ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی

+ - 0 / 1000
ترجمه در اینجا ظاهر می شود ...

خدمات ما را چگونه ارزیابی می کنید؟

نظرات شما به ما کمک می کند تا خدمات خود را بهبود بخشیم.

1. تسلط بر احوالپرسی و معرفی

سفر زبان خود را با سلام و معرفی ضروری آغاز کنید. این بخش به شما هنر سلام کردن، ایجاد تاثیر اولیه عالی و درک ظرافت‌های آداب فرهنگی در زبان مقصد را به شما می‌آموزد.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Salam! ¡Hola!
salam! ¡Hola!
Sabahınız xeyir! ¡Buen día!
Günortanız Xeyir! ¡Buenas tardes!
Axşamınız xeyir! ¡Buenas noches!
Necəsən? ¿Cómo estás?
Sizinlə tanış olmaqdan məmnunam! ¡Encantado de conocerlo!
Nə var nə yox? ¿Qué pasa?
Gününüz necə keçir? ¿Como va tu dia?
Hey, nece gedir? ¿Eh, cómo te va?

2. جهت یابی

دیگر هرگز گم نشو! عبارات کلیدی را برای پرسیدن و درک مسیرها یاد بگیرید. این راهنما همه چیز را از پیدا کردن مکان‌های دیدنی اصلی گرفته تا کاوش جواهرات پنهان، همه به زبان محلی را پوشش می‌دهد.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Bağışlayın, [yeri] tapmağa kömək edə bilərsinizmi? Disculpe, ¿puede ayudarme a encontrar [lugar]?
[İstiqamət nişanı] hansı yoldur? ¿En qué dirección está [punto de referencia]?
Bura uzaqdır? ¿Está lejos de aquí?
Mənə xəritədə göstərə bilərsinizmi? ¿Me puede mostrar en el mapa?
[təyinat yerinə] necə çatım? ¿Cómo llego al [destino]?
Ən yaxın [restoran/hamam/avtobus dayanacağı] haradadır? ¿Dónde está el [restaurante/baño/parada de autobús] más cercano?
Mən düzgün istiqamətdə gedirəmmi? ¿Voy en la dirección correcta?
Məni [küçəyə] göstərə bilərsinizmi? ¿Podría indicarme [calle]?
[Məkan] üçün qısa yol varmı? ¿Existe un acceso directo a [ubicación]?
Orada gəzə bilərəmmi? ¿Puedo caminar hasta allí?

3. راهنمای نهایی برای خرید

تجربه خرید و غذاخوری خود را با عبارات ضروری تغییر دهید. نحوه مذاکره با قیمت ها را کشف کنید و از فرهنگ خرید نهایت لذت را ببرید.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Bu neçəyə başa gəlir? ¿Cuánto cuesta este?
Endirim var? ¿Hay algún descuento?
Kredit kartlarını qəbul edirsiniz? ¿Aceptan tarjetas de crédito?
Bunu sınaya bilərəmmi? ¿Puedo probarme esto?
Paltar otağı haradadır? ¿Dónde está el probador?
Sizdə bunun fərqli rəngdə/ölçüdə var? ¿Tienes esto en un color/tamaño diferente?
saat neçədə bağlayırsınız? ¿A que hora cierras?
Bunu qaytara/mübadilə edə bilərəmmi? ¿Puedo devolver/cambiar esto?
Satışlar gedirmi? ¿Hay alguna venta en marcha?
Bunu mənim üçün çantaya verə bilərsən? ¿Podrías empacar esto por mí?

