, ninaweza kutembea huko? Han ibili naiteke?

3. खरीदारी करने दी अंतिम गाइड

अपने खरीददारी ते खाने दे अनुभवें गी जरूरी मुहावरें कन्नै बदलो . कीमतें पर वार्ता किस चाल्ली कीती जंदी ऐ, ते खरीददारी संस्कृति दा पूरा-पूरा मजा लैओ।

स्वाहिली बास्क
Hii inagharimu kiasi gani? Zenbat balio du honek?
Je, kuna punguzo? Ba al dago deskonturik?
Je, unakubali kadi za mkopo? Kreditu txartelak onartzen dituzu?
Je, ninaweza kujaribu hii? Probatu al dezaket hau?
Chumba cha kufaa kiko wapi? Non dago probalekua?
Je! unayo hii katika rangi/ukubwa tofauti? Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean?
Unafunga saa ngapi? Zein ordutan ixten duzu?
Je, ninaweza kurudisha/kubadilishana hii? Itzuli/trukatu al dezaket hau?
Je, kuna mauzo yoyote yanayoendelea? Salmentarik egiten al da?
Unaweza kuniwekea hii mfuko? Niretzat hau poltsatuko al zenuke?

4. नेटिव स्पीकर दी तरह खाने-पीने दा ऑर्डर करना

खाने-पीने दी भाषा च महारत हासल करियै बास्क दे स्वादें दा स्वाद चखो। आत्मविश्वास कन्नै आर्डर करना सिक्खो, आहार दी जरूरतें गी निर्दिष्ट करो, ते साढ़े विशेषज्ञता कन्नै तैयार कीते गेदे गाइड कन्नै खाने दी संस्कृति दा मजा लैओ।

स्वाहिली बास्क
Ningependa kuagiza [sahani]. [platera] eskatu nahiko nuke.
Je, ninaweza kuona menyu, tafadhali? Ikus al dezaket menua, mesedez?
Je, hii ni spicy? Pikantea al da hau?
Je, ninaweza kuipata iende? Lor dezaket joatea?
Mpishi ni maalum gani? Zer da sukaldariaren berezitasuna?
Je! una chaguzi za mboga? Aukera begetarianoa al duzu?
Je, ninaweza kupata cheki, tafadhali? Eman al dezaket txekea, mesedez?
Je, maji ya bomba ni salama kunywa hapa? Hemen iturriko ura edateko segurua al da?
Je, ninaweza kuipata bila [kiungo]? Izan al dezaket [osagai] gabe?
Itachukua muda gani? Zenbat denbora beharko du?

5. बिना कुसै प्रयास दे परिवहन ते यात्रा

जरूरी परिवहन मुहावरें कन्नै लोकल दी तर्ज पर घूमना . एह् भाग तुसेंगी बक्ख-बक्ख परिवहन प्रणाली च नेविगेट करने, टिकट बुक करने, ते यात्रा च आसानी कन्नै मदद करदा ऐ।

स्वाहिली बास्क
Tikiti ya kwenda [lengwa] ni kiasi gani? Zenbat balio du [helmugara] txartela?
[treni/basi/ndege] inayofuata ni lini? Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]?
Je, kuna njia ya moja kwa moja? Ibilbide zuzenik ba al dago?
Inachukua muda gani kufika [mahali]? Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko?
Stendi ya teksi iliyo karibu iko wapi? Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia?
Je, kuna ucheleweshaji wowote? Ba al dago atzerapenik?
Je, ninaweza kununua tikiti hapa? Txartel bat erosi al dezaket hemen?
Je, basi hili linaenda [mahali]? Autobus hau [kokapenera] doa?
Treni inaondoka kutoka jukwaa gani? Zein nasatik ateratzen da trena?
Je, kuna huduma ya usafiri wa anga? Ba al dago garraio zerbitzurik?

