Bobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque

+ - 0 / 1000
Bobongoli ekobima awa ...

Ndenge nini okoki kopesa motuya na mosala na biso?

Makanisi na yo esalisaka biso tóbongisa misala na biso.

1. Koyeba malamu Mbote mpe Maloba ya ebandeli

Bandá mobembo na yo ya monɔkɔ na mbote ya ntina mpe maloba ya ebandeli. Eteni oyo eteyaka yo mayele ya kopesa mbote, kosala impression ya liboso monene, mpe kososola ba subtilités ya étiquette culturelle na monoko oyo ozali ko cibler.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Hallo! Kaixo!
Haai daar! Kaixo!
Goeie more! Egun on!
Goeie middag! Arratsalde on!
Goeienaand! Arratsalde on!
Hoe gaan dit? Zelan zaude?
Aangename kennis! Urte askotarako!
Wat is aan die gang? Zer gertatzen da?
Hoe gaan jou dag? Nola doa zure eguna?
Haai hoe gaan dit? Aizu, nola doa?

2. Ba Directions ya Navigation

Kobunga lisusu te! Yekola bafraze ya ntina mpo na kotuna mpe kososola malako . Buku oyo elobeli makambo nyonso, banda na koluka bisika minene tii na koluka mabanga ya ntalo oyo ebombami, nyonso wana na monɔkɔ ya mboka.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Verskoon my, kan jy my help om [plek] te vind? Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen?
Watter manier is [landmerk]? Zein bide dago [mugarria]?
Is dit ver van hier af? Hemendik urrun al dago?
Kan jy my op die kaart wys? Erakutsi al didazu mapan?
Hoe kom ek by die [bestemming]? Nola iritsiko naiz [helmugara]?
Waar is die naaste [restaurant/badkamer/bushalte]? Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]?
Gaan ek in die regte rigting? Norabide onean noa?
Kan jy my na [straat] wys? Seinalatu al didazu [kalea]?
Is daar 'n kortpad na [ligging]? Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik?
Kan ek daar stap? Han ibili naiteke?

3. Buku ya nsuka mpo na kosomba biloko

Bobongola mayele na yo ya kosomba biloko mpe ya kolya na bafraze ya ntina . Boyeba ndenge ya kosolola mpo na ntalo, mpe sepela na mimeseno ya kosomba biloko na mobimba na yango.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Hoeveel kos dit? Zenbat balio du honek?
Is daar 'n afslag? Ba al dago deskonturik?
Aanvaar jy kredietkaarte? Kreditu txartelak onartzen dituzu?
Kan ek dit probeer? Probatu al dezaket hau?
Waar is die paskamer? Non dago probalekua?
Het jy dit in 'n ander kleur/grootte? Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean?
Hoe laat maak jy toe? Zein ordutan ixten duzu?
Kan ek dit terugstuur/ruil? Itzuli/trukatu al dezaket hau?
Is daar enige verkope aan die gang? Salmentarik egiten al da?
Kan jy dit vir my inpak? Niretzat hau poltsatuko al zenuke?

4. Kosala komande ya Bilei mpe Masanga Lokola Molobi ya mboka

Savourer ba saveurs ya Sebasque sa Sebasque en maîtriser langue ya biloko ya kolia pe ya komela. Yekola kosala komande na elikya, koyebisa bamposa ya bilei, mpe sepela na mimeseno ya kolia elongo na motambwisi na biso oyo asali na mayele.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Ek wil graag [gereg] bestel. [platera] eskatu nahiko nuke.
Kan ek asseblief die spyskaart sien? Ikus al dezaket menua, mesedez?
Is dit pittig? Pikantea al da hau?
Kan ek dit laat gaan? Lor dezaket joatea?
Wat is die sjef se spesiaal? Zer da sukaldariaren berezitasuna?
Het jy vegetariese opsies? Aukera begetarianoa al duzu?
Kan ek asseblief die tjek kry? Eman al dezaket txekea, mesedez?
Is kraanwater veilig om hier te drink? Hemen iturriko ura edateko segurua al da?
Kan ek dit sonder [bestanddeel] hê? Izan al dezaket [osagai] gabe?
Hoe lank sal dit neem? Zenbat denbora beharko du?

