Përkthejeni Arabisht në Shqip

+ - 0 / 1000
Përkthimi do të shfaqet këtu ...

Si do ta vlerësonit shërbimin tonë?

Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.

1. Zotërimi i përshëndetjeve dhe prezantimeve

Nisni udhëtimin tuaj gjuhësor me përshëndetje dhe prezantime thelbësore. Ky seksion ju mëson artin për të thënë përshëndetje, për të krijuar një përshtypje të parë të shkëlqyer dhe për të kuptuar hollësitë e etiketës kulturore në gjuhën tuaj të synuar.

Arabisht Shqip
مرحبًا! Përshëndetje!
أهلاً! Përshëndetje!
صباح الخير! Miremengjes!
مساء الخير! Mirembrema!
مساء الخير! Mirembrema!
كيف حالك؟ Si jeni?
سعيد بلقائك! Gëzuar që u njohëm!
ما أخبارك؟ Ckemi?
كيف يومك؟ Si po ju shkon dita?
مهلا، كيف الحال؟ Hej, si po shkon?

2. Udhëzimet e lundrimit

Mos u humb më kurrë! Mësoni frazat kyçe për të kërkuar dhe kuptuar udhëzimet. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga gjetja e monumenteve kryesore deri te eksplorimi i gurëve të çmuar të fshehur, të gjitha në gjuhën lokale.

Arabisht Shqip
معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟ Më falni, a mund të më ndihmoni të gjej [vendin]?
أي طريق هو [معلم]؟ Cila rrugë është [pika referuese]?
هل هو بعيد من هنا؟ Eshte larg nga këtu?
هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟ Mund të më tregoni në hartë?
كيف أصل إلى [الوجهة]؟ Si mund të shkoj në [destinacion]?
أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟ Ku është [restoranti/banjo/stacioni i autobusit] më i afërt?
هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟ A po shkoj në drejtimin e duhur?
هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟ A mund të më drejtosh në [rrugën]?
هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟ A ka ndonjë shkurtore te [lokacioni]?
هل يمكنني المشي هناك؟ A mund të eci atje?

3. Udhëzuesi i fundit për blerjet

Transformoni përvojat tuaja të blerjeve dhe ngrënies me fraza thelbësore. Zbuloni se si të negocioni çmimet dhe shijoni kulturën e blerjeve në maksimum.

Arabisht Shqip
كم يكلف هذا؟ Sa kushton kjo?
هل هناك خصم؟ A ka zbritje?
هل تقبل بطاقات الائتمان؟ A pranoni karta krediti?
هل يمكنني تجربة هذا؟ A mund ta provoj këtë?
أين غرفة القياس؟ Ku është dhoma e montimit?
هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟ E keni këtë në një ngjyrë/madhësi të ndryshme?
في أي وقت تقوم بالإغلاق؟ Në cilën orë e mbyll?
هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟ A mund ta kthej/këmbejë këtë?
هل هناك أي مبيعات مستمرة؟ A po ndodhin shitje?
هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟ A mund të ma bësh këtë çantë?

4. Porositja e ushqimit dhe pijeve si një folës amtare

Shijoni shijet e Shqip duke zotëruar gjuhën e ushqimit dhe pijeve. Mësoni të porosisni me besim, specifikoni nevojat dietike dhe shijoni kulturën e ngrënies me udhëzuesin tonë të krijuar me mjeshtëri.

Arabisht Shqip
أرغب في طلب [طبق]. Do të doja të porosisja [pjatë].
هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟ A mund ta shoh menunë, ju lutem?
هل هذا حار؟ A është pikante kjo?
هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟ A mund ta marr të shkojë?
ما هو الشيف الخاص؟ Cila është e veçanta e shefit të kuzhinës?
هل لديك خيارات نباتية؟ A keni opsione vegjetariane?
هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟ A mund ta kem çekun, ju lutem?
هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟ A është uji i rubinetit i sigurt për t'u pirë këtu?
هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟ A mund ta kem pa [përbërës]?
كم من الوقت سوف يستغرق؟ Sa do të zgjas?

