Terjemahkan Indonesia ke Turki

+ - 0 / 1000
Terjemahan akan muncul di sini ...

Bagaimana Anda menilai layanan kami?

Masukan Anda membantu kami meningkatkan layanan kami.

1. Menguasai Salam dan Perkenalan

Mulailah perjalanan bahasa Anda dengan salam dan perkenalan penting. Bagian ini mengajarkan Anda seni menyapa, membuat kesan pertama yang baik, dan memahami seluk-beluk etiket budaya dalam bahasa target Anda.

Indonesia Turki
Halo! Merhaba!
Hai, yang di sana! Merhaba!
Selamat pagi! Günaydın!
Selamat siang! Tünaydın!
Selamat malam! İyi akşamlar!
Apa kabarmu? Nasılsın?
Senang berkenalan dengan Anda! Tanıştığıma memnun oldum!
Ada apa? Naber?
Bagaimana harimu? Günün nasıl geçiyor?
Hey bagaimana kabarmu? Hey! nasıl gidiyor?

2. Menavigasi Arah

Jangan pernah tersesat lagi! Pelajari frasa kunci untuk menanyakan dan memahami arah. Panduan ini mencakup segalanya mulai dari menemukan landmark utama hingga menjelajahi permata tersembunyi, semuanya dalam bahasa lokal.

Indonesia Turki
Permisi, bisakah Anda membantu saya menemukan [tempat]? Affedersiniz, [yer] bulmama yardım edebilir misiniz?
Ke arah mana [landmark] itu? [dönüm noktası] ne tarafta?
Apakah jauh dari sini? Buraya uzak mı?
Bisakah Anda menunjukkan kepada saya di peta? Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
Bagaimana cara mencapai [tujuan]? [Hedefe] nasıl ulaşabilirim?
Di mana [restoran/kamar mandi/halte bus] terdekat? En yakın [restoran/banyo/otobüs durağı] nerede?
Apakah saya menuju ke arah yang benar? Doğru yöne mi gidiyorum?
Bisakah Anda mengarahkan saya ke [jalan]? Beni [caddeye] yönlendirebilir misin?
Apakah ada jalan pintas ke [lokasi]? [Konum]'a kısayol var mı?
Bisakah saya berjalan ke sana? Oraya yürüyebilir miyim?

3. Panduan Utama untuk Berbelanja

Ubah pengalaman berbelanja dan bersantap Anda dengan frasa penting. Temukan cara menegosiasikan harga, dan nikmati budaya belanja sepenuhnya.

Indonesia Turki
Berapa harga barang ini? Bu kaça mal oluyor?
Apakah ada diskon? İndirim var mı?
Apakah anda menerima kartu kredit? Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Bisakah saya mencobanya? Bunu deneyebilir miyim?
Di mana ruang pasnya? Soyunma odası nerede?
Apakah Anda memiliki warna/ukuran yang berbeda? Bunun farklı rengi/bedeni var mı?
Jam berapa kamu tutup? Kaçta kapatırsın?
Bisakah saya mengembalikan/menukarkannya? Bunu iade edebilir/değiştirebilir miyim?
Apakah ada penjualan yang terjadi? Herhangi bir satış oluyor mu?
Bisakah kamu mengantongi ini untukku? Bunu benim için paketleyebilir misin?

4. Memesan Makanan dan Minuman Seperti Penutur Asli

Nikmati cita rasa Turki dengan menguasai bahasa makanan dan minuman. Belajar memesan dengan percaya diri, menentukan kebutuhan diet, dan menikmati budaya bersantap dengan panduan ahli kami.

Indonesia Turki
Saya ingin memesan [hidangan]. [Yemek] sipariş etmek istiyorum.
Bisakah saya melihat menunya? Menüyü görebilir miyim lütfen?
Apakah ini pedas? Bu baharatlı mı?
Bisakah saya melepaskannya? Gitmesini sağlayabilir miyim?
Apa yang spesial dari koki itu? Şefin spesiyalitesi nedir?
Apakah Anda punya pilihan vegetarian? Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
Bisakah saya minta ceknya? Hesabı alabilir miyim lütfen?
Apakah air keran aman untuk diminum di sini? Musluk suyunu burada içmek güvenli mi?
Bisakah saya mendapatkannya tanpa [bahan]? [İçerik] olmadan alabilir miyim?
Itu akan makan waktu berapa lama? Ne kadar sürer?

5. Transportasi dan Perjalanan yang Mudah

Berkelilinglah seperti warga lokal dengan frasa transportasi penting. Bagian ini membantu Anda menavigasi berbagai sistem transportasi, memesan tiket, dan bepergian dengan mudah.