5. Transport mpe Voyage sans effort

Bokende kotambola lokola moto ya mboka na ba phrases essentielles ya transport . Eteni oyo esalisaka yo otambola na ba systèmes ndenge na ndenge ya transport, ozwa tike, mpe osala mobembo na pete.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Hoeveel is 'n kaartjie na [bestemming]? Zenbat balio du [helmugara] txartela?
Wanneer is die volgende [trein/bus/vliegtuig]? Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]?
Is daar 'n direkte roete? Ibilbide zuzenik ba al dago?
Hoe lank neem dit om by [plek] te kom? Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko?
Waar is die naaste taxistaanplek? Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia?
Is daar enige vertragings? Ba al dago atzerapenik?
Kan ek 'n kaartjie hier koop? Txartel bat erosi al dezaket hemen?
Gaan hierdie bus na [ligging]? Autobus hau [kokapenera] doa?
Van watter platform vertrek die trein? Zein nasatik ateratzen da trena?
Is daar 'n pendeldiens? Ba al dago garraio zerbitzurik?

6. Kosimba makambo ya mbalakaka

Bomibongisa mpo na makambo oyo okanisaki te na bafraze ya ntina mingi ya mbalakaka . Yekola ndenge ya koluka lisalisi, kolimbola makambo ya mbalakaka, mpe kosolola malamu na makambo ya nokinoki.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Help! Bel die polisie! Laguntza! Deitu poliziari!
Is daar 'n hospitaal naby? Ba al dago ospitalerik gertu?
Ek benodig 'n dokter. Mediku bat behar dut.
Kan jy asseblief 'n ambulans bel? Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu?
Ek het my [beursie/foon/paspoort] verloor. Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut.
Waar is die naaste ambassade? Non dago hurbilen dagoen enbaxada?
Ek het hulp nodig met my kar. Nire autoarekin laguntza behar dut.
My tas is gesteel. Poltsa lapurtu didate.
Is daar 'n apteek hier rond? Ba al dago farmaziarik hemen inguruan?
Ek was in 'n ongeluk. Istripu bat izan dut.

7. Kosala réservation ya bisika ya kolala

Luka ndako na yo mosika na ndako na bafraze ya ntina ya esika ya kolala. Buku oyo ezali kolobela makambo nyonso kobanda na kosala ba réservations tii na kosilisa bamposa na boumeli ya bovandi na yo, kosala ete ozala na bomoi ya malamu mpe ya kosepelisa.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Het jy enige beskikbare kamers? Ba al duzu gelarik erabilgarri?
Wat is die nagtarief? Zein da gaueko tarifa?
Is ontbyt ingesluit? Gosaria barne al dago?
Kan ek vroeg inklok? Goiz sar al dezaket?
Kan ek laat betaal? Berandu irten al dezaket?
Is daar gratis Wi-Fi? Doako wifirik ba al dago?
Waar is die naaste OTM? Non dago kutxazain automatikoa?
Is daar 'n kluis in die kamer? Segurtasunik al dago gelan?
Hoe ver is dit van die middestad af? Noraino dago hirigunetik?
Word troeteldiere toegelaat? Animaliak onartzen dira?

8. Kosala Baninga

Tongela boyokani ya koumela na bafraze oyo ebongi mpenza mpo na kozala elongo na bato mpe kosala baninga. Yekola kosala masolo ya boninga, kopesa libyangi, mpe komizindisa na bisika ya bokutani na pete.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Wat is jou naam? Nola deitzen zara?
Waar kom jy vandaan? Nongoa zara?
Kom jy gereeld hierheen? Sarri etortzen al zara hona?
Kan ek by jou aansluit? Zurekin bat egin al dezaket?
Wat doen jy vir 'n lewe? Zer egiten duzu bizimodua?
Was jy al by [plaaslike besienswaardigheid]? [Tokiko atrakzioan] egon al zara?
Kom ons drink 'n drankie! Har dezagun trago bat!
Praat jy Engels? Ingelesez hitz egiten al duzu?
Wat is jou gunsteling ding van hierdie plek? Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna?
Kan ek 'n foto saam met jou neem? Argazki bat atera al dezaket zurekin?

9. Kosolola na Météo

Lobela météo lokola pro! Eteni oyo epesi bafraze mpo na kolobela ndenge ya ntango, kosala mwango ya misala engebene na eleko, mpe komipesa na masolo ya mike mike na ntina ya klima.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Hoe is die weer vandag? Nolakoa da gaur eguraldia?
Gaan dit later reën? Euria egingo al du gero?
Hoe is die temperatuur? Nolakoa da tenperatura?
Is dit gewoonlik so warm/koud? Hau beroa/hotza izaten da?
Het ek 'n sambreel nodig? Aterkia behar al dut?
Wanneer begin die reënseisoen? Noiz hasten da eurite garaia?
Is daar 'n storm op pad? Badator ekaitzik?
Wat is die voorspelling vir môre? Zein da biharko aurreikuspena?
Sneeu dit hier? Hemen elurra egiten al du?
Is dit vogtig? Hezea al dago?