6. आपातकालीन स्थितियें गी संभालना

महत्वपूर्ण आपातकालीन मुहावरें कन्नै अप्रत्याशित आस्तै तैयार रौह्ओ . मदद मंगना, आपातकालीन स्थितियें दा वर्णन करना ते जरूरी परिस्थितियें च प्रभावी ढंगै कन्नै गल्लबात करना सिक्खो।

स्वाहिली बास्क
Msaada! Piga polisi! Laguntza! Deitu poliziari!
Je, kuna hospitali karibu? Ba al dago ospitalerik gertu?
Nahitaji daktari. Mediku bat behar dut.
Je, unaweza kupiga gari la wagonjwa tafadhali? Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu?
Nimepoteza [pochi/simu/pasipoti] yangu. Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut.
Ubalozi wa karibu uko wapi? Non dago hurbilen dagoen enbaxada?
Nahitaji usaidizi wa gari langu. Nire autoarekin laguntza behar dut.
Begi langu limeibiwa. Poltsa lapurtu didate.
Je, kuna duka la dawa hapa? Ba al dago farmaziarik hemen inguruan?
Nimepata ajali. Istripu bat izan dut.

7. आवास बुकिंग करना

घर थमां दूर अपने घर गी प्रमुख आवास वाक्यांशें कन्नै ढूंढो। इस गाइड च आरक्षण करने थमां लेइयै तुंदे रौह् ने दौरान जरूरतें गी पूरा करने तगर दी हर गल्ल शामल ऐ, जिस कन्नै आरामदायक ते मजेदार अनुभव सुनिश्चित कीता जंदा ऐ।

स्वाहिली बास्क
Je, una vyumba vyovyote vinavyopatikana? Ba al duzu gelarik erabilgarri?
Bei ya usiku ni ngapi? Zein da gaueko tarifa?
Je, kifungua kinywa kinajumuishwa? Gosaria barne al dago?
Je, ninaweza kuingia mapema? Goiz sar al dezaket?
Je, ninaweza kulipa kwa kuchelewa? Berandu irten al dezaket?
Je, kuna Wi-Fi isiyolipishwa? Doako wifirik ba al dago?
ATM ya karibu iko wapi? Non dago kutxazain automatikoa?
Je, kuna salama katika chumba? Segurtasunik al dago gelan?
Je, ni umbali gani kutoka katikati mwa jiji? Noraino dago hirigunetik?
Je, kipenzi kinaruhusiwa? Animaliak onartzen dira?

8. दोस्त बनाना

सामाजिकता ते दोस्ती बनाने लेई बिल्कुल सही मुहावरें कन्नै स्थायी कनेक्शन बनाओ। दोस्ताना गल्लबात च शामल होना, निमंत्रण देना, ते समाजी सेटिंग्स च अपने आप गी आसानी कन्नै डुबोना सिक्खो।

स्वाहिली बास्क
Jina lako nani? Nola deitzen zara?
Unatoka wapi? Nongoa zara?
Je, unakuja hapa mara nyingi? Sarri etortzen al zara hona?
Je, naweza kujiunga nawe? Zurekin bat egin al dezaket?
Unafanya kazi gani? Zer egiten duzu bizimodua?
Je, umewahi kwenda [kivutio cha ndani]? [Tokiko atrakzioan] egon al zara?
Hebu tunyakua kinywaji! Har dezagun trago bat!
Unaongea kiingereza? Ingelesez hitz egiten al duzu?
Je, ni kitu gani unachopenda zaidi kuhusu mahali hapa? Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna?
Je, ninaweza kupiga picha nawe? Argazki bat atera al dezaket zurekin?

9. मौसम पर चर्चा करदे होई

मौसम दी गल्ल करो प्रो दी तरह! इस भाग च मौसम दे पैटर्न पर चर्चा करने, मौसम दे अनुसार गतिविधियें दी योजना बनाने, ते जलवायु दे बारे च छोटी-छोटी गल्लें च शामल होने आस्तै मुहावरे दित्ते गेदे न।

स्वाहिली बास्क
Hali ya hewa ikoje leo? Nolakoa da gaur eguraldia?
Je, mvua itanyesha baadaye? Euria egingo al du gero?
Halijoto ikoje? Nolakoa da tenperatura?
Je, huwa ni joto/baridi hivi? Hau beroa/hotza izaten da?
Je, ninahitaji mwavuli? Aterkia behar al dut?
Msimu wa mvua huanza lini? Noiz hasten da eurite garaia?
Je! kuna dhoruba inakuja? Badator ekaitzik?
Je, utabiri wa kesho ni upi? Zein da biharko aurreikuspena?
Je, kuna theluji hapa? Hemen elurra egiten al du?
Je, ni unyevu? Hezea al dago?

