баск деп армян деп аударыңыз

+ - 0 / 1000
Аударма осы жерде пайда болады...

Біздің қызметімізді қалай бағалайсыз?

Сіздің пікіріңіз қызметтерімізді жақсартуға көмектеседі.

1. Сәлемдесу мен таныстыруды меңгеру

Тілдік саяхатыңызды маңызды сәлемдесулер мен таныстырулар арқылы бастаңыз. Бұл бөлім сізге сәлемдесу өнерін, керемет алғашқы әсер қалдыруды және тіліңіздегі мәдени этикеттің нәзік тұстарын түсінуді үйретеді.

баск армян
Kaixo! Բարեւ Ձեզ!
Kaixo! Ողջույն!
Egun on! Բարի առավոտ!
Arratsalde on! Բարի օր!
Arratsalde on! Բարի երեկո!
Zelan zaude? Ինչպես ես?
Urte askotarako! Ուրախ եմ ծանոթանալու համար!
Zer gertatzen da? Ինչ կա?
Nola doa zure eguna? Ինչպես է անցնում քո օրը?
Aizu, nola doa? Հեյ, ինչպես է դա ընթանում:

2. Бағыттарды шарлау

Ешқашан қайта адаспаңыз! Бағыттарды сұрау және түсіну үшін негізгі сөз тіркестерін үйреніңіз. Бұл нұсқаулық негізгі белгілерді табудан жасырын асыл тастарды зерттеуге дейінгі барлық нәрсені қамтиды, барлығы жергілікті тілде.

баск армян
Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen? Կներեք, կարո՞ղ եք օգնել ինձ գտնել [տեղը]:
Zein bide dago [mugarria]? Ո՞ր ճանապարհն է [ուղևորանիշ]:
Hemendik urrun al dago? Հեռու՞ է այստեղից։
Erakutsi al didazu mapan? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ քարտեզի վրա:
Nola iritsiko naiz [helmugara]? Ինչպե՞ս հասնել [նպատակակետ]:
Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]? Որտե՞ղ է մոտակա [ռեստորանը/բաղնիք/ավտոբուսի կանգառը]:
Norabide onean noa? Արդյո՞ք ես ճիշտ ուղղությամբ եմ գնում:
Seinalatu al didazu [kalea]? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ [փողոց]:
Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik? Կա՞ դյուրանցում դեպի [location]:
Han ibili naiteke? Կարո՞ղ եմ քայլել այնտեղ:

3. Шопингке арналған түпкілікті нұсқаулық

Маңызды фразалар арқылы сатып алу және ас ішу тәжірибеңізді өзгертіңіз. Бағаларды қалай келісу керектігін біліңіз және сауда мәдениетінен толық рахат алыңыз.

баск армян
Zenbat balio du honek? Որքա՞ն արժե սա:
Ba al dago deskonturik? Կա՞ զեղչ։
Kreditu txartelak onartzen dituzu? Դուք ընդունում եք վարկային քարտեր:
Probatu al dezaket hau? Կարո՞ղ եմ սա փորձել:
Non dago probalekua? Որտե՞ղ է հարդարման սենյակը:
Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean? Ունե՞ք սա այլ գույնի/չափի:
Zein ordutan ixten duzu? Ժամը քանի՞սն եք փակում
Itzuli/trukatu al dezaket hau? Կարո՞ղ եմ վերադարձնել/փոխանակել սա:
Salmentarik egiten al da? Կա՞ն վաճառքներ:
Niretzat hau poltsatuko al zenuke? Կարո՞ղ եք սա ինձ համար պայուսակ դնել:

4. Ана тілінде сөйлеуші сияқты тамақ пен сусындарға тапсырыс беру

Тамақ пен сусынның тілін меңгеру арқылы армян дәмін татыңыз. Мамандықпен жасалған гидпен сенімді тапсырыс беруді, диеталық қажеттіліктерді анықтауды және асхана мәдениетінен ләззат алуды үйреніңіз.