10. Loisir : Exploration culturelle moko

Kozinda na mokili ya kominanola. Yekola ndenge ya kolobela makambo oyo osepelaka na yango, kosala plan ya kobima, mpe kolobela ndenge ya kominanola, kotombola mayele na yo ya mimeseno na monɔkɔ ya Sebasque sa Sebasque.

Seafrikanse Sebasque sa Sebasque
Wat is hier om te doen? Zer dago hemen inguruan?
Is daar enige goeie restaurante naby? Jatetxe onak al daude inguruan?
Waar kan ek 'n fliek vang? Non har dezaket pelikula bat?
Is daar 'n plaaslike mark? Ba al dago tokiko merkaturik?
Is daar enige museums wat die moeite werd is om te besoek? Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik?
Enige aanbevelings vir die naglewe? Gaueko bizitzarako gomendiorik?
Wat is die beste manier om die stad te verken? Zein da hiria esploratzeko modurik onena?
Is daar enige gebeurtenisse wat hierdie naweek plaasvind? Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da?
Waar is 'n goeie plek om te ontspan? Non dago erlaxatzeko leku ona?
Enige gewilde plaaslike tradisies? Herriko tradiziorik?

Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque Esaleli ya Bobongoli

Seafrikanse

Afrikaans ezalí lokótá ya Allemand ya Wɛ́sti oyo elobelamaka na Afrika ya Sudi, na Namibie, mpe na Botswana. Ezali na boyokani makasi na Néerlandais mpe ekoki kososolama na ndenge moko boye. Afrikaans ezali monɔkɔ ya misato oyo balobaka mingi na Afrika ya Sudi nsima ya Zulu mpe Xhosa.

Sebasque sa Sebasque

Basque, oyo eyebani mpe na nkombo Euskara, ezali monɔkɔ moko ya kala oyo bato soki 750 000 balobaka na Mboka Basque, etúká oyo ekabwani na ndelo ya Espagne mpe France. Basque, oyo ebandeli na yango ezali tii lelo oyo ezipami na libombami, ezali na boyokani te na monɔkɔ mosusu oyo eyebani, yango wana boyekoli na yango ezali mpenza kobenda likebi.

Na mokili ya lelo oyo ezali na boyokani, likoki ya kosolola na kati ya bipekiseli ya nkota ezali na motuya mingi. Esaleli na biso ya bobongoli Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque esalemi mpo na kokokisa mposa oyo, epesaka mabongoli ya lolenge ya likolo, ya kotyela motema mpo na basaleli mingi, kobanda na banakelasi mpe bato ya mayele kino na baye balingaka nkota.

Esaleli yango esaleli mayele ya sika ya kosala minɔkɔ mpo na kopesa bobele mabongoli ya liloba na liloba te kasi mpe kobongola makomi na yo ya ebandeli na ndenge ya sikisiki mpe oyo ezali na makambo mikemike na kotalela makambo oyo ezali na kati. Yango ezali na ntina mingi mpo na minoko oyo ezali na bokeseni ya mimeseno mpe ya makambo ya ntina lokola Seafrikanse mpe Sebasque sa Sebasque .

Makambo ya sikisiki ya Esaleli na biso ya kobongola

Esaleli na biso ya kobongola ezali komonana polele mpo na makambo mpe misala na yango oyo ekeseni na mosusu nyonso. Tala nini esalaka ete mobongoli na biso Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque azala pona ya likolo:

  • Sikisiki - Algorithme ya esaleli yango ebongisami malamu mpo na kososola mpe kobongola bafraze mpe maloba na bosikisiki, kobatela ntina ya makomi ya ebandeli.
  • Vitesi - Mabongoli ya mbala moko kozanga retard esalaka ete ezala malamu mpo na bamposa ya kobongola nokinoki.
  • Kosalela yango na pɛtɛɛ nyonso - Esaleli yango esalemi mpo na kozala pɛtɛɛ, mpe yango esalaka ete bato nyonso básalela yango pɛtɛɛ, ata soki bayebi makambo ya tekiniki.
  • Nkuku - Mabongoli nyonso esalelamaka malamu, mpe makambo moko te ya moto ebombamaka kozanga ndingisa ya polele.
  • Ofele - Esaleli yango ezali ofele mpo na kosalela, na ntalo ya kobombama to abonema te.

