Baskça Özbekçe çevir

+ - 0 / 1000
Çeviri burada görünecek...

Hizmetimizi nasıl değerlendirirsiniz?

Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.

1. Selamlaşma ve Tanıtımlarda Ustalaşmak

Temel selamlamalar ve tanıtımlarla dil yolculuğunuza başlayın. Bu bölüm size merhaba deme sanatını, harika bir ilk izlenim bırakmayı ve hedef dilinizdeki kültürel görgü kurallarının inceliklerini anlama sanatını öğretir.

Baskça Özbekçe
Kaixo! Salom!
Kaixo! Salom!
Egun on! Xayrli tong!
Arratsalde on! Hayrli kun!
Arratsalde on! Hayrli kech!
Zelan zaude? Qalaysiz?
Urte askotarako! Siz bilan tanishganimdan xursandman!
Zer gertatzen da? Nima gaplar?
Nola doa zure eguna? Kuningiz qanday o'tmoqda?
Aizu, nola doa? Hey, qanday ketyapti?

2. Yol Tariflerinde Gezinme

Bir daha asla kaybolma! Yön sormaya ve anlamaya yönelik anahtar ifadeleri öğrenin. Bu kılavuz, önemli yer işaretlerini bulmaktan gizli mücevherleri keşfetmeye kadar her şeyi yerel dilde kapsar.

Baskça Özbekçe
Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen? Kechirasiz, [joy] topishga yordam bera olasizmi?
Zein bide dago [mugarria]? Qaysi yo'l [orqaviy belgi]?
Hemendik urrun al dago? Bu yerdan ancha uzoqmi?
Erakutsi al didazu mapan? Xaritada ko'rsatib berasizmi?
Nola iritsiko naiz [helmugara]? [Maqsadga] qanday borishim mumkin?
Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]? Eng yaqin [restoran/hammom/avtobus bekati] qayerda?
Norabide onean noa? Men to'g'ri yo'nalishda ketyapmanmi?
Seinalatu al didazu [kalea]? Meni [ko'chaga] ko'rsata olasizmi?
Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik? [joylashuv] uchun yorliq bormi?
Han ibili naiteke? Men u erda yura olamanmi?

3. Alışveriş İçin En İyi Kılavuz

Alışveriş ve yemek deneyimlerinizi temel ifadelerle dönüştürün. Fiyatlarda nasıl pazarlık yapacağınızı keşfedin ve alışveriş kültürünün tadını sonuna kadar çıkarın.

Baskça Özbekçe
Zenbat balio du honek? Bu qancha turadi?
Ba al dago deskonturik? Chegirma bormi?
Kreditu txartelak onartzen dituzu? Siz kredit kartalar qabul qilasizmi?
Probatu al dezaket hau? Buni sinab ko'rsam bo'ladimi?
Non dago probalekua? Kiyinish xonasi qayerda?
Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean? Sizda bu boshqa rang/o'lchamda bormi?
Zein ordutan ixten duzu? Siz soat nechada yopasiz?
Itzuli/trukatu al dezaket hau? Buni qaytarish/almashtirish mumkinmi?
Salmentarik egiten al da? Har qanday sotuvlar bormi?
Niretzat hau poltsatuko al zenuke? Buni men uchun qopga olib bera olasizmi?

4. Anadili Konuşanlar Gibi Yiyecek ve İçecek Sipariş Etme

Yiyecek ve içecek diline hakim olarak Özbekçe lezzetlerinin tadını çıkarın. Ustalıkla hazırlanmış kılavuzumuzla güvenle sipariş vermeyi, beslenme ihtiyaçlarını belirtmeyi ve yemek kültürünün tadını çıkarmayı öğrenin.

Baskça Özbekçe
[platera] eskatu nahiko nuke. Men [taomga] buyurtma bermoqchiman.
Ikus al dezaket menua, mesedez? Menyuni ko'rsam bo'ladimi?
Pikantea al da hau? Bu achchiqmi?
Lor dezaket joatea? Men uni olib keta olamanmi?
Zer da sukaldariaren berezitasuna? Oshpazning o'ziga xos xususiyati nimada?
Aukera begetarianoa al duzu? Sizda vegetarian variantlari bormi?
Eman al dezaket txekea, mesedez? Iltimos, chekni olsam bo'ladimi?
Hemen iturriko ura edateko segurua al da? Bu yerda jo‘mrakdan suv ichish mumkinmi?
Izan al dezaket [osagai] gabe? Uni [ingredientsiz] olsam bo'ladimi?
Zenbat denbora beharko du? U qancha vaqt oladi?