баск армян
[platera] eskatu nahiko nuke. Ես ուզում եմ պատվիրել [ճաշատեսակ]:
Ikus al dezaket menua, mesedez? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ տեսնել ճաշացանկը:
Pikantea al da hau? Սա կծու՞մ է:
Lor dezaket joatea? Կարո՞ղ եմ հասնել նրան:
Zer da sukaldariaren berezitasuna? Ինչո՞վ է առանձնահատուկ խոհարարը:
Aukera begetarianoa al duzu? Ունե՞ք բուսակերների ընտրանքներ:
Eman al dezaket txekea, mesedez? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ ստանալ չեկը:
Hemen iturriko ura edateko segurua al da? Արդյո՞ք այստեղ խմելու համար անվտանգ ջուր է:
Izan al dezaket [osagai] gabe? Կարո՞ղ եմ այն ընդունել առանց [բաղադրիչի]:
Zenbat denbora beharko du? Որքան ժամանակ դա կպահանջի?

5. Көлік және саяхат

Маңызды көлік сөз тіркестерімен жергілікті тұрғындар сияқты айнала жүріңіз. Бұл бөлім әртүрлі көлік жүйелерін шарлауға, билеттерді брондауға және оңай саяхаттауға көмектеседі.

баск армян
Zenbat balio du [helmugara] txartela? Որքա՞ն արժե դեպի [նպատակակետ] տոմսը:
Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]? Ե՞րբ է հաջորդ [գնացք/ավտոբուս/ինքնաթիռ]:
Ibilbide zuzenik ba al dago? Կա՞ ուղիղ երթուղի։
Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko? Որքա՞ն ժամանակ է պահանջվում [տեղ] հասնելու համար:
Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա տաքսիների կանգառը:
Ba al dago atzerapenik? Կա՞ն ուշացումներ։
Txartel bat erosi al dezaket hemen? Կարո՞ղ եմ այստեղ տոմս գնել:
Autobus hau [kokapenera] doa? Արդյո՞ք այս ավտոբուսը գնում է [տեղանք]:
Zein nasatik ateratzen da trena? Ո՞ր հարթակից է մեկնում գնացքը:
Ba al dago garraio zerbitzurik? Կա՞ մաքոքային ծառայություն:

6. Төтенше жағдайларды өңдеу

Төтенше жағдайдағы өмірлік маңызды тіркестермен күтпеген жағдайға дайын болыңыз. Көмек сұрауды, төтенше жағдайларды сипаттауды және шұғыл жағдайларда тиімді қарым-қатынас жасауды үйреніңіз.

баск армян
Laguntza! Deitu poliziari! Օգնություն! Զանգե՛ք ոստիկանություն։
Ba al dago ospitalerik gertu? Մոտակայքում կա՞ հիվանդանոց։
Mediku bat behar dut. Ինձ բժիշկ է պետք։
Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եք զանգահարել շտապօգնություն:
Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut. Ես կորցրել եմ իմ [դրամապանակը/հեռախոսը/անձնագիրը]:
Non dago hurbilen dagoen enbaxada? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա դեսպանատունը:
Nire autoarekin laguntza behar dut. Ես օգնության կարիք ունեմ իմ մեքենայի հետ կապված:
Poltsa lapurtu didate. Պայուսակս գողացել են.
Ba al dago farmaziarik hemen inguruan? Այստեղ մոտակայքում դեղատուն կա՞:
Istripu bat izan dut. Ես վթարի եմ ենթարկվել:

7. Қонақ үйді брондау

Негізгі орналастыру сөздерімен үйіңізді үйден алыс жерде табыңыз. Бұл нұсқаулықта брондау жасаудан бастап, болу кезінде қажеттіліктерді шешуге дейін, жайлы және жағымды тәжірибені қамтамасыз етуге дейін барлығы қамтылған.

