Перевести японский на армянский

+ - 0 / 1000
Здесь появится перевод...

Как бы вы оценили наш сервис?

Ваш отзыв помогает нам улучшить наши услуги.

1. Освоение приветствий и представлений

Отправьтесь в свое языковое путешествие с важными приветствиями и представлениями. Этот раздел научит вас искусству здороваться, производить хорошее первое впечатление и понимать тонкости культурного этикета на изучаемом языке.

японский армянский
こんにちは! Բարեւ Ձեզ!
やあ! Ողջույն!
おはよう! Բարի առավոտ!
こんにちは! Բարի օր!
こんばんは! Բարի երեկո!
元気ですか? Ինչպես ես?
はじめまして! Ուրախ եմ ծանոթանալու համար!
どうしたの? Ինչ կա?
今日はどんな感じですか? Ինչպես է անցնում քո օրը?
お元気ですか? Հեյ, ինչպես է դա ընթանում:

2. Навигация по маршруту

Никогда больше не теряйтесь! Выучите ключевые фразы, чтобы спрашивать и понимать указания. В этом путеводителе рассказывается обо всем: от поиска основных достопримечательностей до исследования скрытых жемчужин, и все это на местном языке.

японский армянский
すみません、[場所]を探すのを手伝ってくれませんか? Կներեք, կարո՞ղ եք օգնել ինձ գտնել [տեղը]:
[ランドマーク]はどの方向ですか? Ո՞ր ճանապարհն է [ուղևորանիշ]:
それはここから遠いですか? Հեռու՞ է այստեղից։
地図上で教えていただけますか? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ քարտեզի վրա:
[目的地]までどうやって行けばいいですか? Ինչպե՞ս հասնել [նպատակակետ]:
最寄りの【レストラン・トイレ・バス停】はどこですか? Որտե՞ղ է մոտակա [ռեստորանը/բաղնիք/ավտոբուսի կանգառը]:
私は正しい方向に進んでいますか? Արդյո՞ք ես ճիշտ ուղղությամբ եմ գնում:
[通り]を教えていただけますか? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ [փողոց]:
[場所]へのショートカットはありますか? Կա՞ դյուրանցում դեպի [location]:
そこまで歩いてもいいですか? Կարո՞ղ եմ քայլել այնտեղ:

3. Полное руководство по покупкам

Преобразите свои впечатления от покупок и ужинов с помощью важных фраз. Узнайте, как договариваться о ценах и в полной мере насладиться культурой шоппинга.

японский армянский
この費用はいくらですか? Որքա՞ն արժե սա:
割引はありますか? Կա՞ զեղչ։
クレジットカードは使えますか? Դուք ընդունում եք վարկային քարտեր:
これを試着してもいいですか? Կարո՞ղ եմ սա փորձել:
試着室はどこですか? Որտե՞ղ է հարդարման սենյակը:
これの別の色/サイズはありますか? Ունե՞ք սա այլ գույնի/չափի:
いつ閉めるの? Ժամը քանի՞սն եք փակում
返品・交換はできますか? Կարո՞ղ եմ վերադարձնել/փոխանակել սա:
販売は行われていますか? Կա՞ն վաճառքներ:
これを袋に入れてもらえますか? Կարո՞ղ եք սա ինձ համար պայուսակ դնել:

4. Заказ еды и напитков как носитель языка

Насладитесь вкусом армянский, освоив язык еды и питья. Научитесь делать заказы с уверенностью, уточняйте диетические потребности и наслаждайтесь культурой питания с нашим опытным гидом.

японский армянский
[料理]を注文したいのですが。 Ես ուզում եմ պատվիրել [ճաշատեսակ]:
メニューを見てもらえますか? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ տեսնել ճաշացանկը:
これは辛いですか? Սա կծու՞մ է:
行ってもいいですか? Կարո՞ղ եմ հասնել նրան:
シェフのスペシャルは何ですか? Ինչո՞վ է առանձնահատուկ խոհարարը:
ベジタリアンのオプションはありますか? Ունե՞ք բուսակերների ընտրանքներ:
小切手を頂けますか? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ ստանալ չեկը:
ここの水道水は飲んでも安全ですか? Արդյո՞ք այստեղ խմելու համար անվտանգ ջուր է:
[材料]なしでもらえますか? Կարո՞ղ եմ այն ընդունել առանց [բաղադրիչի]:
どのくらい時間がかかりますか? Որքան ժամանակ դա կպահանջի?