5. Zahmetsiz Ulaşım ve Seyahat

Temel ulaşım ifadelerini kullanarak yerel biri gibi dolaşın. Bu bölüm çeşitli ulaşım sistemlerinde gezinmenize, bilet rezervasyonu yapmanıza ve kolaylıkla seyahat etmenize yardımcı olur.

Baskça Özbekçe
Zenbat balio du [helmugara] txartela? [Maqsadga] chipta qancha turadi?
Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]? Keyingi [poezd/avtobus/samolyot] qachon?
Ibilbide zuzenik ba al dago? To'g'ridan-to'g'ri yo'l bormi?
Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko? [joy] ga yetib borish uchun qancha vaqt ketadi?
Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia? Eng yaqin taksilar to'xtash joyi qayerda?
Ba al dago atzerapenik? Birorta reys to'xtatilyaptimi?
Txartel bat erosi al dezaket hemen? Bu erda chipta sotib olsam bo'ladimi?
Autobus hau [kokapenera] doa? Bu avtobus [joylashuv] ga boradimi?
Zein nasatik ateratzen da trena? Poyezd qaysi platformadan jo‘naydi?
Ba al dago garraio zerbitzurik? Shuttle xizmati bormi?

6. Acil Durumlarla Başa Çıkmak

Hayati önem taşıyan acil durum ifadeleriyle beklenmedik durumlara hazırlıklı olun. Yardım aramayı, acil durumları tanımlamayı ve acil durumlarda etkili bir şekilde iletişim kurmayı öğrenin.

Baskça Özbekçe
Laguntza! Deitu poliziari! Yordam bering! Politsiyani chaqiring!
Ba al dago ospitalerik gertu? Yaqin atrofda kasalxona bormi?
Mediku bat behar dut. Menga shifokor kerak.
Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu? Tez yordam chaqira olasizmi?
Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut. Men [hamyonimni/telefonimni/pasportimni] yo‘qotib qo‘ydim.
Non dago hurbilen dagoen enbaxada? Eng yaqin elchixona qayerda?
Nire autoarekin laguntza behar dut. Menga mashinam bilan yordam kerak.
Poltsa lapurtu didate. Mening sumkam o'g'irlangan.
Ba al dago farmaziarik hemen inguruan? Bu yerda dorixona bormi?
Istripu bat izan dut. Men baxtsiz hodisaga uchraganman.

7. Konaklama Rezervasyonu

Anahtar konaklama ifadeleriyle evden uzaktaki evinizi bulun. Bu kılavuz, konforlu ve keyifli bir deneyim sağlamak için rezervasyon yapmaktan konaklamanız sırasındaki ihtiyaçların karşılanmasına kadar her şeyi kapsar.

Baskça Özbekçe
Ba al duzu gelarik erabilgarri? Bo'sh xonalaringiz bormi?
Zein da gaueko tarifa? Kecha narxi qancha?
Gosaria barne al dago? Nonushta ham qo'shilganmi?
Goiz sar al dezaket? Erta ro'yxatdan o'tishim mumkinmi?
Berandu irten al dezaket? Kechiktirib chiqsam bo'ladimi?
Doako wifirik ba al dago? Bepul Wi-Fi bormi?
Non dago kutxazain automatikoa? Eng yaqin bankomat qayerda?
Segurtasunik al dago gelan? Xonada seyf bormi?
Noraino dago hirigunetik? Shahar markazidan qanchalik uzoqda?
Animaliak onartzen dira? Uy hayvonlariga ruxsat beriladimi?

8. Arkadaş edinmek

Sosyalleşmek ve arkadaş edinmek için mükemmel olan ifadelerle kalıcı bağlantılar kurun. Dostça sohbetlere katılmayı, davetiyeleri uzatmayı ve kendinizi kolaylıkla sosyal ortamlara kaptırmayı öğrenin.

Baskça Özbekçe
Nola deitzen zara? Ismingiz nima?
Nongoa zara? Siz qayerdansiz?
Sarri etortzen al zara hona? Bu yerga tez-tez kelasizmi?
Zurekin bat egin al dezaket? Men sizga qo'shila olamanmi?
Zer egiten duzu bizimodua? Yashash uchun nima ish qilasiz?
[Tokiko atrakzioan] egon al zara? [Mahalliy diqqatga sazovor joylarga] borganmisiz?
Har dezagun trago bat! Keling, ichamiz!
Ingelesez hitz egiten al duzu? Siz inglizcha gapirasizmi?
Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna? Bu joy haqida sizga nima yoqadi?
Argazki bat atera al dezaket zurekin? Siz bilan suratga tushsam bo'ladimi?