5. Transporti dhe Udhëtimi pa mundim

Ecni përreth si një vendas me frazat thelbësore të transportit. Ky seksion ju ndihmon të navigoni sisteme të ndryshme transporti, të rezervoni bileta dhe të udhëtoni me lehtësi.

Arabisht Shqip
كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟ Sa kushton një biletë për në [destinacion]?
متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟ Kur është [treni/autobusi/avioni] tjetër?
هل هناك طريق مباشر؟ A ka një rrugë të drejtpërdrejtë?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟ Sa kohë duhet për të arritur në [vend]?
أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟ Ku është stacioni më i afërt i taksive?
هل هناك أي تأخير؟ A ka vonesa?
هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟ A mund të blej një biletë këtu?
هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟ A shkon ky autobus në [vendndodhja]?
من أي منصة يغادر القطار؟ Nga cila platformë niset treni?
هل هناك خدمة نقل مكوكية؟ A ka shërbim transporti?

6. Trajtimi i situatave emergjente

Jini të përgatitur për të papriturat me fraza jetike të urgjencës. Mësoni si të kërkoni ndihmë, të përshkruani urgjencat dhe të komunikoni në mënyrë efektive në situata urgjente.

Arabisht Shqip
يساعد! اتصل بالشرطة! Ndihmë! Thirrni policinë!
هل يوجد مستشفى قريب؟ A ka ndonjë spital aty pranë?
أحتاج إلى طبيب. Kam nevoje per nje doktor.
هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟ Ju lutem mund të telefononi një ambulancë?
لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري]. Më ka humbur [portofoli/telefoni/pasaporta].
أين تقع أقرب سفارة؟ Ku është ambasada më e afërt?
أحتاج إلى مساعدة في سيارتي. Kam nevojë për ndihmë me makinën time.
لقد سرقت حقيبتي. Çanta ime është vjedhur.
هل توجد صيدلية هنا؟ A ka ndonjë farmaci këtu përreth?
لقد تعرضت لحادث. Unë kam qenë në një aksident.

7. Rezervimi i akomodimit

Gjeni shtëpinë tuaj larg shtëpisë me frazat kryesore të akomodimit. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga bërja e rezervimeve deri tek adresimi i nevojave gjatë qëndrimit tuaj, duke siguruar një përvojë të rehatshme dhe të këndshme.

Arabisht Shqip
هل لديك أي غرف متاحة؟ A keni ndonjë dhomë në dispozicion?
ما هو سعر الليلة؟ Sa është tarifa për natë?
هل يتضمن ذلك الإفطار؟ A përfshihet mëngjesi?
هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟ A mund të kontrolloj herët?
هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟ A mund të bëj një arkë vonë?
هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟ A ka Wi-Fi falas?
أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟ Ku është ATM më i afërt?
هناك آمن في الغرفة؟ A ka kasafortë në dhomë?
كم يبعد عن وسط المدينة؟ Sa larg është nga qendra e qytetit?
هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟ A lejohen kafshët shtëpiake?

8. Bej shoke

Ndërtoni lidhje të qëndrueshme me fraza të përsosura për t'u shoqëruar dhe për të bërë miq. Mësoni të përfshiheni në biseda miqësore, të bëni ftesa dhe të zhyteni në mjediset sociale me lehtësi.

Arabisht Shqip
ما اسمك؟ Si e ke emrin?
من أين أنت؟ Nga jeni?
هل تأتي هنا عادة؟ A vjen këtu shpesh?
هل استطيع الإنضمام إليك؟ Mund te bashkohem me ju?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟ Çfarë bëni për të jetuar?
هل زرت [الجذب المحلي]؟ A keni qenë në [atraksion lokal]?
دعونا الاستيلاء على الشراب! Le të pimë një pije!
هل تتكلم بالإنجليزية؟ A flisni anglisht?
ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟ Cila është gjëja juaj e preferuar për këtë vend?
هل يمكنني ان اتصور معك؟ Mund të bëj një foto me ju?

9. Diskutimi i motit

Flisni për motin si profesionist! Ky seksion ofron fraza për diskutimin e modeleve të motit, planifikimin e aktiviteteve sipas stinës dhe përfshirjen në biseda të vogla për klimën.