баск армян
Ba al duzu gelarik erabilgarri? Ունե՞ք մատչելի սենյակներ:
Zein da gaueko tarifa? Որքա՞ն է գիշերվա գինը:
Gosaria barne al dago? Նախաճաշը ներառվա՞ծ է:
Goiz sar al dezaket? Կարո՞ղ եմ շուտ ստուգել:
Berandu irten al dezaket? Կարո՞ղ եմ ուշ վճարել:
Doako wifirik ba al dago? Կա՞ անվճար Wi-Fi:
Non dago kutxazain automatikoa? Որտեղ է մոտակա բանկոմատը:
Segurtasunik al dago gelan? Սենյակում սեյֆ կա՞:
Noraino dago hirigunetik? Որքա՞ն է հեռավորությունը քաղաքի կենտրոնից:
Animaliak onartzen dira? Արդյո՞ք թույլատրվում են ընտանի կենդանիներ:

8. Достар табу

Әлеуметтену және достар табу үшін тамаша сөз тіркестерімен тұрақты байланыстар жасаңыз. Достық сөйлесуді, шақыруларды ұзартуды және әлеуметтік орталарға оңай енуді үйреніңіз.

баск армян
Nola deitzen zara? Անունդ ինչ է?
Nongoa zara? Որտեղից ես?
Sarri etortzen al zara hona? Դուք հաճախ եք գալիս այստեղ:
Zurekin bat egin al dezaket? Կարող եմ միանալ ձեզ?
Zer egiten duzu bizimodua? Ինչ ես անում ապրելու համար?
[Tokiko atrakzioan] egon al zara? Եղե՞լ եք [տեղական տեսարժան վայրում]:
Har dezagun trago bat! Եկեք խմենք:
Ingelesez hitz egiten al duzu? Դու խոսում ես անգլերեն?
Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna? Ո՞րն է ձեր ամենասիրած բանն այս վայրում:
Argazki bat atera al dezaket zurekin? Կարո՞ղ եմ լուսանկարվել ձեզ հետ:

9. Ауа райын талқылау

Ауа-райы туралы кәсіпқойлар сияқты сөйлесіңіз! Бұл бөлімде ауа-райының заңдылықтарын талқылауға, жыл мезгіліне сәйкес іс-шараларды жоспарлауға және климат туралы шағын әңгімеге қатысуға арналған сөз тіркестері берілген.

баск армян
Nolakoa da gaur eguraldia? Ինչպե՞ս է եղանակն այսօր։
Euria egingo al du gero? Արդյո՞ք հետո անձրև է գալու:
Nolakoa da tenperatura? Ինչպիսի՞ն է ջերմաստիճանը:
Hau beroa/hotza izaten da? Արդյո՞ք դա սովորաբար այսքան տաք/ցուրտ է:
Aterkia behar al dut? Ինձ հովանոց պե՞տք է:
Noiz hasten da eurite garaia? Ե՞րբ է սկսվում անձրևների սեզոնը:
Badator ekaitzik? Արդյո՞ք փոթորիկ է գալիս:
Zein da biharko aurreikuspena? Ի՞նչ կանխատեսում կա վաղվա համար:
Hemen elurra egiten al du? Այստեղ ձյուն է գալիս:
Hezea al dago? Խոնավա՞ծ է։

10. Демалыс: мәдени барлау

Ойын-сауық әлеміне сүңгіңіз. армян тілінде мәдени тәжірибеңізді арттыра отырып, хоббиді талқылауды, саяхаттарды жоспарлауды және ойын-сауық нұсқалары туралы сөйлесуді үйреніңіз.