10. अवकाश : इक सांस्कृतिक अन्वेषण

मनोरंजन दी दुनिया च गोता लाओ। शौकें पर चर्चा करना, आउटिंग दी योजना बनाना, ते मनोरंजन विकल्पें दे बारे च गल्ल करना सिक्खो, बास्क भाशा च अपने सांस्कृतिक अनुभव गी बधाना।

स्वाहिली बास्क
Kuna nini cha kufanya hapa? Zer dago hemen inguruan?
Je, kuna mikahawa yoyote mizuri karibu? Jatetxe onak al daude inguruan?
Ninaweza kupata filamu wapi? Non har dezaket pelikula bat?
Je, kuna soko la ndani? Ba al dago tokiko merkaturik?
Je, kuna makumbusho yoyote yanayofaa kutembelewa? Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik?
Mapendekezo yoyote kwa maisha ya usiku? Gaueko bizitzarako gomendiorik?
Ni ipi njia bora ya kuchunguza jiji? Zein da hiria esploratzeko modurik onena?
Je, kuna matukio yoyote yanayotokea wikendi hii? Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da?
Mahali pazuri pa kupumzika ni wapi? Non dago erlaxatzeko leku ona?
Tamaduni zozote maarufu za kienyeji? Herriko tradiziorik?

स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण

स्वाहिली

स्वाहिली इक बांटू भाशा ऐ जेह्ड़ी पूर्वी अफ्रीका च 10 करोड़ शा मते लोक बोलदे न, जिंदे च तंजानिया, केन्या, युगांडा, ते कांगो लोकतांत्रिक गणराज्य शामल न। एह् तंजानिया ते केन्या दी आधिकारिक भाशा ऐ ते इस क्षेत्र दे होरनें मुल्खें च बी इसदा मता इस्तेमाल कीता जंदा ऐ। स्वाहिली इक तान भाशा ऐ जिस च समृद्ध शब्दावली ते व्याकरण ऐ। एह् अरबी, फारसी ते यूरोपीय भाशाएं थमां प्रभावित ऐ, ते अफ्रीका दी सबनें थमां मती महत्वै आह्ली भाशाएं च गिनेआ जंदा ऐ।

बास्क

बास्क, जिसगी यूस्कारा दे नां कन्नै बी जानेआ जंदा ऐ, इक प्राचीन भाशा अलग-थलग ऐ जेह्ड़ा बास्क देश च तकरीबन 750,000 लोक बोलदे न, जेह्ड़ा स्पेन ते फ्रांस दे बश्कार सीमा पर फैले दा इक इलाका ऐ। बास्क, जिसदा मूल अजें बी रहस्य च लपेटे दा ऐ, दा कोई होर ज्ञात भाशा कन्नै कोई सबंध नेईं ऐ, जिसदे कारण इसदा अध्ययन खास तौर उप्पर मनमोहक ऐ।

अज्जै दी इक-दुए कन्नै जुड़ी दी दुनिया च भाशा दे बाधाएं दे पार संवाद करने दी समर्थ बेशकीमती ऐ। साढ़ा स्वाहिली थमां बास्क अनुवाद उपकरण इस जरूरत गी पूरा करने आस्तै तैयार कीता गेदा ऐ, जेह् ड़ा विद्यार्थियें ते पेशेवरें थमां लेइयै भाशा दे शौकीनें तगर, बरतूनी दे व्यापक स्पेक्ट्रम आस्तै उच्च गुणवत्ता आह् ले, भरोसेमंद अनुवादें दी पेशकश करदा ऐ।

