Fa'aliliu Arabic i le Basque

+ - 0 / 1000
Fa'aliliuga o le a fa'aalia iinei...

E fa'apefea ona e fa'atauaina la matou tautua?

O lou finagalo faaalia e fesoasoani ia i matou e faaleleia atili a matou auaunaga.

1. A'oa'oina Fa'afeiloa'iga ma Fa'atomuaga

Amata lau malaga i le gagana ma fa'afeiloa'iga taua ma folasaga. O lenei vaega o lo'o a'oa'oina ai oe i le faiva alofilima, faia o se lagona lelei muamua, ma le malamalama i uiga fa'aleaganu'u i lau gagana fa'atatau.

Arabic Basque
مرحبًا! Kaixo!
أهلاً! Kaixo!
صباح الخير! Egun on!
مساء الخير! Arratsalde on!
مساء الخير! Arratsalde on!
كيف حالك؟ Zelan zaude?
سعيد بلقائك! Urte askotarako!
ما أخبارك؟ Zer gertatzen da?
كيف يومك؟ Nola doa zure eguna?
مهلا، كيف الحال؟ Aizu, nola doa?

2. Fa'asagaga Fa'asinomaga

Aua nei toe se ese! Aoao fasifuaitau autu mo le fesili ma malamalama i faatonuga . O lenei ta'iala e aofia ai mea uma mai le su'eina o fa'ailoga iloga i le su'esu'eina o mea taua natia, uma i le gagana fa'alotoifale.

Arabic Basque
معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟ Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen?
أي طريق هو [معلم]؟ Zein bide dago [mugarria]?
هل هو بعيد من هنا؟ Hemendik urrun al dago?
هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟ Erakutsi al didazu mapan?
كيف أصل إلى [الوجهة]؟ Nola iritsiko naiz [helmugara]?
أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟ Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]?
هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟ Norabide onean noa?
هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟ Seinalatu al didazu [kalea]?
هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟ Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik?
هل يمكنني المشي هناك؟ Han ibili naiteke?

3. Le Ta'iala Sili i Fa'atauga

Suia au fa'atauga ma mea'ai i fa'amatalaga taua . Saili pe fa'afefea ona fa'atalanoa tau, ma fiafia i le fa'atauga fa'atau i le atoatoa.

Arabic Basque
كم يكلف هذا؟ Zenbat balio du honek?
هل هناك خصم؟ Ba al dago deskonturik?
هل تقبل بطاقات الائتمان؟ Kreditu txartelak onartzen dituzu?
هل يمكنني تجربة هذا؟ Probatu al dezaket hau?
أين غرفة القياس؟ Non dago probalekua?
هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟ Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean?
في أي وقت تقوم بالإغلاق؟ Zein ordutan ixten duzu?
هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟ Itzuli/trukatu al dezaket hau?
هل هناك أي مبيعات مستمرة؟ Salmentarik egiten al da?
هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟ Niretzat hau poltsatuko al zenuke?

4. Okaina Mea'ai ma Meainu Pei o se Fofoga Fetalai

Tofo i le tofo o le Basque e ala i le a'oa'oina o le gagana o mea'ai ma vaiinu. A'oa'o e fa'atonu ma le mautinoa, fa'amaoti mana'oga o mea'ai, ma fiafia i le aganu'u 'ai ma la matou ta'iala fa'apitoa.

Arabic Basque
أرغب في طلب [طبق]. [platera] eskatu nahiko nuke.
هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟ Ikus al dezaket menua, mesedez?
هل هذا حار؟ Pikantea al da hau?
هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟ Lor dezaket joatea?
ما هو الشيف الخاص؟ Zer da sukaldariaren berezitasuna?
هل لديك خيارات نباتية؟ Aukera begetarianoa al duzu?
هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟ Eman al dezaket txekea, mesedez?
هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟ Hemen iturriko ura edateko segurua al da?
هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟ Izan al dezaket [osagai] gabe?
كم من الوقت سوف يستغرق؟ Zenbat denbora beharko du?

5. Femalagaa'i ma Femalagaa'iga le Faigata

Fealua'i pei o se fa'apitonu'u ma fa'amatalaga taua felauaiga. O lenei vaega e fesoasoani ia te oe e faʻatautaia auala eseese o felauaiga, tusi tiketi, ma femalagaaʻi ma le faigofie.