5. Легкий транспорт и путешествия

Передвигайтесь как местный житель, зная важные фразы о транспорте. Этот раздел поможет вам ориентироваться в различных транспортных системах, бронировать билеты и с легкостью путешествовать.

японский армянский
[目的地]までのチケットはいくらですか? Որքա՞ն արժե դեպի [նպատակակետ] տոմսը:
次の[電車/バス/飛行機]はいつですか? Ե՞րբ է հաջորդ [գնացք/ավտոբուս/ինքնաթիռ]:
直接のルートはありますか? Կա՞ ուղիղ երթուղի։
[場所]に行くのにどれくらいかかりますか? Որքա՞ն ժամանակ է պահանջվում [տեղ] հասնելու համար:
最寄りのタクシー乗り場はどこにありますか? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա տաքսիների կանգառը:
遅れはありますか? Կա՞ն ուշացումներ։
ここでチケットを買えますか? Կարո՞ղ եմ այստեղ տոմս գնել:
このバスは[場所]まで行きますか? Արդյո՞ք այս ավտոբուսը գնում է [տեղանք]:
電車はどのプラットホームから出発しますか? Ո՞ր հարթակից է մեկնում գնացքը:
シャトルサービスはありますか? Կա՞ մաքոքային ծառայություն:

6. Обработка чрезвычайных ситуаций

Будьте готовы к неожиданностям, используя жизненно важные фразы для экстренных ситуаций. Узнайте, как обращаться за помощью, описывать чрезвычайные ситуации и эффективно общаться в чрезвычайных ситуациях.

японский армянский
ヘルプ!警察を呼んで下さい! Օգնություն! Զանգե՛ք ոստիկանություն։
近くに病院はありますか? Մոտակայքում կա՞ հիվանդանոց։
私は医者を必要とする。 Ինձ բժիշկ է պետք։
救急車を呼んでもらえますか? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եք զանգահարել շտապօգնություն:
[財布/携帯電話/パスポート]を紛失してしまいました。 Ես կորցրել եմ իմ [դրամապանակը/հեռախոսը/անձնագիրը]:
最寄りの大使館はどこですか? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա դեսպանատունը:
車のことで助けが必要です。 Ես օգնության կարիք ունեմ իմ մեքենայի հետ կապված:
私のバッグが盗まれました。 Պայուսակս գողացել են.
この近くに薬局はありますか? Այստեղ մոտակայքում դեղատուն կա՞:
事故に遭ってしまいました。 Ես վթարի եմ ենթարկվել:

7. Бронирование проживания

Найдите свой дом вдали от дома с помощью ключевых фраз о размещении. Это руководство охватывает все: от бронирования до удовлетворения потребностей во время вашего пребывания, обеспечивая комфорт и удовольствие.

японский армянский
空いている部屋はありますか? Ունե՞ք մատչելի սենյակներ:
夜の料金はいくらですか? Որքա՞ն է գիշերվա գինը:
朝食は含まれていますか? Նախաճաշը ներառվա՞ծ է:
早めにチェックインできますか? Կարո՞ղ եմ շուտ ստուգել:
レイトチェックアウトはできますか? Կարո՞ղ եմ ուշ վճարել:
無料Wi-Fiはありますか? Կա՞ անվճար Wi-Fi:
最寄りのATMはどこですか? Որտեղ է մոտակա բանկոմատը:
部屋に金庫はありますか? Սենյակում սեյֆ կա՞:
市内中心部からどれくらい離れていますか? Որքա՞ն է հեռավորությունը քաղաքի կենտրոնից:
ペットは同伴できますか? Արդյո՞ք թույլատրվում են ընտանի կենդանիներ:

8. Заводить друзей

Создавайте прочные связи с помощью фраз, которые идеально подходят для общения и поиска друзей. Научитесь вести дружеские беседы, рассылать приглашения и с легкостью погружаться в социальную среду.