एह् उपकरण उन्नत भाशा प्रसंस्करण प्रौद्योगिकी दा उपयोग करदा ऐ तां जे न सिर्फ शब्द-शब्द अनुवाद उपलब्ध करोआया जाई सकै बल्के तुंदे मूल पाठ दे संदर्भ च सटीक ते सूक्ष्म प्रस्तुतीकरण बी उपलब्ध करोआया जाई सकै। एह् खासतौर उप्पर उनें भाशाएं आस्तै मता जरूरी ऐ जिंदे च मती सांस्कृतिक ते संदर्भ विविधता ऐ जि'यां स्वाहिली ते बास्क .

साढ़े अनुवाद उपकरण दी विस्तृत विशेषताएं

साढ़ा अनुवाद उपकरण अपने बेजोड़ फीचर ते कार्यक्षमताएं दे कारण बक्खरा ऐ। इत्थें दिक्खो साढ़े स्वाहिली गी बास्क अनुवादक गी कीऽ इक शीर्ष विकल्प बनांदा ऐ:

  • शुद्धता - औजार दा एल्गोरिथ्म मुहावरे ते मुहावरें गी सटीक रूप कन्नै समझने ते अनुवाद करने लेई ठीक ढंगै कन्नै ट्यून कीता गेदा ऐ, जिस कन्नै मूल पाठ दा सार बरकरार ऐ।
  • रफ्तार - बिना देरी दे तुरत अनुवाद इसगी जरूरी अनुवाद दी जरूरतें आस्तै आदर्श बनांदा ऐ।
  • इस्तेमाल च सहूलियत - एह् उपकरण सादगी आस्तै डिजाइन कीता गेदा ऐ, जिसदे कन्नै तकनीकी विशेषज्ञता दी परवाह नेईं करदे होई, सारें आस्तै इसदा इस्तेमाल करना सखल्ला होई जंदा ऐ।
  • निजता - सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।
  • अजाद - टूल दा इस्तेमाल मुफ्त ऐ, जिस च कोई बी छिपी दी लागत जां सदस्यता नेईं ऐ।

परदे दे पिच्छे: तकनीक पावरिंग टूल

साढ़े स्वाहिली थमां बास्क अनुवाद उपकरण दे मूल च उन्नत एआई ते मशीन लर्निंग तकनीकें दा संयोजन ऐ। एह् तकनीकें इस उपकरण गी भाशा दे डेटा दी इक विशाल सरणी थमां सिखने च सक्षम बनांदियां न, जिस कन्नै इसदी सटीकता ते प्रवाह च लगातार सुधार होंदा ऐ। भाशा प्रसंस्करण शोध च नवीनतम दा फायदा लैने दी साढ़ी प्रतिबद्धता साढ़े उपकरण गी अनुवादें गी उपलब्ध करोआने च बक्खरा बनांदी ऐ जेह् ड़े सटीक ते संदर्भ कन्नै सरबंधत बी होन।

उपयोगकर्ता दे अनुभव ते प्रशंसापत्र

सिर्फ साढ़ी गल्ल गी गै नेईं लैओ; साढ़े बरतूनी दे अनुभव उपकरण दी प्रभावशीलता ते भरोसेमंदता दे बारे च मती गल्ल करदे न:

"भाशा दे विद्यार्थी दे तौर उप्पर एह् औजार जटिल ग्रंथें गी समझने आस्तै जीवन रक्षक रेहा ऐ।" - पीटर जोन्स ने दी
"मेरे अंतर्राश्ट्रीय कारोबारी सौदें च, त्वरित ते सटीक अनुवाद बड़ा जरूरी ऐ। इस औजार ने कदें बी मिगी निराश नेईं कीता।" - कॉन्स्टेंटिन पेट्रोव ने दी