баск армян
Zer dago hemen inguruan? Ի՞նչ կա անելու այստեղ:
Jatetxe onak al daude inguruan? Մոտակայքում կա՞ն լավ ռեստորաններ:
Non har dezaket pelikula bat? Որտե՞ղ կարող եմ ֆիլմ դիտել:
Ba al dago tokiko merkaturik? Տեղական շուկա կա՞։
Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik? Կա՞ն թանգարաններ, որոնք արժե այցելել:
Gaueko bizitzarako gomendiorik? Կա՞ն առաջարկություններ գիշերային կյանքի համար:
Zein da hiria esploratzeko modurik onena? Ո՞րն է քաղաքը ուսումնասիրելու լավագույն միջոցը:
Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da? Կա՞ն իրադարձություններ այս շաբաթավերջին:
Non dago erlaxatzeko leku ona? Որտե՞ղ է լավ տեղ հանգստանալու համար:
Herriko tradiziorik? Կա՞ն հայտնի տեղական ավանդույթներ:

баск - армян Аударма құралы

баск

Баск тілі, сондай-ақ Эускара деген атпен белгілі, Испания мен Франция шекарасында орналасқан Баск еліндегі 750 000-ға жуық адам сөйлейтін ежелгі тіл оқшаулауы. Шығу тегі әлі күнге дейін жұмбақ болып табылатын баск тілі басқа белгілі тілмен байланысы жоқ, бұл оның зерттеуін ерекше қызықтырады.

армян

Армян тілі - Арменияда және көршілес елдердің бір бөлігінде сөйлейтін үнді-еуропалық тіл. Бұл Армения мен Таулы Қарабақ Республикасының ресми тілі. Армян тілінің біздің заманымыздың 5 ғасырынан бастау алатын бай тарихы мен әдебиеті бар. Ол біздің заманымыздың 5 ғасырында Месроп Маштоц жасаған бірегей әліпбимен жазылған.

Қазіргі бір-бірімен байланысқан әлемде тілдік кедергілер арқылы сөйлесу мүмкіндігі баға жетпес. Біздің баск ден армян аударма құралы студенттер мен кәсіпқойлардан бастап тіл әуесқойларына дейін кең ауқымды пайдаланушылар үшін жоғары сапалы, сенімді аудармаларды ұсынатын осы қажеттілікті қанағаттандыру үшін жасалған.

Құрал тек сөзбе-сөз аудармаларды ғана емес, түпнұсқа мәтініңіздің мәтінмәндік дәл және нюансты нұсқаларын жеткізу үшін кеңейтілген тілді өңдеу технологияларын пайдаланады. Бұл әсіресе баск және армян сияқты мәдени және контекстік әртүрлілігі бар тілдер үшін өте маңызды.

Біздің аударма құралының егжей-тегжейлі мүмкіндіктері

Біздің аударма құралымыз өзінің бірегей мүмкіндіктері мен функционалдығымен ерекшеленеді. Міне, біздің баск ден армян аудармашысын ең жақсы таңдау жасайтын нәрсені қараңыз:

  • Дәлдік - Құралдың алгоритмі түпнұсқа мәтіннің мәнін сақтай отырып, сөз тіркестері мен идиомаларды дәл түсіну және аудару үшін дәл реттелген.
  • Жылдамдық - Кідіріссіз лезде аудармалар оны шұғыл аударма қажеттіліктері үшін тамаша етеді.
  • Қолданудың қарапайымдылығы - Құрал қарапайымдылық үшін жасалған, бұл оның техникалық тәжірибесіне қарамастан барлығына пайдалануды жеңілдетеді.
  • Құпиялық - Барлық аудармалар қауіпсіз өңделеді және ешқандай жеке ақпарат нақты келісімсіз сақталмайды.
  • Тегін - Құралды пайдалану ақысыз, жасырын шығындар немесе жазылымдар жоқ.

Сахна артында: Құралға қуат беретін технология

Біздің баск ден армян аударма құралының негізінде озық AI және машиналық оқыту технологияларының үйлесімі жатыр. Бұл технологиялар құралға оның дәлдігі мен еркіндігін үнемі жетілдіре отырып, тіл деректерінің кең ауқымынан үйренуге мүмкіндік береді. Тілдерді өңдеудегі ең соңғы зерттеулерді пайдалануға ұмтылуымыз дәл және контекстке сәйкес аудармаларды қамтамасыз етуде біздің құралымызды ерекшелейді.