японский армянский
あなたの名前は何ですか? Անունդ ինչ է?
どこの出身ですか? Որտեղից ես?
あなたはここによく来ますか? Դուք հաճախ եք գալիս այստեղ:
参加してもいいですか? Կարող եմ միանալ ձեզ?
どんなお仕事をしていらっしゃいますか? Ինչ ես անում ապրելու համար?
[地元の観光スポット]に行ったことがありますか? Եղե՞լ եք [տեղական տեսարժան վայրում]:
飲み物を飲みましょう! Եկեք խմենք:
あなたは英語を話しますか? Դու խոսում ես անգլերեն?
この場所の一番好きなところは何ですか? Ո՞րն է ձեր ամենասիրած բանն այս վայրում:
一緒に写真を撮ってもいいですか? Կարո՞ղ եմ լուսանկարվել ձեզ հետ:

9. Обсуждаем погоду

Говорите о погоде как профессионал! В этом разделе представлены фразы для обсуждения погодных условий, планирования мероприятий в зависимости от сезона и светской беседы о климате.

японский армянский
今日の天気は? Ինչպե՞ս է եղանակն այսօր։
この後雨が降りますか? Արդյո՞ք հետո անձրև է գալու:
気温はどのくらいですか? Ինչպիսի՞ն է ջերմաստիճանը:
いつもはこんなに暑い/寒いですか? Արդյո՞ք դա սովորաբար այսքան տաք/ցուրտ է:
傘は必要ですか? Ինձ հովանոց պե՞տք է:
梅雨はいつ始まりますか? Ե՞րբ է սկսվում անձրևների սեզոնը:
嵐が来ていますか? Արդյո՞ք փոթորիկ է գալիս:
明日の天気はどうですか? Ի՞նչ կանխատեսում կա վաղվա համար:
ここでは雪が降りますか? Այստեղ ձյուն է գալիս:
湿気が多いですか? Խոնավա՞ծ է։

10. Досуг: Культурное исследование

Погрузитесь в мир развлечений. Узнайте, как обсуждать хобби, планировать прогулки и говорить о вариантах развлечений, расширяя свой культурный опыт на языке армянский.

японский армянский
この辺で何をするべきですか? Ի՞նչ կա անելու այստեղ:
近くにおいしいレストランはありますか? Մոտակայքում կա՞ն լավ ռեստորաններ:
どこで映画を見られますか? Որտե՞ղ կարող եմ ֆիլմ դիտել:
地元の市場はありますか? Տեղական շուկա կա՞։
訪れる価値のある美術館はありますか? Կա՞ն թանգարաններ, որոնք արժե այցելել:
ナイトライフのおすすめはありますか? Կա՞ն առաջարկություններ գիշերային կյանքի համար:
街を探索するのに最適な方法は何ですか? Ո՞րն է քաղաքը ուսումնասիրելու լավագույն միջոցը:
今週末何かイベントはありますか? Կա՞ն իրադարձություններ այս շաբաթավերջին:
リラックスするのに良い場所はどこですか? Որտե՞ղ է լավ տեղ հանգստանալու համար:
地元で人気のある伝統はありますか? Կա՞ն հայտնի տեղական ավանդույթներ:

Инструмент перевода с японский на армянский

японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят около 128 миллионов человек, в основном в Японии, где он является официальным языком и единственным письменным языком. Его письменная форма включает использование трех сценариев: кандзи (принятые китайские иероглифы), хирагана (фонетическая слоговая азбука) и катакана (еще одна фонетическая слоговая азбука, используемая в основном для иностранных слов и имен).

армянский

Армянский — индоевропейский язык, на котором говорят в Армении и некоторых соседних странах. Это официальный язык Армении и Нагорно-Карабахской Республики. Армянский язык имеет богатую историю и литературу, начиная с V века нашей эры. Оно написано уникальным алфавитом, созданным Месропом Маштоцем в V веке нашей эры.

В современном взаимосвязанном мире способность общаться, преодолевая языковые барьеры, неоценима. Наш инструмент перевода японский на армянский создан для удовлетворения этой потребности и предлагает высококачественные и надежные переводы для широкого круга пользователей: от студентов и профессионалов до языковых энтузиастов.

Инструмент использует передовые технологии обработки языка, чтобы обеспечить не просто дословный перевод, но и контекстуально точное и детальное воспроизведение исходного текста. Это особенно важно для языков со значительным культурным и контекстуальным разнообразием, таких как японский и армянский .