साढ़े औजार गी केह् अलग बनांदा ऐ

जदके अनुवाद दे मते सारे उपकरण उपलब्ध न, तां साढ़ा स्वाहिली ते बास्क अनुवादक अपनी सटीकता, गति, ते इस्तेमाल च सहूलियत आस्तै खड़ोते दा ऐ। होर औजारें दे बक्खरे तरीके कन्नै जेह् ड़े शाब्दिक अनुवाद उपलब्ध करोआई सकदे न, साढ़ा भाशा दी बारीकियें गी समझदा ऐ, जेह् ड़ा होर प्राकृतिक ते धाराप्रवाह अनुवाद उपलब्ध करोआंदा ऐ।

आगामी फीचर ते अपडेट

अस अपने अनुवाद उपकरण गी होर निखारने लेई लगातार कम्म करा करदे आं। जल्द गै, अस अपने उपकरण दी क्षमताएं ते पहुंच गी बधाने लेई दस्तावेज अनुवाद, आवाज़ इनपुट, ते होर भाशा जोड़े जनेह् सुविधां पेश करगे।

असरदार अनुवाद दे सुझाऽ

साढ़े टूल थमां बेहतरीन नतीजे हासल करने लेई अपने वाक्यें गी साफ ते संक्षिप्त रक्खो। विशेश सामग्री आस्तै, सूक्ष्म बारीकियें गी कैप्चर करने आस्तै इक मैन्युअल समीक्षा पर विचार करो।

डेटा दी गोपनीयता ते सुरक्षा गी सुनिश्चत करना

तुंदी निजता सर्वोपरि ऐ। अस तुंदे डेटा दी सुरक्षा लेई मजबूत सुरक्षा उपायें दा इस्तेमाल करदे आं। सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।

स्वाहिली ते बास्क अनुवाद दे बारे च अक्सर पुच्छे जाने आह्ले सवाल

तुंदे कोल साढ़े स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण दे बारे च कोई सुआल हो सकदा ऐ। इत्थें असेंगी मिलने आह्ले किश आम सवाल न:

मैं स्वाहिली गी बास्क अनुवाद उपकरण दा इस्तेमाल किस चाल्ली करां?

साढ़े स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण दा इस्तेमाल करना आसान ऐ। बस, जिस पाठ दा तुस अनुवाद करना चांह् दे ओ, उसी निर्धारत इनपुट फील्ड च दर्ज करो, स्रोत ते लक्ष्य भाशाएं गी चुनो, ते 'अनुवाद' बटन पर क्लिक करो. तुसेंगी अपना अनुवाद सेकेंडें च गै मिलग।

स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण किन्ना सटीक ऐ?

साढ़ा स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण बेह्तर सटीक ऐ, इसदी उन्नत एआई ते मशीन लर्निंग तकनीकें दी बदौलत।

स्वाहिली थमां बास्क अनुवाद उपकरण किन्नी तेज़ ऐ?

साढ़ा स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण गति आस्तै डिजाइन कीता गेदा ऐ। तुसेंगी अपना अनुवाद किश सेकेंडें च गै मिलग, जिसदे कन्नै एह् जरूरी अनुवाद दी जरूरतें आस्तै आदर्श होई जाग।

क्या स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण मुफ्त ऐ?

हां, साढ़ा स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण इस्तेमाल करने लेई मुफ्त ऐ, जिस च कोई छिपी दी लागत जां सदस्यता नेईं ऐ।

क्या स्वाहिली ते बास्क अनुवाद उपकरण सुरक्षित ऐ?

हां, अस डेटा सुरक्षा ते गोपनीयता गी गंभीरता कन्नै लैंदे आं। सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।

मैं स्वाहिली बास्क अनुवाद उपकरण गी किस चाल्ली करां?

जेकर तुसेंगी कुसै बी मुद्दे दा सामना करना पौंदा ऐ जां तुसेंगी कोई प्रतिक्रिया ऐ तां कृपया साढ़े कन्नै संपर्क करने च संकोच नेईं करो। [email protected] पर असेंगी ईमेल करो। अस बरतूनी दे अनुभव गी प्राथमिकता दिंदे न ते तुंदी चिंताएं गी फौरन संबोधित करगे। तुंदी प्रतिक्रिया साढ़ी सेवाएं गी बेहतर बनाने च मदद करदी ऐ।