Përkthejeni Amarikisht në Turqisht

+ - 0 / 1000
Përkthimi do të shfaqet këtu ...

Si do ta vlerësonit shërbimin tonë?

Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.

1. Zotërimi i përshëndetjeve dhe prezantimeve

Nisni udhëtimin tuaj gjuhësor me përshëndetje dhe prezantime thelbësore. Ky seksion ju mëson artin për të thënë përshëndetje, për të krijuar një përshtypje të parë të shkëlqyer dhe për të kuptuar hollësitë e etiketës kulturore në gjuhën tuaj të synuar.

Amarikisht Turqisht
ሀሎ! Merhaba!
ሃይ እንዴት ናችሁ! Merhaba!
ምልካም እድል! Günaydın!
እንደምን አረፈድክ! Tünaydın!
አንደምን አመሸህ! İyi akşamlar!
ስላም? Nasılsın?
ስለተገናኘን ደስ ብሎኛል! Tanıştığıma memnun oldum!
እንደአት ነው? Naber?
እንዴት ነው ቀንህ እስካሁን? Günün nasıl geçiyor?
ሄይ እንዴት ነው የሚሆነው? Hey! nasıl gidiyor?

2. Udhëzimet e lundrimit

Mos u humb më kurrë! Mësoni frazat kyçe për të kërkuar dhe kuptuar udhëzimet. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga gjetja e monumenteve kryesore deri te eksplorimi i gurëve të çmuar të fshehur, të gjitha në gjuhën lokale.

Amarikisht Turqisht
ይቅርታ፣ [ቦታ] እንዳገኝ ልትረዱኝ ትችላላችሁ? Affedersiniz, [yer] bulmama yardım edebilir misiniz?
የየትኛው መንገድ ነው? [dönüm noktası] ne tarafta?
ከዚህ የራቀ ነው? Buraya uzak mı?
በካርታው ላይ ልታሳየኝ ትችላለህ? Harita üzerinde gösterebilir misiniz?
ወደ [መዳረሻ] እንዴት መሄድ እችላለሁ? [Hedefe] nasıl ulaşabilirim?
በአቅራቢያው ያለው [ሬስቶራንት/መታጠቢያ ቤት/አውቶቡስ ማቆሚያ] የት አለ? En yakın [restoran/banyo/otobüs durağı] nerede?
በትክክለኛው አቅጣጫ እየሄድኩ ነው? Doğru yöne mi gidiyorum?
ወደ [መንገድ] ሊጠቁሙኝ ይችላሉ? Beni [caddeye] yönlendirebilir misin?
ወደ [አካባቢ] አቋራጭ መንገድ አለ? [Konum]'a kısayol var mı?
እዚያ መሄድ እችላለሁ? Oraya yürüyebilir miyim?

3. Udhëzuesi i fundit për blerjet

Transformoni përvojat tuaja të blerjeve dhe ngrënies me fraza thelbësore. Zbuloni se si të negocioni çmimet dhe shijoni kulturën e blerjeve në maksimum.

Amarikisht Turqisht
ይህ ምን ያህል ያስከፍላል? Bu kaça mal oluyor?
ቅናሽ አለ? İndirim var mı?
ክሬዲት ካርዶችን ትቀበላለህ? Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
በዚህ ላይ መሞከር እችላለሁ? Bunu deneyebilir miyim?
ተስማሚው ክፍል የት ነው? Soyunma odası nerede?
ይህ በተለያየ ቀለም/መጠን አለህ? Bunun farklı rengi/bedeni var mı?
በስንት ሰአት ነው የምትዘጋው? Kaçta kapatırsın?
ይህንን መመለስ/መለዋወጥ እችላለሁ? Bunu iade edebilir/değiştirebilir miyim?
በመካሄድ ላይ ያሉ ሽያጮች አሉ? Herhangi bir satış oluyor mu?
ይህንን ቦርሳ ያዙልኝ? Bunu benim için paketleyebilir misin?