Подробные характеристики нашего инструмента перевода

Наш инструмент перевода выделяется своими уникальными функциями и возможностями. Вот почему наш переводчик с японский на армянский является лучшим выбором:

  • Точность - Алгоритм инструмента точно настроен для точного понимания и перевода фраз и идиом, сохраняя суть исходного текста.
  • Скорость - Мгновенные переводы без задержек делают его идеальным для срочных переводов.
  • Простота использования - Инструмент спроектирован так, чтобы его мог использовать каждый, независимо от технических знаний.
  • Конфиденциальность - Все переводы обрабатываются безопасно, и никакая личная информация не сохраняется без явного согласия.
  • Бесплатно - Инструмент можно использовать бесплатно, без каких-либо скрытых затрат или подписок.

За кулисами: технологии, лежащие в основе инструмента

В основе нашего инструмента перевода японский на армянский лежит сочетание передовых технологий искусственного интеллекта и машинного обучения. Эти технологии позволяют инструменту учиться на огромном массиве языковых данных, постоянно улучшая его точность и беглость. Наше стремление использовать новейшие исследования в области языковой обработки выделяет наш инструмент среди других, обеспечивая точные и контекстно-релевантные переводы.

Пользовательский опыт и отзывы

Не верьте нам на слово; Опыт наших пользователей красноречиво говорит об эффективности и надежности этого инструмента:

"Для студентов, изучающих язык, этот инструмент стал настоящим спасением для понимания сложных текстов." - Питер Джонс
"В моих международных деловых отношениях очень важны быстрые и точные переводы. Этот инструмент меня еще ни разу не подводил." - Константин Петров

Что отличает наш инструмент

Хотя существует множество инструментов перевода, наш переводчик с японский на армянский выделяется своей точностью, скоростью и простотой использования. В отличие от других инструментов, которые могут обеспечить дословный перевод, наш понимает нюансы языка, обеспечивая более естественный и беглый перевод.

Предстоящие функции и обновления

Мы постоянно работаем над улучшением нашего инструмента перевода. Вскоре мы добавим такие функции, как перевод документов, голосовой ввод и другие языковые пары, чтобы расширить возможности и охват нашего инструмента.

Советы по эффективному переводу

Чтобы получить наилучшие результаты от нашего инструмента, формулируйте предложения четко и кратко. Для специализированного контента рассмотрите возможность проверки вручную, чтобы выявить тонкие нюансы.

Обеспечение конфиденциальности и безопасности данных

Ваша конфиденциальность имеет первостепенное значение. Мы применяем надежные меры безопасности для защиты ваших данных. Все переводы надежно обрабатываются, и никакая личная информация не сохраняется без явного согласия.

Часто задаваемые вопросы о переводе с японский на армянский

У вас могут возникнуть вопросы о нашем инструменте перевода с японский на армянский . Вот некоторые из наиболее частых вопросов, которые мы получаем:

Как использовать инструмент перевода японский в армянский ?

Использовать наш инструмент для перевода японский в армянский очень просто. Просто введите текст, который вы хотите перевести, в специальное поле ввода, выберите исходный и целевой языки и нажмите кнопку «Перевести». Вы получите перевод в течение нескольких секунд.

Насколько точен инструмент перевода с японский на армянский ?

Наш инструмент перевода японский на армянский отличается высокой точностью благодаря передовым технологиям искусственного интеллекта и машинного обучения.

Насколько быстро работает инструмент перевода с японский на армянский ?

Наш инструмент перевода японский на армянский создан для быстрой работы. Вы получите свой перевод в течение нескольких секунд, что делает его идеальным для срочных переводов.

Является ли инструмент перевода с японский на армянский бесплатным?

Да, наш инструмент перевода японский на армянский можно использовать бесплатно, без каких-либо скрытых затрат или подписок.

Безопасен ли инструмент перевода японский в армянский ?

Да, мы серьезно относимся к безопасности и конфиденциальности данных. Все переводы обрабатываются безопасно, и никакая личная информация не сохраняется без явного согласия.

Как сообщить о проблеме с инструментом перевода японский на армянский ?

Если у вас возникнут какие-либо проблемы или у вас есть отзывы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам. Напишите нам по адресу [email protected]. Мы уделяем приоритетное внимание пользовательскому опыту и оперативно решаем ваши проблемы. Ваш отзыв помогает нам улучшить наши услуги.