Prevedite hrvatski u armenski

+ - 0 / 1000
Prijevod će se pojaviti ovdje ...

Kako biste ocijenili našu uslugu?

Vaše povratne informacije pomažu nam poboljšati naše usluge.

1. Svladavanje pozdrava i predstavljanja

Krenite na svoje jezično putovanje uz bitne pozdrave i predstavljanje. Ovaj vas odjeljak uči umijeću pozdravljanja, ostavljanju izvrsnog prvog dojma i razumijevanju suptilnosti kulturnog bontona na vašem ciljnom jeziku.

hrvatski armenski
Zdravo! Բարեւ Ձեզ!
Bok tamo! Ողջույն!
Dobro jutro! Բարի առավոտ!
Dobar dan! Բարի օր!
Dobra večer! Բարի երեկո!
Kako si? Ինչպես ես?
Drago mi je! Ուրախ եմ ծանոթանալու համար!
Što ima? Ինչ կա?
Kako ti prolazi dan? Ինչպես է անցնում քո օրը?
Hej, kako ide? Հեյ, ինչպես է դա ընթանում:

2. Upute za navigaciju

Nikad se više ne izgubite! Naučite ključne izraze za postavljanje pitanja i razumijevanje uputa. Ovaj vodič pokriva sve, od pronalaženja glavnih znamenitosti do istraživanja skrivenih dragulja, sve na lokalnom jeziku.

hrvatski armenski
Oprostite, možete li mi pomoći pronaći [mjesto]? Կներեք, կարո՞ղ եք օգնել ինձ գտնել [տեղը]:
Koji je put [orijentir]? Ո՞ր ճանապարհն է [ուղևորանիշ]:
Daleko je odavde? Հեռու՞ է այստեղից։
Možete li mi pokazati na karti? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ քարտեզի վրա:
Kako mogu doći do [odredišta]? Ինչպե՞ս հասնել [նպատակակետ]:
Gdje je najbliži [restoran/kupaonica/autobusna stanica]? Որտե՞ղ է մոտակա [ռեստորանը/բաղնիք/ավտոբուսի կանգառը]:
Idem li u dobrom smjeru? Արդյո՞ք ես ճիշտ ուղղությամբ եմ գնում:
Možete li me uputiti na [ulicu]? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ [փողոց]:
Postoji li prečac do [lokacija]? Կա՞ դյուրանցում դեպի [location]:
Mogu li prošetati tamo? Կարո՞ղ եմ քայլել այնտեղ:

3. Vrhunski vodič za kupnju

Preobrazite svoje iskustvo kupovine i objedovanja uz bitne fraze. Otkrijte kako pregovarati o cijenama i maksimalno uživajte u kulturi kupnje.

hrvatski armenski
Koliko ovo košta? Որքա՞ն արժե սա:
Ima li popusta? Կա՞ զեղչ։
Primate li kreditne kartice? Դուք ընդունում եք վարկային քարտեր:
Mogu li ovo isprobati? Կարո՞ղ եմ սա փորձել:
Gdje je kabina za provlačenje? Որտե՞ղ է հարդարման սենյակը:
Imate li ovo u drugoj boji/veličini? Ունե՞ք սա այլ գույնի/չափի:
U koje vrijeme zatvarate? Ժամը քանի՞սն եք փակում
Mogu li ovo vratiti/razmijeniti? Կարո՞ղ եմ վերադարձնել/փոխանակել սա:
Ima li rasprodaja? Կա՞ն վաճառքներ:
Možete li mi ovo spakirati? Կարո՞ղ եք սա ինձ համար պայուսակ դնել:

4. Naručivanje hrane i pića kao izvorni govornik

Uživajte u okusima armenski svladavajući jezik hrane i pića. Naučite naručivati s povjerenjem, odrediti prehrambene potrebe i uživati u kulturi objedovanja uz naš stručno izrađen vodič.

hrvatski armenski
Htio bih naručiti [jelo]. Ես ուզում եմ պատվիրել [ճաշատեսակ]:
Mogu li vidjeti jelovnik, molim? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ տեսնել ճաշացանկը:
Je li ovo ljuto? Սա կծու՞մ է:
Mogu li ga ponijeti? Կարո՞ղ եմ հասնել նրան:
Što je posebnost kuhara? Ինչո՞վ է առանձնահատուկ խոհարարը:
Imate li vegetarijanske opcije? Ունե՞ք բուսակերների ընտրանքներ:
Mogu li dobiti ček, molim? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ ստանալ չեկը:
Je li voda iz slavine ovdje sigurna za piće? Արդյո՞ք այստեղ խմելու համար անվտանգ ջուր է:
Mogu li ga dobiti bez [sastojka]? Կարո՞ղ եմ այն ընդունել առանց [բաղադրիչի]:
Koliko će to trajati? Որքան ժամանակ դա կպահանջի?