4. Porositja e ushqimit dhe pijeve si një folës amtare

Shijoni shijet e Turqisht duke zotëruar gjuhën e ushqimit dhe pijeve. Mësoni të porosisni me besim, specifikoni nevojat dietike dhe shijoni kulturën e ngrënies me udhëzuesin tonë të krijuar me mjeshtëri.

Amarikisht Turqisht
[ዲሽ] ማዘዝ እፈልጋለሁ። [Yemek] sipariş etmek istiyorum.
እባክዎን ምናሌውን ማየት እችላለሁ? Menüyü görebilir miyim lütfen?
ይህ ቅመም ነው? Bu baharatlı mı?
እንዲሄድ ማድረግ እችላለሁ? Gitmesini sağlayabilir miyim?
የሼፍ ልዩ ነገር ምንድን ነው? Şefin spesiyalitesi nedir?
የቬጀቴሪያን አማራጮች አሎት? Vejetaryen seçenekleriniz var mı?
እባክዎን ቼኩን ማግኘት እችላለሁ? Hesabı alabilir miyim lütfen?
የቧንቧ ውሃ እዚህ ለመጠጥ አስተማማኝ ነው? Musluk suyunu burada içmek güvenli mi?
ያለ [ንጥረ ነገር] ልይዘው እችላለሁ? [İçerik] olmadan alabilir miyim?
ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል? Ne kadar sürer?

5. Transporti dhe Udhëtimi pa mundim

Ecni përreth si një vendas me frazat thelbësore të transportit. Ky seksion ju ndihmon të navigoni sisteme të ndryshme transporti, të rezervoni bileta dhe të udhëtoni me lehtësi.

Amarikisht Turqisht
ወደ [መድረሻ] ትኬት ስንት ነው? [Hedef] bileti ne kadar?
ቀጣዩ [ባቡር/አውቶብስ/አይሮፕላን] መቼ ነው? Bir sonraki [tren/otobüs/uçak] ne zaman?
ቀጥተኛ መንገድ አለ? Direkt bir rota var mı?
ወደ [ቦታ] ለመድረስ ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል? [Yer]'e ulaşmak ne kadar sürer?
በጣም ቅርብ የሆነው የታክሲ ማቆሚያ የት ነው? En yakın taksi durağı nerede?
መዘግየቶች አሉ? Gecikme var mı?
እዚህ ቲኬት መግዛት እችላለሁ? Buradan bilet alabilir miyim?
ይህ አውቶቡስ ወደ [ቦታ] ይሄዳል? Bu otobüs [location] adresine gidiyor mu?
ባቡሩ ከየትኛው መድረክ ይወጣል? Tren hangi perondan kalkıyor?
የማመላለሻ አገልግሎት አለ? Shuttle servisi var mı?

6. Trajtimi i situatave emergjente

Jini të përgatitur për të papriturat me fraza jetike të urgjencës. Mësoni si të kërkoni ndihmë, të përshkruani urgjencat dhe të komunikoni në mënyrë efektive në situata urgjente.

Amarikisht Turqisht
እርዳ! ፖሊስ ጥራ Yardım! Polis çağırın!
በአቅራቢያው ሆስፒታል አለ? Yakınlarda hastane var mı?
ሐኪም እፈልጋለሁ. Bir doktora ihtiyacım var.
እባክዎን አምቡላንስ መደወል ይችላሉ? Lütfen ambulans çağırabilir misiniz?
[የኪስ ቦርሳ/ስልክ/ፓስፖርት] አጣሁ። [Cüzdanımı/telefonumu/pasaportumu] kaybettim.
የቅርብ ኤምባሲ የት ነው ያለው? En yakın elçilik nerede?
በመኪናዬ እርዳታ እፈልጋለሁ። Arabamla ilgili yardıma ihtiyacım var.
ቦርሳዬ ተሰርቋል። Çantam çalındı.
እዚህ አካባቢ ፋርማሲ አለ? Buralarda eczane var mı?
አደጋ አጋጥሞኛል። Bir kaza geçirdim.