Indonesia Turki
Berapa harga tiket ke [tujuan]? [Hedef] bileti ne kadar?
Kapan [kereta/bus/pesawat] berikutnya? Bir sonraki [tren/otobüs/uçak] ne zaman?
Apakah ada rute langsung? Direkt bir rota var mı?
Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk sampai ke [tempat]? [Yer]'e ulaşmak ne kadar sürer?
Dimana pangkalan taksi terdekat? En yakın taksi durağı nerede?
Apa ada keterlambatan? Gecikme var mı?
Bisakah saya membeli tiket di sini? Buradan bilet alabilir miyim?
Apakah bus ini menuju ke [lokasi]? Bu otobüs [location] adresine gidiyor mu?
Kereta berangkat dari peron apa? Tren hangi perondan kalkıyor?
Apakah ada layanan antar-jemput? Shuttle servisi var mı?

6. Menangani Situasi Darurat

Bersiaplah untuk hal yang tidak terduga dengan frasa darurat yang penting. Pelajari cara mencari bantuan, menjelaskan keadaan darurat, dan berkomunikasi secara efektif dalam situasi mendesak.

Indonesia Turki
Membantu! Panggil polisi! Yardım! Polis çağırın!
Apakah ada rumah sakit di dekat sini? Yakınlarda hastane var mı?
Saya perlu dokter. Bir doktora ihtiyacım var.
Bisakah Anda memanggil ambulans? Lütfen ambulans çağırabilir misiniz?
Saya kehilangan [dompet/ponsel/paspor] saya. [Cüzdanımı/telefonumu/pasaportumu] kaybettim.
Dimana kedutaan terdekat? En yakın elçilik nerede?
Saya butuh bantuan dengan mobil saya. Arabamla ilgili yardıma ihtiyacım var.
Tas saya telah dicuri. Çantam çalındı.
Apakah ada apotek di sekitar sini? Buralarda eczane var mı?
Saya mengalami kecelakaan. Bir kaza geçirdim.

7. Pemesanan Akomodasi

Temukan rumah Anda saat jauh dari rumah dengan frasa akomodasi utama. Panduan ini mencakup segalanya mulai dari membuat reservasi hingga memenuhi kebutuhan selama Anda menginap, memastikan pengalaman yang nyaman dan menyenangkan.

Indonesia Turki
Apakah Anda memiliki kamar yang tersedia? Boş odanız var mı?
Berapa tarif per malamnya? Gecelik ücreti ne kadar?
Apa sarapan sudah termasuk? Kahvaltı dahil mi?
Bisakah saya check-in lebih awal? Erken giriş yapabilir miyim?
Bolehkah aku meminta check-out lebih lambat? Geç çıkış yapabilir miyim?
Apakah ada Wi-Fi gratis? Ücretsiz Wi-Fi var mı?
Dimana ATM terdekat? En yakın ATM nerede?
Apa ada brankas di dalam kamar? Odada kasa var mı?
Berapa jauh dari pusat kota? Şehir merkezine ne kadar uzaklıkta?
Apakah hewan peliharaan diperbolehkan? Evcil Hayvanlara izin veriliyor mu?

8. Berteman

Bangun hubungan yang langgeng dengan frasa yang sempurna untuk bersosialisasi dan berteman. Belajar terlibat dalam percakapan ramah, menyampaikan undangan, dan membenamkan diri dalam lingkungan sosial dengan mudah.

Indonesia Turki
Siapa namamu? Adınız ne?
Asalmu dari mana? Nerelisin
Apakah kamu sering kesini? Buraya sık gelir misin?
Boleh saya bergabung dengan anda? Size katılabilir miyim?
Apa pekerjaanmu? Geçimini nasıl sağlıyorsun?
Apakah Anda pernah ke [objek wisata lokal]? [Yerel cazibe merkezlerine] gittiniz mi?
Ayo minum! Hadi bir içki alalım!
Apakah Anda berbicara bahasa Inggris? İngilizce biliyor musunuz?
Apa hal favoritmu tentang tempat ini? Bu yerle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
Bolehkah aku berfoto denganmu? Seninle fotoğraf çektirebilir miyim?

9. Membahas Cuaca

Bicarakan tentang cuaca seperti seorang profesional! Bagian ini berisi frasa untuk mendiskusikan pola cuaca, merencanakan aktivitas sesuai musim, dan melakukan obrolan ringan tentang iklim.