5. Prijevoz i putovanje bez napora

Krećite se poput lokalnog stanovništva uz bitne fraze o prijevozu. Ovaj vam odjeljak pomaže u navigaciji različitim prijevoznim sustavima, rezerviranju karata i putovanju s lakoćom.

hrvatski armenski
Koliko košta karta do [odredište]? Որքա՞ն արժե դեպի [նպատակակետ] տոմսը:
Kada je sljedeći [vlak/autobus/avion]? Ե՞րբ է հաջորդ [գնացք/ավտոբուս/ինքնաթիռ]:
Postoji li izravan put? Կա՞ ուղիղ երթուղի։
Koliko je vremena potrebno da se stigne do [mjesta]? Որքա՞ն ժամանակ է պահանջվում [տեղ] հասնելու համար:
Gdje je najbliže taksi stajalište? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա տաքսիների կանգառը:
Ima li kašnjenja? Կա՞ն ուշացումներ։
Mogu li ovdje kupiti kartu? Կարո՞ղ եմ այստեղ տոմս գնել:
Vozi li ovaj autobus do [lokacija]? Արդյո՞ք այս ավտոբուսը գնում է [տեղանք]:
S kojeg perona polazi vlak? Ո՞ր հարթակից է մեկնում գնացքը:
Postoji li usluga prijevoza? Կա՞ մաքոքային ծառայություն:

6. Rješavanje hitnih situacija

Budite spremni na neočekivano uz vitalne fraze za hitne slučajeve. Naučite kako potražiti pomoć, opisati hitne slučajeve i učinkovito komunicirati u hitnim situacijama.

hrvatski armenski
Pomozite! Zovi policiju! Օգնություն! Զանգե՛ք ոստիկանություն։
Ima li bolnica u blizini? Մոտակայքում կա՞ հիվանդանոց։
Trebam liječnika. Ինձ բժիշկ է պետք։
Možete li molim vas nazvati hitnu pomoć? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եք զանգահարել շտապօգնություն:
Izgubio sam [novčanik/telefon/putovnicu]. Ես կորցրել եմ իմ [դրամապանակը/հեռախոսը/անձնագիրը]:
Gdje je najbliža ambasada? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա դեսպանատունը:
Trebam pomoć oko auta. Ես օգնության կարիք ունեմ իմ մեքենայի հետ կապված:
Moja torba je ukradena. Պայուսակս գողացել են.
Ima li ovdje ljekarna? Այստեղ մոտակայքում դեղատուն կա՞:
Imao sam nesreću. Ես վթարի եմ ենթարկվել:

7. Rezervacija smještaja

Pronađite svoj dom daleko od doma pomoću ključnih fraza smještaja. Ovaj vodič pokriva sve, od pravljenja rezervacija do rješavanja potreba tijekom vašeg boravka, osiguravajući udobno i ugodno iskustvo.

hrvatski armenski
Imate li slobodnih soba? Ունե՞ք մատչելի սենյակներ:
Koja je cijena noćenja? Որքա՞ն է գիշերվա գինը:
Je li u cijenu uključen doručak? Նախաճաշը ներառվա՞ծ է:
Mogu li se ranije prijaviti? Կարո՞ղ եմ շուտ ստուգել:
Mogu li dobiti kasnu odjavu? Կարո՞ղ եմ ուշ վճարել:
Ima li besplatan Wi-Fi? Կա՞ անվճար Wi-Fi:
Gdje je najbliži bankomat? Որտեղ է մոտակա բանկոմատը:
Ima li sef u sobi? Սենյակում սեյֆ կա՞:
Koliko je udaljen od centra grada? Որքա՞ն է հեռավորությունը քաղաքի կենտրոնից:
Jesu li dozvoljeni kućni ljubimci? Արդյո՞ք թույլատրվում են ընտանի կենդանիներ:

8. Sprijateljiti se

Izgradite trajne veze uz fraze savršene za druženje i sklapanje prijateljstava. Naučite sudjelovati u prijateljskim razgovorima, upućivati pozive i s lakoćom uronite u društvena okruženja.

hrvatski armenski
Kako se zoveš? Անունդ ինչ է?
Odakle si? Որտեղից ես?
Dolaziš li ovdje često? Դուք հաճախ եք գալիս այստեղ:
Mogu li vam se pridružiti? Կարող եմ միանալ ձեզ?
Kako zarađujete za život? Ինչ ես անում ապրելու համար?
Jeste li bili u [lokalna atrakcija]? Եղե՞լ եք [տեղական տեսարժան վայրում]:
Idemo na piće! Եկեք խմենք:
GovoriŠ li engleski? Դու խոսում ես անգլերեն?
Što ti je najdraže na ovom mjestu? Ո՞րն է ձեր ամենասիրած բանն այս վայրում:
Mogu li se slikati s tobom? Կարո՞ղ եմ լուսանկարվել ձեզ հետ:

9. Rasprava o vremenu

Razgovarajte o vremenu kao profesionalac! Ovaj odjeljak sadrži izraze za raspravu o vremenskim prilikama, planiranje aktivnosti prema sezoni i razgovor o klimi.

hrvatski armenski
Kakvo je vrijeme danas? Ինչպե՞ս է եղանակն այսօր։
Hoće li kasnije padati kiša? Արդյո՞ք հետո անձրև է գալու:
Kakva je temperatura? Ինչպիսի՞ն է ջերմաստիճանը:
Je li obično ovako vruće/hladno? Արդյո՞ք դա սովորաբար այսքան տաք/ցուրտ է:
Trebam li kišobran? Ինձ հովանոց պե՞տք է:
Kada počinje kišna sezona? Ե՞րբ է սկսվում անձրևների սեզոնը:
Sprema li se oluja? Արդյո՞ք փոթորիկ է գալիս:
Kakva je prognoza za sutra? Ի՞նչ կանխատեսում կա վաղվա համար:
Pada li ovdje snijeg? Այստեղ ձյուն է գալիս:
Je li vlažno? Խոնավա՞ծ է։

10. Slobodno vrijeme : Istraživanje kulture

Uronite u svijet zabave. Naučite kako razgovarati o hobijima, planirati izlete i razgovarati o mogućnostima zabave, poboljšavajući svoje kulturno iskustvo na armenski jeziku.

hrvatski armenski
Što se ovdje ima raditi? Ի՞նչ կա անելու այստեղ:
Ima li dobrih restorana u blizini? Մոտակայքում կա՞ն լավ ռեստորաններ:
Gdje mogu pogledati film? Որտե՞ղ կարող եմ ֆիլմ դիտել:
Postoji li lokalna tržnica? Տեղական շուկա կա՞։
Postoje li muzeji koje vrijedi posjetiti? Կա՞ն թանգարաններ, որոնք արժե այցելել:
Ima li preporuka za noćni život? Կա՞ն առաջարկություններ գիշերային կյանքի համար:
Koji je najbolji način za istraživanje grada? Ո՞րն է քաղաքը ուսումնասիրելու լավագույն միջոցը:
Događaju li se neki događaji ovog vikenda? Կա՞ն իրադարձություններ այս շաբաթավերջին:
Gdje je dobro mjesto za opuštanje? Որտե՞ղ է լավ տեղ հանգստանալու համար:
Neki popularni lokalni običaji? Կա՞ն հայտնի տեղական ավանդույթներ:

hrvatski u armenski Alat za prevođenje

hrvatski

Hrvatski, poznat i kao Hrvati, pripada južnoslavenskim jezicima i blisko je srodan bosanskom, srpskom i crnogorskom. Govori ga oko 5 milijuna izvornih govornika uglavnom u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini, s manjinskim stanovništvom u susjednim zemljama.

armenski

Armenski je indoeuropski jezik koji se govori u Armeniji i dijelovima susjednih zemalja. Službeni je jezik Armenije i Republike Nagorno-Karabah. Armenski ima bogatu povijest i književnost, koja datira iz 5. stoljeća nove ere. Napisan je jedinstvenim alfabetom, koji je stvorio Mesrop Mashtots u 5. stoljeću nove ere.

U današnjem međusobno povezanom svijetu sposobnost komuniciranja preko jezičnih barijera neprocjenjiva je. Naš alat za prevođenje hrvatski na armenski osmišljen je kako bi zadovoljio ovu potrebu, nudeći visokokvalitetne, pouzdane prijevode za široki spektar korisnika, od studenata i profesionalaca do jezičnih entuzijasta.

Alat koristi napredne tehnologije obrade jezika kako bi isporučio ne samo prijevode riječ po riječ, već i kontekstualno točne i nijansirane izvedbe vašeg izvornog teksta. Ovo je osobito ključno za jezike sa značajnom kulturnom i kontekstualnom raznolikošću kao što su hrvatski i armenski .