4. سفارش غذا و نوشیدنی مانند یک زبان مادری

با تسلط بر زبان غذا و نوشیدنی، طعم اسپانیایی را بچشید. با راهنمای ماهرانه ما یاد بگیرید که با اطمینان سفارش دهید، نیازهای غذایی خود را مشخص کنید و از فرهنگ غذاخوری لذت ببرید.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Mən [yemək] sifariş etmək istərdim. Me gustaría pedir [plato].
Menyuya baxa bilerem, zəhmət olmasa? ¿Podria ver el menu porfavor?
Bu ədviyyatlıdır? ¿Esto es picante?
Mən onu götürə bilərəmmi? ¿Puedo hacer que funcione?
Aşpazın özəlliyi nədir? ¿Cuál es la especialidad del chef?
Sizin vegetarian seçimləriniz varmı? ¿Tienes opciones vegetarianas?
Zəhmət olmasa çeki ala bilərəm? ¿Podría darme el cheque, por favor?
Burada kran suyu içmək təhlükəsizdirmi? ¿Es seguro beber agua del grifo aquí?
Mən onu [inqrediyent] olmadan ala bilərəmmi? ¿Puedo tenerlo sin [ingrediente]?
Nə qədər vaxt aparacaq? ¿Cuánto tiempo tardará?

5. حمل و نقل و سفر بدون دردسر

با عبارات ضروری حمل و نقل مانند یک مردم محلی به اطراف بروید. این بخش به شما کمک می‌کند تا در سیستم‌های حمل‌ونقل مختلف، رزرو بلیط و سفر با سهولت پیمایش کنید.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
[təyinat yerinə] bilet nə qədərdir? ¿Cuánto cuesta un boleto a [destino]?
Növbəti [qatar/avtobus/təyyarə] nə vaxtdır? ¿Cuándo es el próximo [tren/autobús/avión]?
Birbaşa marşrut varmı? ¿Existe una ruta directa?
[Yerə] çatmaq üçün nə qədər vaxt lazımdır? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a [lugar]?
Ən yaxın taksi dayanacağı haradadır? ¿Dónde está la parada de taxi más cercana?
Gecikmələr varmı? ¿Hay retrasos?
Mən buradan bilet ala bilərəm? ¿Puedo comprar un billete aquí?
Bu avtobus [yerə] gedir? ¿Este autobús va a [ubicación]?
Qatar hansı platformadan yola düşür? ¿Desde qué andén sale el tren?
Transfer xidməti var? ¿Hay servicio de transporte?

6. رسیدگی به شرایط اضطراری

برای موارد غیرمنتظره با عبارات اضطراری حیاتی آماده باشید. بیاموزید که چگونه به دنبال کمک باشید، شرایط اضطراری را توصیف کنید، و در شرایط اضطراری به طور موثر ارتباط برقرار کنید.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Kömək edin! Polisə zəng edin! ¡Ayuda! ¡Llame a la policía!
Yaxınlıqda xəstəxana var? ¿Hay algún hospital cerca?
Mənə həkim lazımdır. Necesito un médico.
Zəhmət olmasa təcili yardım çağıra bilərsiniz? ¿Puedes llamar a una ambulancia?
Mən [pul kisəmi/telefonumu/pasportumu] itirmişəm. Perdí mi [billetera/teléfono/pasaporte].
Ən yaxın səfirlik haradadır? ¿Dónde está la embajada más cercana?
Maşınımla bağlı köməyə ehtiyacım var. Necesito ayuda con mi auto.
Çantam oğurlanıb. Me han robado el bolso.
Buralarda aptek var? ¿Hay alguna farmacia por aquí?
Qəzaya düşmüşəm. He tenido un accidente.

7. رزرو محل اقامت

خانه خود را دور از خانه با عبارات کلیدی محل اقامت پیدا کنید. این راهنما همه چیز را از رزرواسیون گرفته تا رفع نیازها در طول اقامت شما را پوشش می دهد و تجربه ای راحت و لذت بخش را تضمین می کند.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Sizdə boş otaqlar varmı? ¿Tiene habitaciones disponibles?
Gecə qiyməti neçəyədir? ¿Cuál es la tarifa por noche?
Səhər yeməyi daxildir? ¿Está incluido el desayuno?
Erkən qeydiyyatdan keçə bilərəm? ¿Puedo registrarme temprano?
Mən gec ödəniş edə bilərəmmi? ¿Puedo hacer un check out tardío?
Pulsuz Wi-Fi var? ¿Hay wifi gratis?
Ən yaxın bankomat haradadır? ¿Dónde está el cajero automático más cercano?
Otaqda seyf var? ¿Hay una caja fuerte en la habitación?
Şəhər mərkəzindən nə qədər məsafədədir? ¿Qué tan lejos está del centro de la ciudad?
Ev heyvanlarına icazə verilirmi? ¿Se admiten mascotas?