Arabic Basque
كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟ Zenbat balio du [helmugara] txartela?
متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟ Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]?
هل هناك طريق مباشر؟ Ibilbide zuzenik ba al dago?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟ Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko?
أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟ Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia?
هل هناك أي تأخير؟ Ba al dago atzerapenik?
هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟ Txartel bat erosi al dezaket hemen?
هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟ Autobus hau [kokapenera] doa?
من أي منصة يغادر القطار؟ Zein nasatik ateratzen da trena?
هل هناك خدمة نقل مكوكية؟ Ba al dago garraio zerbitzurik?

6. Taulimaina o Tulaga Fa'alavelave

Ia saunia mo mea e le'i mafaufauina ma ni fuaitau taua o faalavelave faafuasei . A'oa'o pe fa'apefea ona saili fesoasoani, fa'amatala fa'alavelave fa'afuase'i, ma feso'ota'i lelei i tulaga fa'anatinati.

Arabic Basque
يساعد! اتصل بالشرطة! Laguntza! Deitu poliziari!
هل يوجد مستشفى قريب؟ Ba al dago ospitalerik gertu?
أحتاج إلى طبيب. Mediku bat behar dut.
هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟ Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu?
لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري]. Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut.
أين تقع أقرب سفارة؟ Non dago hurbilen dagoen enbaxada?
أحتاج إلى مساعدة في سيارتي. Nire autoarekin laguntza behar dut.
لقد سرقت حقيبتي. Poltsa lapurtu didate.
هل توجد صيدلية هنا؟ Ba al dago farmaziarik hemen inguruan?
لقد تعرضت لحادث. Istripu bat izan dut.

7. Fa'ailoga Fale

Su'e lou fale e mamao ese mai le fale ma fa'amatalaga autu e nofo ai. O lenei ta'iala e aofia ai mea uma mai le faia o fa'aagaga i le fa'atalanoaina o mana'oga i le taimi o lou nofo, fa'amautinoaina se fa'afiafiaga fa'alelei ma fiafia.

Arabic Basque
هل لديك أي غرف متاحة؟ Ba al duzu gelarik erabilgarri?
ما هو سعر الليلة؟ Zein da gaueko tarifa?
هل يتضمن ذلك الإفطار؟ Gosaria barne al dago?
هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟ Goiz sar al dezaket?
هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟ Berandu irten al dezaket?
هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟ Doako wifirik ba al dago?
أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟ Non dago kutxazain automatikoa?
هناك آمن في الغرفة؟ Segurtasunik al dago gelan?
كم يبعد عن وسط المدينة؟ Noraino dago hirigunetik?
هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟ Animaliak onartzen dira?

8. Faia o Uo

Fausia so'otaga tumau ma fasifuaitau lelei mo fegalegaleai ma faauo. Aoao e auai i talanoaga faaleuo, tuuina atu valaaulia, ma faatofu oe lava i tulaga faaagafesootai ma le faigofie.

Arabic Basque
ما اسمك؟ Nola deitzen zara?
من أين أنت؟ Nongoa zara?
هل تأتي هنا عادة؟ Sarri etortzen al zara hona?
هل استطيع الإنضمام إليك؟ Zurekin bat egin al dezaket?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟ Zer egiten duzu bizimodua?
هل زرت [الجذب المحلي]؟ [Tokiko atrakzioan] egon al zara?
دعونا الاستيلاء على الشراب! Har dezagun trago bat!
هل تتكلم بالإنجليزية؟ Ingelesez hitz egiten al duzu?
ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟ Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna?
هل يمكنني ان اتصور معك؟ Argazki bat atera al dezaket zurekin?

9. Talanoa i le Tau

Talanoa e uiga i le tau e pei o se tagata tomai faapitoa! O lenei vaega o loʻo tuʻuina atu ai fuaitau mo le faʻatalanoaina o faʻasologa o le tau, fuafuaina o gaioiga e tusa ai ma le vaitau, ma le auai i talanoaga laiti e uiga i le tau.

Arabic Basque
كيف هو الطقس اليوم؟ Nolakoa da gaur eguraldia?
هل ستمطر لاحقا؟ Euria egingo al du gero?
كيف هي درجة الحرارة؟ Nolakoa da tenperatura?
هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟ Hau beroa/hotza izaten da?
هل أحتاج إلى مظلة؟ Aterkia behar al dut?
متى يبدأ موسم الأمطار؟ Noiz hasten da eurite garaia?
هل هناك عاصفة قادمة؟ Badator ekaitzik?
ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟ Zein da biharko aurreikuspena?
هل تساقط الثلوج هنا؟ Hemen elurra egiten al du?
هل الجو رطب؟ Hezea al dago?