Nsima ya bilili: Teknolozi oyo ezali kopesa nguya na esaleli

Na moboko ya esaleli na biso ya bobongoli Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali kosangisa ba technologies ya AI ya liboso mpe ya apprentissage automatique. Ba technologies wana epesaka esaleli yango nzela ya koyekola na ba données ya minoko ebele, mpe kobongisa ntango nyonso bosikisiki na yango mpe koloba malamu. Komipesa na biso ya kosalela mayele ya sika na bolukiluki ya botangi ya nkota ekesenisaka esaleli na biso na kopesa mabongoli oyo ezali ya sikisiki mpe oyo ezali na ntina na contexte.

Makambo oyo Mosaleli akutanaki na yango mpe Matatoli

Kozwa kaka liloba na biso te; makambo oyo basaleli na biso bakutanaki na yango elobaka mingi na ntina na bokasi mpe bondimi ya esaleli yango:

"Lokola moyekoli ya nkota, esaleli oyo esili kobikisa bomoi mpo na kososola makomi ya mindondo." - Peter Jones, oyo azali na mbula 19
"Na misala na ngai ya mombongo na mikili mingi, mabongoli ya nokinoki mpe ya sikisiki ezali na ntina mingi. Esaleli oyo elɛmbisaki ngai ata mokolo moko te." - Konstantin Petrov, oyo azali na mbula 19

Nini Ezali Kokesenisa Esaleli Na biso

Atako ezali na bisaleli mingi ya kobongola, mobongoli na biso Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ekeseni mpo na bosikisiki, mbangu, mpe pete ya kosalela. Na bokeseni na bisaleli mosusu oyo ekoki kopesa mabongoli ya solosolo, oyo ya biso esosolaka makambo mikemike ya monɔkɔ, epesaka mabongoli ya bomoto mpe ya malamu koleka.

Makambo mpe Mikolo oyo ekoya

Tozali ntango nyonso kosala mpo na kobongisa esaleli na biso ya kobongola. Kala mingi te, toko kotisa makambo lokola bobongoli mikanda, bokotisi mongongo, mpe ba paires ya minoko mingi mpo na kopanzana ya makoki ya esaleli na biso mpe kokoma.

Toli mpo na kobongola malamu

Mpo na kozwa matomba malamu koleka na esaleli na biso, salá ete bafraze na yo ezala polele mpe na mokuse. Mpo na makambo ya sipesiale, talelá bozongeli ya mabɔkɔ mpo na kokanga makambo mikemike oyo emonanaka polele te.

Kosala ete makambo ya moto ye moko mpe bokengi ya ba données ezala

Bomoto na yo ya moto ye moko ezali na ntina mingi. Tosalelaka bibongiseli ya makasi mpo na kobatela ba données na yo. Mabongoli nyonso esalelamaka malamu, mpe makambo moko te ya moto ebombamaka kozanga ndingisa ya polele.

Mituna oyo batunaka mingi na ntina ya Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque Bobongoli

Okoki kozala na mituna na ntina na esaleli na biso ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque . Talá mwa mituna oyo tozwaka mingi:

Ndenge nini nakoki kosalela esaleli ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ?

Kosalela esaleli na biso ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali pete. Tyá kaka makomi oyo olingi ebongolama na esika ya kokotisa oyo epesameli, pona minoko ya source mpe ya olingi, mpe finá na butɔ ‘Bobongola’. Okozwa libongoli na yo na mwa basegɔnde.

Esaleli ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali sikisiki boni?

Esaleli na biso ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali na bosikisiki mingi, na nzela ya mayele na yango ya liboso ya AI mpe ya koyekola na masini.

Esaleli ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali mbangu boni?

Esaleli na biso ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque esalemi mpo na mbangu. Okozwa libongoli na yo na mwa basegɔnde, mpe yango ekosala ete ezala malamu mpo na bamposa ya nokinoki ya kobongola.

Esaleli ya bobongoli Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali ofele?

Ee, esaleli na biso ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali ofele mpo na kosalela, na ba frais to ba abonnés oyo ebombami te.

Esaleli ya bobongoli Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ezali na bokengi?

Ee, tozwaka libateli ya ba données mpe bomoi ya moto na lisɛki te. Mabongoli nyonso esalelamaka malamu, mpe makambo moko te ya moto ebombamaka kozanga ndingisa ya polele.

Ndenge nini nakoki koyebisa mokakatano na esaleli ya kobongola Seafrikanse na Sebasque sa Sebasque ?

Soki okutani na makambo to ozali na makanisi, ko hésiter te ko contacter biso. Tindela biso email na [email protected]. Tozali kopesa motuya na mayele ya basaleli mpe tokotalela mitungisi na yo nokinoki. Makanisi na yo esalisaka biso tóbongisa misala na biso.