Пайдаланушы тәжірибесі мен пікірлері

Бұл үшін біздің сөзімізді қабылдамаңыз; пайдаланушыларымыздың тәжірибесі құралдың тиімділігі мен сенімділігі туралы көп айтады:

"Тіл үйренуші ретінде бұл құрал күрделі мәтіндерді түсіну үшін құтқарушы болды." - Питер Джонс
"Менің халықаралық бизнесте жылдам және дәл аудармалар өте маңызды. Бұл құрал мені ешқашан түсірген емес." - Константин Петров

Біздің құралды неден ерекшелендіреді

Көптеген аударма құралдары бар болса да, біздің баск ден армян аудармашымыз өзінің дәлдігімен, жылдамдығымен және пайдаланудың қарапайымдылығымен ерекшеленеді. Сөзбе-сөз аудармаларды қамтамасыз ете алатын басқа құралдардан айырмашылығы, біздікі тілдің нюанстарын түсінеді, табиғи және еркін аудармаларды қамтамасыз етеді.

Алдағы мүмкіндіктер мен жаңартулар

Біз аударма құралымызды жақсарту үшін үнемі жұмыс жасаймыз. Жақында біз құралдың мүмкіндіктері мен қолжетімділігін кеңейту үшін құжатты аудару, дауыспен енгізу және басқа тіл жұптары сияқты мүмкіндіктерді енгізетін боламыз.

Тиімді аудармаға арналған кеңестер

Біздің құралдан ең жақсы нәтиже алу үшін сөйлемдеріңізді анық және қысқа етіп сақтаңыз. Мамандандырылған мазмұн үшін нәзік нюанстарды түсіру үшін қолмен шолуды қарастырыңыз.

Деректер құпиялылығы мен қауіпсіздігін қамтамасыз ету

Сіздің жеке өміріңіз маңызды. Біз деректеріңізді қорғау үшін сенімді қауіпсіздік шараларын қолданамыз. Барлық аудармалар қауіпсіз өңделеді және ешқандай жеке ақпарат нақты келісімсіз сақталмайды.

баск ден армян аудармасы туралы жиі қойылатын сұрақтар

Біздің баск - армян аударма құралы туралы сұрақтарыңыз болуы мүмкін. Міне, бізге жиі қойылатын сұрақтар:

баск ден армян аударма құралын қалай пайдаланамын?

Біздің баск ден армян аударма құралын пайдалану оңай. Белгіленген енгізу өрісіне аударғыңыз келетін мәтінді енгізіп, бастапқы және мақсатты тілдерді таңдап, «Аудару» түймесін басыңыз. Аудармаңызды бірнеше секундта аласыз.

баск - армян аударма құралы қаншалықты дәл?

Біздің баск ден армян аударма құралы озық AI және машиналық оқыту технологияларының арқасында өте дәл.

баск - армян аударма құралы қаншалықты жылдам?

Біздің баск ден армян аударма құралы жылдамдыққа арналған. Сіз өзіңіздің аудармаңызды бірнеше секундта аласыз, бұл оны шұғыл аударма қажеттіліктері үшін өте қолайлы етеді.

баск ден армян аударма құралы тегін бе?

Иә, біздің баск - армян аударма құралын пайдалану тегін, ешқандай жасырын шығындар немесе жазылымдар жоқ.

баск ден армян аударма құралы қауіпсіз бе?

Иә, біз деректер қауіпсіздігі мен құпиялылыққа мән береміз. Барлық аудармалар қауіпсіз өңделеді және ешқандай жеке ақпарат нақты келісімсіз сақталмайды.

баск - армян аударма құралына қатысты мәселені қалай хабарлауға болады?

Қандай да бір мәселелерге тап болсаңыз немесе кері байланысыңыз болса, бізге хабарласудан тартынбаңыз. [email protected] электрондық поштасына жіберіңіз. Біз пайдаланушы тәжірибесіне басымдық береміз және сіздің мәселелеріңізді дереу шешеміз. Сіздің пікіріңіз қызметтерімізді жақсартуға көмектеседі.