10. Fa'afiafiaga: Ose Su'esu'ega Fa'aleaganu'u

Maulu i le lalolagi o faafiafiaga. A'oa'o pe fa'afefea ona talanoaina mea e fiafia i ai, fuafua ni tafaoga, ma talanoa e uiga i filifiliga o fa'afiafiaga, fa'aleleia lou poto masani i le gagana Basque.

Arabic Basque
ما هو هناك للقيام به هنا؟ Zer dago hemen inguruan?
هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟ Jatetxe onak al daude inguruan?
أين يمكنني مشاهدة فيلم؟ Non har dezaket pelikula bat?
هل يوجد سوق محلي؟ Ba al dago tokiko merkaturik?
هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟ Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik?
أي توصيات للحياة الليلية؟ Gaueko bizitzarako gomendiorik?
ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟ Zein da hiria esploratzeko modurik onena?
هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟ Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da?
أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟ Non dago erlaxatzeko leku ona?
هل هناك تقاليد محلية شعبية؟ Herriko tradiziorik?

Arabic i Basque Meafaigaluega Faaliliu

Arabic

O le Arapi, o se tasi o le aiga o le gagana Afroasiatic, e tautalagia e le silia ma le 300 miliona tagata ma o le gagana aloaia lea a atunuu e 25. I le faaopoopo atu i lona tulaga faʻale-aganuʻu ma liturgical, o le Arapi o se gagana faʻavaomalo o fesoʻotaʻiga ma o loʻo suʻesuʻeina lautele, aemaise lava i le lalolagi Isalama.

Basque

O le Basque, lea e taʻua foi o Euskara, o se gagana tuai na tautalagia e le tusa ma le 750,000 tagata i le Basque Country, o se itulagi e sopoia le tuaoi i le va o Sepania ma Farani. O le Basque, o ona tupuaga o loʻo ufitia pea i mea lilo, e le fesoʻotaʻi ma se isi gagana lauiloa, ma faʻapitoa ai ana suʻesuʻega.

I le lalolagi feso'ota'i i aso nei, o le tomai e feso'ota'i ai i fa'alavelave gagana e matua taua tele. O la matou Arabic i le Basque meafaigaluega fa'aliliu ua faia e fa'amalieina ai lea mana'oga, e ofoina atu fa'aliliuga maualuga, fa'atuatuaina mo le lautele o alaleo o tagata fa'aoga, mai tamaiti a'oga ma fa'apolofesa i tagata e fiafia i gagana.

O lo'o fa'aogaina e le meafaigaluega fa'atekonolosi fa'agaioiga gagana e tu'uina atu e le gata o fa'aliliuga upu-i-upu ae sa'o fa'atatau ma fa'aliliuga fa'atusa o au ulua'i tusitusiga. E taua tele lenei mea mo gagana e iai le tele o tu ma aga eseese e pei o le Arabic ma le Basque .

Fa'amatalaga Fa'amatalaga o la Tatou Meafaigaluega Fa'aliliu

O la matou meafaigaluega fa'aliliu e tulaga ese ona o ona uiga fa'apitoa ma galuega fa'atino. Se'i va'ai i le mea ua avea ai le matou Arabic i le Basque faaliliu o se filifiliga sili:

  • Sa'o - O le algorithm a le meafaigaluega e fetaui lelei e malamalama ma faʻaliliu saʻo fuaitau ma idioms, faʻamautu le aano o le uluaʻi tusitusiga.
  • Saosaoa - Fa'aliliuga vave e aunoa ma se fa'atuai e fa'amalieina mo mana'oga fa'aliliu fa'anatinati.
  • Faigofie ole Fa'aoga - O le meafaigaluega ua mamanuina mo le faigofie, faʻafaigofie ona faʻaoga mo tagata uma, e tusa lava po o le a le tomai faʻapitoa.
  • Fa'alilolilo - O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.
  • Sa'oloto - O le meafaigaluega e leai se totogi e faʻaaoga, e aunoa ma se tau natia poʻo ni saofaga.

I tua o Vaaiga: Tekinolosi Faʻamalosia le Meafaigaluega

I le totonugalemu o la matou Arabic i le Basque meafaigaluega faaliliu o se tu'ufa'atasiga o fa'amatalaga mata'utia AI ma masini a'oa'oga. O nei tekinolosi e mafai ai e le meafaigaluega ona aʻoaʻoina mai le tele o faʻamatalaga o gagana, faʻaauau pea ona faʻaleleia lona saʻo ma le lelei. O la matou tautinoga i le fa'aogaina o mea aupito lata mai i su'esu'ega fa'agaioiga gagana e tu'ufa'atasia ai la matou meafaigaluega i le tu'uina atu o fa'aliliuga e sa'o ma talafeagai fa'atatau.