7. Rezervimi i akomodimit

Gjeni shtëpinë tuaj larg shtëpisë me frazat kryesore të akomodimit. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga bërja e rezervimeve deri tek adresimi i nevojave gjatë qëndrimit tuaj, duke siguruar një përvojë të rehatshme dhe të këndshme.

Amarikisht Turqisht
የሚገኙ ክፍሎች አሉዎት? Boş odanız var mı?
የምሽት ዋጋ ስንት ነው? Gecelik ücreti ne kadar?
ቁርስ ተካትቷል? Kahvaltı dahil mi?
ቀደም ብዬ ማረጋገጥ እችላለሁ? Erken giriş yapabilir miyim?
ዘግይቶ ተመዝግቦ ማውጣት እችላለሁ? Geç çıkış yapabilir miyim?
ነፃ ዋይ ፋይ አለ? Ücretsiz Wi-Fi var mı?
የቅርብ ኤቲኤም የት አለ? En yakın ATM nerede?
በክፍሉ ውስጥ ደህንነቱ የተጠበቀ አለ? Odada kasa var mı?
ከመሀል ከተማ ምን ያህል ይርቃል? Şehir merkezine ne kadar uzaklıkta?
የቤት እንስሳት ይፈቀዳሉ? Evcil Hayvanlara izin veriliyor mu?

8. Bej shoke

Ndërtoni lidhje të qëndrueshme me fraza të përsosura për t'u shoqëruar dhe për të bërë miq. Mësoni të përfshiheni në biseda miqësore, të bëni ftesa dhe të zhyteni në mjediset sociale me lehtësi.

Amarikisht Turqisht
ሰመህ ማነው? Adınız ne?
አገርህ የት ነው Nerelisin
ብዙ ጊዜ እዚህ ትመጣለህ? Buraya sık gelir misin?
ልቀላቀልህ እችላለሁ? Size katılabilir miyim?
የምትተዳደርበት ስራ ምንድን ነው? Geçimini nasıl sağlıyorsun?
ወደ [አካባቢያዊ መስህብ] ሄደሃል? [Yerel cazibe merkezlerine] gittiniz mi?
እንጠጣ! Hadi bir içki alalım!
እንግሊዘኛ ትናገራለህ? İngilizce biliyor musunuz?
በዚህ ቦታ የምትወደው ነገር ምንድን ነው? Bu yerle ilgili en sevdiğiniz şey nedir?
ከእርስዎ ጋር ፎቶ ማንሳት እችላለሁ? Seninle fotoğraf çektirebilir miyim?

9. Diskutimi i motit

Flisni për motin si profesionist! Ky seksion ofron fraza për diskutimin e modeleve të motit, planifikimin e aktiviteteve sipas stinës dhe përfshirjen në biseda të vogla për klimën.

Amarikisht Turqisht
ዛሬ የአየር ሁኔታው እንዴት ነው? Bugün hava nasıl?
በኋላ ሊዘንብ ነው? Daha sonra yağmur yağacak mı?
የሙቀት መጠኑ ምን ይመስላል? Sıcaklık nasıl?
ብዙውን ጊዜ ይህ ሞቃት / ቀዝቃዛ ነው? Genellikle bu kadar sıcak mı/soğuk mu?
ጃንጥላ ያስፈልገኛል? Şemsiyeye ihtiyacım var mı?
የዝናብ ወቅት የሚጀምረው መቼ ነው? Yağmur mevsimi ne zaman başlıyor?
አውሎ ነፋስ ይመጣል? Fırtına mı geliyor?
የነገ ትንበያው ምንድን ነው? Yarın için hava tahmini nedir?
እዚህ በረዶ ነው? Burada kar yağıyor mu?
እርጥበት ነው? Nemli mi?

10. Koha e lirë: Një eksplorim kulturor

Zhyt në botën e argëtimit. Mësoni si të diskutoni për hobi, të planifikoni shëtitje dhe të flisni për opsionet argëtuese, duke përmirësuar përvojën tuaj kulturore në gjuhën Turqisht.