Arabisht Shqip
كيف هو الطقس اليوم؟ Si është moti sot?
هل ستمطر لاحقا؟ A do të bjerë shi më vonë?
كيف هي درجة الحرارة؟ Si është temperatura?
هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟ A është zakonisht kaq e nxehtë/ftohtë?
هل أحتاج إلى مظلة؟ A kam nevojë për një ombrellë?
متى يبدأ موسم الأمطار؟ Kur fillon sezoni i shirave?
هل هناك عاصفة قادمة؟ A po vjen një stuhi?
ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟ Cili është parashikimi për nesër?
هل تساقط الثلوج هنا؟ A bie borë këtu?
هل الجو رطب؟ A është e lagësht?

10. Koha e lirë: Një eksplorim kulturor

Zhyt në botën e argëtimit. Mësoni si të diskutoni për hobi, të planifikoni shëtitje dhe të flisni për opsionet argëtuese, duke përmirësuar përvojën tuaj kulturore në gjuhën Shqip.

Arabisht Shqip
ما هو هناك للقيام به هنا؟ Çfarë ka për të bërë këtu?
هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟ A ka ndonjë restorant të mirë aty pranë?
أين يمكنني مشاهدة فيلم؟ Ku mund të kap një film?
هل يوجد سوق محلي؟ A ka një treg lokal?
هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟ A ka ndonjë muze që ia vlen të vizitohet?
أي توصيات للحياة الليلية؟ A keni ndonjë rekomandim për jetën e natës?
ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟ Cila është mënyra më e mirë për të eksploruar qytetin?
هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟ A ka ndonjë ngjarje që ndodh këtë fundjavë?
أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟ Ku është një vend i mirë për t'u çlodhur?
هل هناك تقاليد محلية شعبية؟ Ndonjë traditë popullore lokale?

Arabisht në Shqip Mjet përkthimi

Arabisht

Arabishtja, një anëtar i familjes së gjuhëve afroaziatike, flitet nga mbi 300 milionë njerëz dhe është gjuha zyrtare e 25 vendeve. Përveç prestigjit të saj letrar dhe liturgjik, arabishtja është një gjuhë globale e komunikimit dhe studiohet gjerësisht, veçanërisht në botën islame.

Shqip

Shqipja është një gjuhë indo-evropiane e folur nga shqiptarët në Ballkan dhe në komunitetet arbëreshe në Itali dhe në mbarë botën. Është gjuha zyrtare e Shqipërisë, Kosovës, Maqedonisë së Veriut dhe Malit të Zi, dhe flitet gjithashtu në pjesë të Greqisë, Serbisë dhe Kroacisë.

Në botën e sotme të ndërlidhur, aftësia për të komunikuar përtej barrierave gjuhësore është e paçmueshme. Mjeti ynë i përkthimit Arabisht në Shqip është krijuar për të përmbushur këtë nevojë, duke ofruar përkthime me cilësi të lartë dhe të besueshme për një spektër të gjerë përdoruesish, nga studentët dhe profesionistët te entuziastët e gjuhës.

Mjeti përdor teknologji të avancuara të përpunimit të gjuhës për të ofruar jo vetëm përkthime fjalë për fjalë, por interpretime të sakta dhe të nuancuara në kontekst të tekstit tuaj origjinal. Kjo është veçanërisht e rëndësishme për gjuhët me diversitet të konsiderueshëm kulturor dhe kontekstual si Arabisht dhe Shqip .

Karakteristikat e hollësishme të mjetit tonë të përkthimit

Mjeti ynë i përkthimit dallohet për veçoritë dhe funksionalitetet e tij unike. Ja një vështrim se çfarë e bën përkthyesin tonë Arabisht në Shqip një zgjedhje kryesore:

  • Saktësia - Algoritmi i mjetit është rregulluar mirë për të kuptuar dhe përkthyer me saktësi frazat dhe idiomat, duke ruajtur thelbin e tekstit origjinal.
  • Shpejtësia - Përkthimet e menjëhershme pa vonesa e bëjnë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.
  • Lehtësinë e përdorimit - Mjeti është krijuar për thjeshtësi, duke e bërë të lehtë përdorimin për të gjithë, pavarësisht nga ekspertiza teknike.
  • Privatësia - Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.
  • Falas - Mjeti është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

Prapa skenave: Teknologjia që fuqizon mjetin

Në thelb të mjetit tonë të përkthimit Arabisht në Shqip është një kombinim i teknologjive të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive. Këto teknologji mundësojnë që mjeti të mësojë nga një gamë e gjerë të dhënash gjuhësore, duke përmirësuar vazhdimisht saktësinë dhe rrjedhshmërinë e tij. Angazhimi ynë për të shfrytëzuar më të rejat në kërkimin e përpunimit të gjuhës e veçon mjetin tonë në ofrimin e përkthimeve që janë të sakta dhe të rëndësishme në kontekst.