9. Hava Durumu Tartışılıyor

Bir profesyonel gibi hava durumu hakkında konuşun! Bu bölüm, hava durumunu tartışmak, mevsime göre faaliyetleri planlamak ve iklim hakkında küçük sohbetler yapmak için kullanılan ifadeler sağlar.

Baskça Özbekçe
Nolakoa da gaur eguraldia? Bugun ob-havo qanday?
Euria egingo al du gero? Keyinroq yomg'ir yog'adimi?
Nolakoa da tenperatura? Harorat qanday?
Hau beroa/hotza izaten da? Odatda shunday issiq/sovuqmi?
Aterkia behar al dut? Menga soyabon kerakmi?
Noiz hasten da eurite garaia? Yomg'irli mavsum qachon boshlanadi?
Badator ekaitzik? Bo'ron kelyaptimi?
Zein da biharko aurreikuspena? Ertaga ob-havo qanaqa bo'ladi?
Hemen elurra egiten al du? Bu yerda qor yog‘adimi?
Hezea al dago? Nammi?

10. Boş Zaman: Kültürel Bir Keşif

Eğlence dünyasına dalın. Özbekçe dilinde kültürel deneyiminizi geliştirerek hobilerinizi nasıl tartışacağınızı, gezileri nasıl planlayacağınızı ve eğlence seçenekleri hakkında nasıl konuşacağınızı öğrenin.

Baskça Özbekçe
Zer dago hemen inguruan? Bu yerda nima qilish kerak?
Jatetxe onak al daude inguruan? Yaqin atrofda yaxshi restoranlar bormi?
Non har dezaket pelikula bat? Filmni qayerda ko'rishim mumkin?
Ba al dago tokiko merkaturik? Mahalliy bozor bormi?
Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik? Ko'rishga arziydigan muzeylar bormi?
Gaueko bizitzarako gomendiorik? Kecha hayoti uchun har qanday tavsiyalar?
Zein da hiria esploratzeko modurik onena? Shaharni kashf qilishning eng yaxshi usuli qanday?
Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da? Bu dam olish kunlari biron bir voqea sodir bo'ladimi?
Non dago erlaxatzeko leku ona? Qayerda dam olish uchun yaxshi joy bor?
Herriko tradiziorik? Har qanday mashhur mahalliy an'analar?

Baskça - Özbekçe Çeviri Aracı

Baskça

Euskara olarak da bilinen Baskça, İspanya ile Fransa arasındaki sınırın ortasında yer alan Bask Bölgesi'nde yaklaşık 750.000 kişi tarafından konuşulan eski bir dildir. Kökenleri hâlâ gizemini koruyan Baskçanın bilinen herhangi bir dille akraba olmaması, bu çalışmayı özellikle büyüleyici kılmaktadır.

Özbekçe

Özbekçe bir Türk dili olup Özbekistan ve Karakalpakistan'ın resmi dilidir. Afganistan, Kazakistan, Kırgızistan, Tacikistan ve Türkmenistan bölgelerinde de konuşulmaktadır. İki ana lehçesi vardır: Karluk ve Kıpçak; Karluk daha yaygın olanıdır.

Günümüzün birbirine bağlı dünyasında, dil engellerini aşarak iletişim kurabilme yeteneği çok değerlidir. Baskça Özbekçe çeviri aracımız, öğrencilerden profesyonellere ve dil meraklılarına kadar geniş bir kullanıcı yelpazesi için yüksek kaliteli, güvenilir çeviriler sunarak bu ihtiyacı karşılamak üzere tasarlanmıştır.

Araç, yalnızca kelime kelime çeviriler sağlamak için değil, aynı zamanda orijinal metninizin bağlamsal olarak doğru ve incelikli yorumlarını sunmak için gelişmiş dil işleme teknolojilerini kullanır. Bu özellikle Baskça ve Özbekçe gibi önemli kültürel ve bağlamsal çeşitliliğe sahip diller için çok önemlidir.