Amarikisht Turqisht
እዚህ ምን ማድረግ አለቦት? Burada yapılacak ne var?
በአቅራቢያ ጥሩ ምግብ ቤቶች አሉ? Yakınlarda iyi restoranlar var mı?
ፊልም የት ነው ማንሳት የምችለው? Nerede film yakalayabilirim?
የአገር ውስጥ ገበያ አለ? Yerel pazar var mı?
ሊጎበኙ የሚገባቸው ሙዚየሞች አሉ? Ziyaret etmeye değer müzeler var mı?
ለምሽት ህይወት ምንም ምክሮች አሉ? Gece hayatı için tavsiyeleriniz var mı?
ከተማዋን ለመመርመር ምርጡ መንገድ ምንድነው? Şehri keşfetmenin en iyi yolu nedir?
በዚህ ቅዳሜና እሁድ የተከናወኑ ክስተቶች አሉ? Bu hafta sonu herhangi bir etkinlik var mı?
ለመዝናናት ጥሩ ቦታ የት አለ? Dinlenmek için iyi bir yer neresi?
ማንኛውም ተወዳጅ የአካባቢ ወጎች? Popüler yerel gelenekler var mı?

Amarikisht në Turqisht Mjet përkthimi

Amarikisht

Amharishtja është një gjuhë afro-aziatike e folur në Etiopi, ku është gjuhë zyrtare e punës. Është gjuha e dytë semite më e folur pas arabishtes dhe është gjuha zyrtare e Kishës Ortodokse Etiopiane Tewahedo. Gjuha ka një traditë të gjatë letrare, që daton në shekullin e 13-të.

Turqisht

Turqishtja, e njohur edhe si turqishtja e Stambollit, është një gjuhë turke e folur nga rreth 83 milionë njerëz në Turqi, Qipron Veriore dhe pjesë të tjera të Evropës, Azisë dhe Ballkanit. Është gjuha zyrtare e Turqisë dhe është e lidhur ngushtë me gjuhët e tjera turke si Azerbajxhani, Kazakisht dhe Uzbekisht.

Në botën e sotme të ndërlidhur, aftësia për të komunikuar përtej barrierave gjuhësore është e paçmueshme. Mjeti ynë i përkthimit Amarikisht në Turqisht është krijuar për të përmbushur këtë nevojë, duke ofruar përkthime me cilësi të lartë dhe të besueshme për një spektër të gjerë përdoruesish, nga studentët dhe profesionistët te entuziastët e gjuhës.

Mjeti përdor teknologji të avancuara të përpunimit të gjuhës për të ofruar jo vetëm përkthime fjalë për fjalë, por interpretime të sakta dhe të nuancuara në kontekst të tekstit tuaj origjinal. Kjo është veçanërisht e rëndësishme për gjuhët me diversitet të konsiderueshëm kulturor dhe kontekstual si Amarikisht dhe Turqisht .

Karakteristikat e hollësishme të mjetit tonë të përkthimit

Mjeti ynë i përkthimit dallohet për veçoritë dhe funksionalitetet e tij unike. Ja një vështrim se çfarë e bën përkthyesin tonë Amarikisht në Turqisht një zgjedhje kryesore:

  • Saktësia - Algoritmi i mjetit është rregulluar mirë për të kuptuar dhe përkthyer me saktësi frazat dhe idiomat, duke ruajtur thelbin e tekstit origjinal.
  • Shpejtësia - Përkthimet e menjëhershme pa vonesa e bëjnë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.
  • Lehtësinë e përdorimit - Mjeti është krijuar për thjeshtësi, duke e bërë të lehtë përdorimin për të gjithë, pavarësisht nga ekspertiza teknike.
  • Privatësia - Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.
  • Falas - Mjeti është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

Prapa skenave: Teknologjia që fuqizon mjetin

Në thelb të mjetit tonë të përkthimit Amarikisht në Turqisht është një kombinim i teknologjive të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive. Këto teknologji mundësojnë që mjeti të mësojë nga një gamë e gjerë të dhënash gjuhësore, duke përmirësuar vazhdimisht saktësinë dhe rrjedhshmërinë e tij. Angazhimi ynë për të shfrytëzuar më të rejat në kërkimin e përpunimit të gjuhës e veçon mjetin tonë në ofrimin e përkthimeve që janë të sakta dhe të rëndësishme në kontekst.