Aafiaga a Tagata Fa'aoga ma Molimau

Aua le na ona talia la matou upu; O fa'amatalaga a matou tagata fa'aoga e fa'amatala tele e uiga i le aoga ma le fa'amaoni o le meafaigaluega:

"I le avea ai ma se tagata a'oga i le gagana, o lenei meafaigaluega ua avea ma faaola mo le malamalama i tusitusiga lavelave." - Peter Jones
"I a'u fefa'ataua'iga fa'ava-o-malo, o fa'aliliuga vave ma sa'o e taua tele. O lenei meafaigaluega e leʻi faʻavaivaia aʻu." - Konstantin Petrov

O le a le mea e tu'u ese ai a tatou mea faigaluega

E ui ina tele mea faigaluega fa'aliliu o lo'o avanoa, o la matou fa'aliliu upu Arabic i le Basque e tu matilatila mo lona sa'o, saoasaoa, ma le faigofie o le fa'aoga. E le pei o isi mea faigaluega e mafai ona maua ai fa'aliliuga sa'o, tatou te malamalama i uiga o le gagana, maua atili fa'aliliuga masani ma lelei.

Fa'amatalaga o lo'o lumana'i ma Fa'afouga

O lo'o matou galulue pea e fa'aleleia la matou meafaigaluega fa'aliliu. E le o toe mamao, o le a matou fa'ailoaina foliga e pei o le fa'aliliuga o pepa, fa'aoga leo, ma le tele o paga gagana e fa'alautele ai le agava'a ma le o'o atu i a tatou meafaigaluega.

Fautuaga mo Faaliliuga Lelei

Ina ia maua fa'ai'uga sili mai la matou mea faigaluega, ia fa'amanino ma manino au fuaiupu. Mo fa'amatalaga fa'apitoa, mafaufau i se iloiloga tusi lesona e pu'e ai ni fa'aaliga fa'apitoa.

Faʻamautinoaina le Puipuia o Faʻamatalaga ma le Puipuiga

E sili lou tulaga faalilolilo. Matou te fa'aogaina faiga saogalemu e puipuia ai au fa'amatalaga. O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.

Fesili Fai soo e uiga i le Arabic i le Basque Faaliliuga

Atonu e iai ni au fesili e uiga i la matou Arabic i le Basque meafaigaluega faaliliu. O nisi nei o fesili masani tatou te mauaina:

E fa'afefea ona ou fa'aogaina le Arabic i Basque meafaigaluega faaliliu?

E faigofie le fa'aogaina o le matou Arabic i le Basque . Na'o le fa'aofiina o le tusitusiga e te mana'o e fa'aliliu i totonu o le fanua fa'asinomaga, filifili le puna ma gagana fa'atatau, ma kiliki le 'Translate' button. O le ae mauaina lau fa'aliliuga i totonu o ni nai sekone.

O le a le sa'o o le Arabic i le Basque meafaigaluega faaliliu?

O la matou Arabic i le Basque meafaigaluega faaliliu e matuā sa'o lelei, fa'afetai i ana fa'atekonolosi AI ma masini a'oa'oina.

O le a le saoasaoa o le Arabic i le Basque meafaigaluega faaliliu?

O la matou Arabic i le Basque meafaigaluega faaliliu ua mamanuina mo le saoasaoa. E te mauaina lau fa'aliliuga i ni nai sekone, ma fa'amalieina mo mana'oga fa'aliliu fa'anatinati.

O le Arabic i le Basque meafaigaluega fa'aliliu e leai se totogi?

Ioe, o la matou Arabic i le Basque fa'aliliuga meafaigaluega e leai se totogi e fa'aoga, e aunoa ma se tau natia po'o ni saofaga.

O saogalemu le meafaigaluega fa'aliliu Arabic i le Basque ?

Ioe, matou te manatu mamafa i le saogalemu ma le le faalauaiteleina. O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.

E fa'afefea ona ou lipotia se fa'afitauli i le Arabic i le Basque meafaigaluega fa'aliliu?

Afai e te feagai ma ni faʻafitauli pe iai ni faʻamatalaga, faamolemole aua le faatuai e faʻafesoʻotaʻi i matou. Imeli matou ile [email protected]. Matou te fa'amuamua le poto masani a le tagata fa'aoga ma o le a vave fo'ia ou atugaluga. O lou finagalo faaalia e fesoasoani ia i matou e faaleleia atili a matou auaunaga.