Indonesia Turki
Bagaimana cuaca hari ini? Bugün hava nasıl?
Apakah nanti akan turun hujan? Daha sonra yağmur yağacak mı?
Seperti apa suhunya? Sıcaklık nasıl?
Apakah biasanya sepanas/dingin ini? Genellikle bu kadar sıcak mı/soğuk mu?
Apakah saya memerlukan payung? Şemsiyeye ihtiyacım var mı?
Kapan musim hujan dimulai? Yağmur mevsimi ne zaman başlıyor?
Apakah akan ada badai yang akan datang? Fırtına mı geliyor?
Bagaimana ramalan cuaca besok? Yarın için hava tahmini nedir?
Apakah di sini turun salju? Burada kar yağıyor mu?
Apakah lembab? Nemli mi?

10. Kenyamanan: Eksplorasi Budaya

Terjun ke dunia hiburan. Pelajari cara mendiskusikan hobi, merencanakan tamasya, dan membicarakan pilihan hiburan, meningkatkan pengalaman budaya Anda dalam bahasa Turki.

Indonesia Turki
Apa yang bisa dilakukan di sekitar sini? Burada yapılacak ne var?
Apakah ada restoran bagus di dekat sini? Yakınlarda iyi restoranlar var mı?
Di mana saya bisa menonton film? Nerede film yakalayabilirim?
Apakah ada pasar lokal? Yerel pazar var mı?
Apakah ada museum yang layak dikunjungi? Ziyaret etmeye değer müzeler var mı?
Adakah rekomendasi untuk kehidupan malam? Gece hayatı için tavsiyeleriniz var mı?
Apa cara terbaik untuk menjelajahi kota? Şehri keşfetmenin en iyi yolu nedir?
Apakah ada acara yang terjadi akhir pekan ini? Bu hafta sonu herhangi bir etkinlik var mı?
Dimana tempat yang bagus untuk bersantai? Dinlenmek için iyi bir yer neresi?
Adakah tradisi lokal yang populer? Popüler yerel gelenekler var mı?

Indonesia ke Turki Alat Terjemahan

Indonesia

Bahasa Indonesia, bahasa resmi Indonesia, digunakan oleh lebih dari 200 juta orang di seluruh dunia. Bahasa ini merupakan anggota rumpun bahasa Melayu-Polinesia dan berkerabat dekat dengan bahasa Melayu, Jawa, dan Sunda. Bahasa Indonesia adalah bahasa yang dinamis dan ekspresif dengan kosakata yang kaya dan tata bahasa yang kompleks. Ini digunakan di pemerintahan, pendidikan, bisnis, dan media. Bahasa Indonesia juga merupakan bahasa populer untuk sastra, musik, dan film.

Turki

Bahasa Turki, juga dikenal sebagai Bahasa Turki Istanbul, adalah bahasa Turki yang dituturkan oleh sekitar 83 juta orang di Turki, Siprus Utara, dan wilayah lain di Eropa, Asia, dan Balkan. Ini adalah bahasa resmi Turki dan terkait erat dengan bahasa Turki lainnya seperti Azerbaijan, Kazakh, dan Uzbek.

Di dunia yang saling terhubung saat ini, kemampuan berkomunikasi melintasi hambatan bahasa sangatlah berharga. Alat terjemahan Indonesia ke Turki kami dibuat untuk memenuhi kebutuhan ini, menawarkan terjemahan berkualitas tinggi dan andal untuk spektrum pengguna yang luas, mulai dari pelajar dan profesional hingga penggemar bahasa.

Alat ini menggunakan teknologi pemrosesan bahasa canggih untuk memberikan tidak hanya terjemahan kata demi kata tetapi juga penafsiran teks asli Anda yang akurat dan bernuansa kontekstual. Hal ini sangat penting untuk bahasa dengan keragaman budaya dan kontekstual yang signifikan seperti Indonesia dan Turki .

Fitur Terperinci dari Alat Terjemahan Kami

Alat terjemahan kami menonjol karena fitur dan fungsinya yang unik. Inilah yang menjadikan penerjemah Indonesia ke Turki sebagai pilihan utama:

  • Ketepatan - Algoritme alat ini disesuaikan untuk memahami dan menerjemahkan frasa dan idiom secara akurat, sambil mempertahankan esensi teks aslinya.
  • Kecepatan - Terjemahan instan tanpa penundaan menjadikannya ideal untuk kebutuhan terjemahan mendesak.
  • Kemudahan penggunaan - Alat ini dirancang untuk kesederhanaan, sehingga mudah digunakan oleh semua orang, terlepas dari keahlian teknisnya.
  • Pribadi - Semua terjemahan diproses dengan aman, dan tidak ada informasi pribadi yang disimpan tanpa izin tertulis.
  • Bebas - Alat ini gratis untuk digunakan, tanpa biaya atau langganan tersembunyi.