Detaljne značajke našeg alata za prevođenje

Naš alat za prevođenje ističe se svojim jedinstvenim značajkama i funkcionalnostima. Evo što naš prevoditelj s hrvatski na armenski čini najboljim izborom:

  • Točnost - Algoritam alata je fino podešen za točno razumijevanje i prevođenje fraza i idioma, zadržavajući bit izvornog teksta.
  • Ubrzati - Trenutni prijevodi bez kašnjenja čine ga idealnim za hitne potrebe prijevoda.
  • Jednostavnost korištenja - Alat je dizajniran za jednostavnost, što ga čini lakim za korištenje svima, bez obzira na tehničku stručnost.
  • Privatnost - Svi se prijevodi obrađuju na siguran način, a osobni podaci se ne pohranjuju bez izričitog pristanka.
  • Besplatno - Alat je besplatan za korištenje, bez skrivenih troškova ili pretplata.

Iza kulisa: tehnologija koja pokreće alat

Srž našeg alata za prevođenje hrvatski na armenski kombinacija je napredne tehnologije umjetne inteligencije i strojnog učenja. Ove tehnologije omogućuju alatu da uči iz golemog niza jezičnih podataka, neprestano poboljšavajući svoju točnost i tečnost. Naša predanost iskorištavanju najnovijih istraživanja obrade jezika izdvaja naš alat u pružanju prijevoda koji su točni i kontekstualno relevantni.

Iskustva i izjave korisnika

Nemojte nam samo vjerovati na riječ; iskustva naših korisnika dovoljno govore o učinkovitosti i pouzdanosti alata:

"Kao studentu jezika, ovaj je alat bio spas za razumijevanje složenih tekstova." - Peter Jones
"U mom međunarodnom poslovanju brzi i točni prijevodi su ključni. Ovaj me alat nikad nije iznevjerio." - Konstantin Petrov

Ono što izdvaja naš alat

Iako su dostupni mnogi alati za prevođenje, naš prevoditelj hrvatski na armenski ističe se svojom preciznošću, brzinom i jednostavnošću upotrebe. Za razliku od drugih alata koji mogu pružiti doslovne prijevode, naš razumije nijanse jezika, pružajući prirodnije i tečnije prijevode.

Nadolazeće značajke i ažuriranja

Stalno radimo na poboljšanju našeg alata za prevođenje. Uskoro ćemo uvesti značajke kao što su prijevod dokumenata, glasovni unos i više jezičnih parova kako bismo proširili mogućnosti i doseg našeg alata.

Savjeti za učinkovito prevođenje

Da biste dobili najbolje rezultate od našeg alata, neka vaše rečenice budu jasne i sažete. Za specijalizirani sadržaj razmislite o ručnom pregledu kako biste uhvatili suptilne nijanse.

Osiguravanje privatnosti i sigurnosti podataka

Vaša privatnost je najvažnija. Koristimo snažne sigurnosne mjere kako bismo zaštitili vaše podatke. Svi se prijevodi sigurno obrađuju i nikakvi osobni podaci ne pohranjuju se bez izričitog pristanka.

Često postavljana pitanja o prijevodu hrvatski na armenski

Možda imate pitanja o našem alatu za prevođenje hrvatski u armenski . Evo nekih od najčešćih pitanja koja primamo:

Kako mogu koristiti alat za prevođenje hrvatski u armenski ?

Korištenje našeg alata za prevođenje hrvatski na armenski je jednostavno. Jednostavno unesite tekst koji želite prevesti u predviđeno polje za unos, odaberite izvorni i ciljni jezik i kliknite gumb 'Prevedi'. Prijevod ćete dobiti za nekoliko sekundi.

Koliko je precizan alat za prevođenje hrvatski u armenski ?

Naš alat za prevođenje hrvatski u armenski vrlo je precizan zahvaljujući naprednoj umjetnoj inteligenciji i tehnologijama strojnog učenja.

Koliko je brz alat za prevođenje hrvatski u armenski ?

Naš alat za prevođenje hrvatski u armenski dizajniran je za brzinu. Prijevod ćete dobiti za nekoliko sekundi, što ga čini idealnim za hitne potrebe prijevoda.

Je li alat za prevođenje hrvatski u armenski besplatan?

Da, naš alat za prevođenje hrvatski u armenski besplatan je za korištenje, bez skrivenih troškova ili pretplata.

Je li alat za prevođenje hrvatski u armenski siguran?

Da, sigurnost podataka i privatnost shvaćamo ozbiljno. Svi se prijevodi obrađuju na siguran način, a osobni podaci se ne pohranjuju bez izričitog pristanka.

Kako mogu prijaviti problem s alatom za prevođenje hrvatski na armenski ?

Ako naiđete na bilo kakve probleme ili imate povratne informacije, nemojte se ustručavati kontaktirati nas. Pošaljite nam e-poruku na [email protected]. Prednost nam je korisničko iskustvo i odmah ćemo odgovoriti na vaše nedoumice. Vaše povratne informacije pomažu nam poboljšati naše usluge.