8. دوست شدن

با عباراتی که برای معاشرت و دوست یابی مناسب است، ارتباطات پایدار ایجاد کنید. یاد بگیرید که در مکالمات دوستانه شرکت کنید، دعوت نامه ها را گسترش دهید و به راحتی در محیط های اجتماعی غوطه ور شوید.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Sənin adın nədir? ¿Cómo te llamas?
hardansan? ¿De dónde eres?
Bura tez-tez gəlirsən? ¿Vienes aqui a menudo?
Mən sizə qoşula bilərəm? ¿Puedo unirme a ustedes?
Dolanmaq üçün nə edirsən? ¿A qué te dedicas?
[Yerli attraksionda] olmusunuz? ¿Has estado en [atracción local]?
Gəlin bir içki içək! ¡Tomemos una copa!
İngilis dilində danışırsınız? ¿Hablas inglés?
Bu yer haqqında ən çox sevdiyiniz şey nədir? ¿Qué es lo que más te gusta de este lugar?
Sizinlə şəkil çəkdirə bilərəm? ¿Me puedo tomar una foto contigo?

9. بحث در مورد آب و هوا

مثل یک حرفه ای در مورد آب و هوا صحبت کنید! این بخش عباراتی را برای بحث در مورد الگوهای آب و هوا، برنامه ریزی فعالیت ها با توجه به فصل و درگیر شدن در صحبت های کوچک در مورد آب و هوا ارائه می دهد.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Bu gün hava necədir? ¿Cómo está el tiempo hoy?
Daha sonra yağış yağacaq? ¿Va a llover más tarde?
Temperatur necədir? ¿Cómo es la temperatura?
Adətən belə isti/soyuq olur? ¿Suele hacer tanto calor/frío?
Mənə çətir lazımdırmı? ¿Necesito un paraguas?
Yağışlı mövsüm nə vaxt başlayır? ¿Cuándo comienza la temporada de lluvias?
Fırtına gəlir? ¿Se acerca una tormenta?
Sabah üçün proqnoz nədir? ¿Cuál es el pronóstico para mañana?
Bura qar yağır? ¿Nieva aquí?
Nəmlidir? ¿Está húmedo?

10. اوقات فراغت: یک کاوش فرهنگی

به دنیای سرگرمی شیرجه بزنید. یاد بگیرید که چگونه در مورد سرگرمی ها بحث کنید، برای گردش برنامه ریزی کنید، و در مورد گزینه های سرگرمی صحبت کنید و تجربه فرهنگی خود را در زبان اسپانیایی افزایش دهید.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ اسپانیایی
Buralarda nə iş var? ¿Qué hay que hacer por aquí?
Yaxınlıqda yaxşı restoranlar varmı? ¿Hay buenos restaurantes cerca?
Filmi harada tuta bilərəm? ¿Dónde puedo ver una película?
Yerli bazar varmı? ¿Existe un mercado local?
Ziyarət etməyə dəyər muzeylər varmı? ¿Hay algún museo que valga la pena visitar?
Gecə həyatı üçün tövsiyələriniz varmı? ¿Alguna recomendación para la vida nocturna?
Şəhəri kəşf etməyin ən yaxşı yolu nədir? ¿Cuál es la mejor manera de explorar la ciudad?
Bu həftə sonu hər hansı bir hadisə baş verirmi? ¿Hay algún evento este fin de semana?
İstirahət etmək üçün yaxşı yer haradadır? ¿Dónde hay un buen lugar para relajarse?
Məşhur yerli ənənələr varmı? ¿Alguna tradición local popular?

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ابزار ترجمه

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ

آذربایجانی یک زبان ترکی است که تقریباً 30 میلیون نفر به آن صحبت می کنند، عمدتاً در آذربایجان، ایران و داغستان. ارتباط نزدیکی با ترکی دارد و ساختارهای دستوری و واژگان مشابهی دارد. آذربایجانی دارای دو گویش اصلی آذربایجان شمالی و آذربایجان جنوبی است که در تلفظ، دستور زبان و واژگان با هم تفاوت دارند.