Përvojat e Përdoruesit dhe Dëshmitë

Mos e pranoni fjalën tonë; Përvojat e përdoruesve tanë flasin shumë për efektivitetin dhe besueshmërinë e mjetit:

"Si student i gjuhës, ky mjet ka qenë një shpëtimtar për të kuptuar tekste komplekse." - Peter Jones
"Në marrëdhëniet e mia të biznesit ndërkombëtar, përkthimet e shpejta dhe të sakta janë jetike. Ky mjet nuk më ka zhgënjyer kurrë." - Konstantin Petrov

Çfarë e veçon mjetin tonë

Ndërsa ka shumë mjete përkthimi në dispozicion, përkthyesi ynë Amarikisht në Turqisht dallohet për saktësinë, shpejtësinë dhe lehtësinë e përdorimit. Ndryshe nga mjetet e tjera që mund të ofrojnë përkthime fjalë për fjalë, e jona kupton nuancat e gjuhës, duke ofruar përkthime më të natyrshme dhe të rrjedhshme.

Karakteristikat dhe përditësimet e ardhshme

Ne jemi duke punuar vazhdimisht për të përmirësuar mjetin tonë të përkthimit. Së shpejti, ne do të prezantojmë veçori si përkthimi i dokumenteve, futja zanore dhe më shumë çifte gjuhësore për të zgjeruar aftësitë dhe shtrirjen e veglës sonë.

Këshilla për përkthim efektiv

Për të marrë rezultatet më të mira nga mjeti ynë, mbajini fjalitë tuaja të qarta dhe koncize. Për përmbajtje të specializuar, merrni parasysh një rishikim manual për të kapur nuancat delikate.

Sigurimi i privatësisë dhe sigurisë së të dhënave

Privatësia juaj është parësore. Ne përdorim masa të forta sigurie për të mbrojtur të dhënat tuaja. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Pyetjet e bëra më shpesh rreth Amarikisht në Turqisht Përkthim

Ju mund të keni pyetje në lidhje me mjetin tonë të përkthimit Amarikisht në Turqisht . Këtu janë disa nga pyetjet më të zakonshme që marrim:

Si mund ta përdor mjetin e përkthimit Amarikisht në Turqisht ?

Përdorimi i mjetit tonë të përkthimit Amarikisht në Turqisht është i lehtë. Thjesht futni tekstin që dëshironi të përkthehet në fushën e caktuar të hyrjes, zgjidhni gjuhën burimore dhe të synuar dhe klikoni butonin "Përkthe". Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash.

Sa i saktë është mjeti i përkthimit Amarikisht në Turqisht ?

Mjeti ynë i përkthimit Amarikisht në Turqisht është shumë i saktë, falë teknologjive të tij të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive.

Sa i shpejtë është mjeti i përkthimit Amarikisht në Turqisht ?

Mjeti ynë i përkthimit Amarikisht në Turqisht është krijuar për shpejtësi. Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash, duke e bërë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.

A është falas mjeti i përkthimit Amarikisht në Turqisht ?

Po, mjeti ynë i përkthimit Amarikisht në Turqisht është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

A është i sigurt mjeti i përkthimit Amarikisht në Turqisht ?

Po, ne e marrim seriozisht sigurinë dhe privatësinë e të dhënave. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Si mund të raportoj një problem me mjetin e përkthimit Amarikisht te Turqisht ?

Nëse hasni ndonjë problem ose keni komente, ju lutemi mos hezitoni të na kontaktoni. Na dërgoni me email në [email protected]. Ne i japim përparësi përvojës së përdoruesit dhe do të adresojmë shqetësimet tuaja menjëherë. Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.