Përvojat e Përdoruesit dhe Dëshmitë

Mos e pranoni fjalën tonë; Përvojat e përdoruesve tanë flasin shumë për efektivitetin dhe besueshmërinë e mjetit:

"Si student i gjuhës, ky mjet ka qenë një shpëtimtar për të kuptuar tekste komplekse." - Peter Jones
"Në marrëdhëniet e mia të biznesit ndërkombëtar, përkthimet e shpejta dhe të sakta janë jetike. Ky mjet nuk më ka zhgënjyer kurrë." - Konstantin Petrov

Çfarë e veçon mjetin tonë

Ndërsa ka shumë mjete përkthimi në dispozicion, përkthyesi ynë Arabisht në Shqip dallohet për saktësinë, shpejtësinë dhe lehtësinë e përdorimit. Ndryshe nga mjetet e tjera që mund të ofrojnë përkthime fjalë për fjalë, e jona kupton nuancat e gjuhës, duke ofruar përkthime më të natyrshme dhe të rrjedhshme.

Karakteristikat dhe përditësimet e ardhshme

Ne jemi duke punuar vazhdimisht për të përmirësuar mjetin tonë të përkthimit. Së shpejti, ne do të prezantojmë veçori si përkthimi i dokumenteve, futja zanore dhe më shumë çifte gjuhësore për të zgjeruar aftësitë dhe shtrirjen e veglës sonë.

Këshilla për përkthim efektiv

Për të marrë rezultatet më të mira nga mjeti ynë, mbajini fjalitë tuaja të qarta dhe koncize. Për përmbajtje të specializuar, merrni parasysh një rishikim manual për të kapur nuancat delikate.

Sigurimi i privatësisë dhe sigurisë së të dhënave

Privatësia juaj është parësore. Ne përdorim masa të forta sigurie për të mbrojtur të dhënat tuaja. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Pyetjet e bëra më shpesh rreth Arabisht në Shqip Përkthim

Ju mund të keni pyetje në lidhje me mjetin tonë të përkthimit Arabisht në Shqip . Këtu janë disa nga pyetjet më të zakonshme që marrim:

Si mund ta përdor mjetin e përkthimit Arabisht në Shqip ?

Përdorimi i mjetit tonë të përkthimit Arabisht në Shqip është i lehtë. Thjesht futni tekstin që dëshironi të përkthehet në fushën e caktuar të hyrjes, zgjidhni gjuhën burimore dhe të synuar dhe klikoni butonin "Përkthe". Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash.

Sa i saktë është mjeti i përkthimit Arabisht në Shqip ?

Mjeti ynë i përkthimit Arabisht në Shqip është shumë i saktë, falë teknologjive të tij të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive.

Sa i shpejtë është mjeti i përkthimit Arabisht në Shqip ?

Mjeti ynë i përkthimit Arabisht në Shqip është krijuar për shpejtësi. Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash, duke e bërë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.

A është falas mjeti i përkthimit Arabisht në Shqip ?

Po, mjeti ynë i përkthimit Arabisht në Shqip është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

A është i sigurt mjeti i përkthimit Arabisht në Shqip ?

Po, ne e marrim seriozisht sigurinë dhe privatësinë e të dhënave. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Si mund të raportoj një problem me mjetin e përkthimit Arabisht te Shqip ?

Nëse hasni ndonjë problem ose keni komente, ju lutemi mos hezitoni të na kontaktoni. Na dërgoni me email në [email protected]. Ne i japim përparësi përvojës së përdoruesit dhe do të adresojmë shqetësimet tuaja menjëherë. Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.