Di Balik Layar: Teknologi Mendukung Alat Ini

Inti dari alat terjemahan Indonesia ke Turki kami adalah kombinasi teknologi AI dan pembelajaran mesin yang canggih. Teknologi ini memungkinkan alat untuk belajar dari beragam data bahasa, terus meningkatkan akurasi dan kelancarannya. Komitmen kami untuk memanfaatkan riset pemrosesan bahasa terkini menjadikan alat kami berbeda dalam menyediakan terjemahan yang akurat dan relevan secara kontekstual.

Pengalaman Pengguna dan Testimonial

Jangan hanya percaya begitu saja; pengalaman pengguna kami menunjukkan banyak hal tentang efektivitas dan keandalan alat ini:

"Sebagai pelajar bahasa, alat ini telah menjadi penyelamat untuk memahami teks yang kompleks." - Peter Jones
"Dalam urusan bisnis internasional saya, terjemahan yang cepat dan akurat sangatlah penting. Alat ini tidak pernah mengecewakan saya." - Konstantin Petrov

Apa yang Membedakan Alat Kami

Meskipun ada banyak alat terjemahan yang tersedia, penerjemah Indonesia ke Turki kami menonjol karena presisi, kecepatan, dan kemudahan penggunaannya. Tidak seperti alat lain yang dapat memberikan terjemahan literal, alat kami memahami nuansa bahasa, sehingga memberikan terjemahan yang lebih alami dan lancar.

Fitur dan Pembaruan Mendatang

Kami terus berupaya menyempurnakan alat terjemahan kami. Kami akan segera memperkenalkan fitur seperti terjemahan dokumen, masukan suara, dan pasangan bahasa lainnya untuk memperluas kemampuan dan jangkauan alat kami.

Tip untuk Penerjemahan yang Efektif

Untuk mendapatkan hasil terbaik dari alat kami, jaga agar kalimat Anda tetap jelas dan ringkas. Untuk konten khusus, pertimbangkan tinjauan manual untuk menangkap nuansa halus.

Memastikan Privasi dan Keamanan Data

Privasi Anda adalah yang terpenting. Kami menerapkan langkah-langkah keamanan yang kuat untuk melindungi data Anda. Semua terjemahan diproses dengan aman, dan tidak ada informasi pribadi yang disimpan tanpa izin tertulis.

Pertanyaan yang Sering Diajukan tentang Indonesia hingga Turki Terjemahan

Anda mungkin memiliki pertanyaan tentang alat penerjemah Indonesia ke Turki . Berikut adalah beberapa pertanyaan paling umum yang kami terima:

Bagaimana cara menggunakan alat terjemahan Indonesia ke Turki ?

Menggunakan alat terjemahan Indonesia ke Turki kami sangatlah mudah. Cukup masukkan teks yang ingin Anda terjemahkan ke dalam kolom masukan yang ditentukan, pilih bahasa sumber dan bahasa target, lalu klik tombol 'Terjemahkan'. Anda akan menerima terjemahan Anda dalam hitungan detik.

Seberapa akurat alat terjemahan Indonesia ke Turki ?

Alat terjemahan Indonesia ke Turki kami sangat akurat, berkat teknologi AI dan pembelajaran mesin yang canggih.

Seberapa cepat alat penerjemah Indonesia ke Turki ?

Alat terjemahan Indonesia ke Turki kami dirancang untuk kecepatan. Anda akan menerima terjemahan Anda dalam hitungan detik, menjadikannya ideal untuk kebutuhan terjemahan mendesak.

Apakah alat penerjemah Indonesia ke Turki gratis?

Ya, alat terjemahan Indonesia ke Turki kami gratis untuk digunakan, tanpa biaya atau langganan tersembunyi.

Apakah alat terjemahan Indonesia ke Turki aman?

Ya, kami menganggap serius keamanan data dan privasi. Semua terjemahan diproses dengan aman, dan tidak ada informasi pribadi yang disimpan tanpa izin tertulis.

Bagaimana cara melaporkan masalah pada alat terjemahan Indonesia ke Turki ?

Jika Anda mengalami masalah atau memiliki masukan, jangan ragu untuk menghubungi kami. Email kami di [email protected]. Kami memprioritaskan pengalaman pengguna dan akan segera mengatasi kekhawatiran Anda. Masukan Anda membantu kami meningkatkan layanan kami.