Çeviri Aracımızın Ayrıntılı Özellikleri

Çeviri aracımız benzersiz özellikleri ve işlevleri nedeniyle öne çıkıyor. Baskça Özbekçe çevirmenimizi en iyi seçenek haline getiren şeyin ne olduğuna bakalım:

  • Kesinlik - Aracın algoritması, orijinal metnin özünü koruyarak cümleleri ve deyimleri doğru bir şekilde anlayıp çevirecek şekilde hassas şekilde ayarlanmıştır.
  • Hız - Gecikme olmadan anında çeviri yapılması, onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılar.
  • Kullanım kolaylığı - Araç, teknik uzmanlıktan bağımsız olarak herkes için kullanımı kolaylaştıracak şekilde basitlik amacıyla tasarlanmıştır.
  • Mahremiyet - Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.
  • Özgür - Aracın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

Perde Arkası: Alete Güç Veren Teknoloji

Baskça Özbekçe çeviri aracımızın temelinde gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojilerinin birleşimi yer alır. Bu teknolojiler, aracın çok çeşitli dil verilerinden öğrenmesini sağlayarak doğruluğunu ve akıcılığını sürekli olarak geliştirir. Dil işleme araştırmalarındaki en son gelişmeleri kullanma konusundaki kararlılığımız, aracımızı hem doğru hem de bağlamsal olarak alakalı çeviriler sağlama konusunda diğerlerinden ayırmaktadır.

Kullanıcı Deneyimleri ve Referanslar

Sadece bizim sözümüze güvenmeyin; Kullanıcılarımızın deneyimleri, aracın etkinliği ve güvenilirliği hakkında çok şey ifade ediyor:

"Bir dil öğrencisi olarak bu araç, karmaşık metinleri anlama konusunda cankurtaran oldu." - Peter Jones
"Uluslararası iş ilişkilerimde hızlı ve doğru çeviriler hayati öneme sahiptir. Bu araç beni hiçbir zaman yarı yolda bırakmadı." - Konstantin Petrov

Aracımızı Farklı Kılan Nedir?

Pek çok çeviri aracı mevcut olsa da, Baskça Özbekçe çevirmenimiz hassasiyeti, hızı ve kullanım kolaylığıyla öne çıkıyor. Bire bir çeviri sağlayabilen diğer araçların aksine, bizim aracımız dilin inceliklerini anlayarak daha doğal ve akıcı çeviriler sağlar.

Gelecek Özellikler ve Güncellemeler

Çeviri aracımızı geliştirmek için sürekli çalışıyoruz. Aracımızın yeteneklerini ve erişimini genişletmek için yakında belge çevirisi, ses girişi ve daha fazla dil çifti gibi özellikleri tanıtacağız.

Etkili Çeviri İçin İpuçları

Aracımızdan en iyi sonuçları almak için cümlelerinizi açık ve öz tutun. Özel içerik için, ince nüansları yakalamak amacıyla manuel incelemeyi düşünün.

Veri Gizliliğinin ve Güvenliğinin Sağlanması

Gizliliğiniz her şeyden önemlidir. Verilerinizi korumak için güçlü güvenlik önlemleri kullanıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

Baskça - Özbekçe Çevirisi hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Baskça Özbekçe çeviri aracımız hakkında sorularınız olabilir. En sık aldığımız sorulardan bazıları şunlardır:

Baskça Özbekçe çeviri aracını nasıl kullanırım?

Baskça Özbekçe çeviri aracımızı kullanmak kolaydır. Çevrilmesini istediğiniz metni belirlenen giriş alanına girin, kaynak ve hedef dilleri seçin ve 'Çevir' düğmesini tıklayın. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız.

Baskça Özbekçe çeviri aracı ne kadar doğrudur?

Baskça Özbekçe çeviri aracımız, gelişmiş yapay zeka ve makine öğrenimi teknolojileri sayesinde son derece doğrudur.

Baskça Özbekçe çeviri aracı ne kadar hızlı?

Baskça Özbekçe çeviri aracımız hız için tasarlanmıştır. Çevirinizi birkaç saniye içinde alacaksınız, bu da onu acil çeviri ihtiyaçları için ideal kılıyor.

Baskça Özbekçe çeviri aracı ücretsiz mi?

Evet, Baskça Özbekçe çeviri aracımızın kullanımı ücretsizdir, hiçbir gizli maliyet veya abonelik yoktur.

Baskça Özbekçe çeviri aracı güvenli mi?

Evet, veri güvenliğini ve gizliliğini ciddiye alıyoruz. Tüm çeviriler güvenli bir şekilde işlenir ve açık izin olmadan hiçbir kişisel bilgi saklanmaz.

Baskça ile Özbekçe çeviri aracıyla ilgili bir sorunu nasıl bildirebilirim?

Herhangi bir sorunla karşılaşırsanız veya geri bildiriminiz varsa lütfen bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin. [email protected] adresinden bize e-posta gönderin. Kullanıcı deneyimine öncelik veriyoruz ve endişelerinizi derhal çözeceğiz. Geri bildiriminiz hizmetlerimizi geliştirmemize yardımcı olur.