اسپانیایی

اسپانیایی، که از زبان کاستیلیان سرچشمه می گیرد، یک زبان رومی است که به طور بومی توسط تقریباً 534 میلیون نفر صحبت می شود، و آن را به دومین زبان رایج در جهان تبدیل می کند. به طور گسترده در اسپانیا، آمریکای لاتین و بخش هایی از ایالات متحده صحبت می شود. اسپانیایی به دلیل گرامر متمایز، سیستم آوایی و واژگان غنی خود شناخته شده است.

در دنیای به هم پیوسته امروزی، توانایی برقراری ارتباط از طریق موانع زبانی بسیار ارزشمند است. ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما برای پاسخگویی به این نیاز ساخته شده است و ترجمه هایی با کیفیت بالا و قابل اعتماد را برای طیف گسترده ای از کاربران، از دانشجویان و حرفه ای ها تا علاقه مندان به زبان ارائه می دهد.

این ابزار از فناوری‌های پیشرفته پردازش زبان استفاده می‌کند تا نه تنها ترجمه‌های کلمه‌به‌کلمه، بلکه ترجمه‌های دقیق و ظریف متن اصلی شما را ارائه دهد. این امر به ویژه برای زبان‌هایی با تنوع فرهنگی و زمینه‌ای قابل توجه مانند آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ و اسپانیایی بسیار مهم است.

ویژگی های دقیق ابزار ترجمه ما

ابزار ترجمه ما به دلیل ویژگی ها و قابلیت های منحصر به فرد خود متمایز است. در اینجا نگاهی داریم به آنچه که مترجم آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما را به یک انتخاب برتر تبدیل می کند:

  • دقت - الگوریتم ابزار برای درک و ترجمه دقیق عبارات و اصطلاحات تنظیم شده است و اصل متن اصلی را حفظ می کند.
  • سرعت - ترجمه های فوری و بدون تاخیر آن را برای نیازهای فوری ترجمه ایده آل می کند.
  • راحتی در استفاده - این ابزار برای سادگی طراحی شده است و استفاده از آن را برای همه بدون توجه به تخصص فنی آسان می کند.
  • حریم خصوصی - همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.
  • رایگان - استفاده از این ابزار رایگان است، بدون هزینه یا اشتراک پنهان.

پشت صحنه: فناوری که ابزار را نیرو می دهد

هسته اصلی ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ترکیبی از هوش مصنوعی پیشرفته و فناوری های یادگیری ماشینی است. این فناوری‌ها این ابزار را قادر می‌سازد تا از مجموعه وسیعی از داده‌های زبانی بیاموزد و به طور مداوم دقت و روان بودن آن را بهبود بخشد. تعهد ما به استفاده از جدیدترین تحقیقات پردازش زبان، ابزار ما را در ارائه ترجمه‌هایی که هم دقیق و هم مرتبط با متن هستند، متمایز می‌کند.

تجربیات و تجربیات کاربر

فقط حرف ما را قبول نکنید. تجربیات کاربران ما در مورد اثربخشی و قابلیت اطمینان ابزار صحبت می کند:

"به عنوان یک دانشجوی زبان، این ابزار نجات دهنده ای برای درک متون پیچیده بوده است." - پیتر جونز
"در معاملات تجاری بین المللی من، ترجمه های سریع و دقیق حیاتی است. این ابزار هرگز من را ناامید نکرده است." - کنستانتین پتروف

چه چیزی ابزار ما را متمایز می کند

در حالی که ابزارهای ترجمه زیادی وجود دارد، مترجم آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما به دلیل دقت، سرعت و سهولت استفاده متمایز است. بر خلاف سایر ابزارهایی که ممکن است ترجمه های تحت اللفظی ارائه دهند، ابزار ما تفاوت های ظریف زبان را درک می کند و ترجمه های طبیعی و روان تر را ارائه می دهد.

ویژگی ها و به روز رسانی های آینده

ما دائماً در تلاش هستیم تا ابزار ترجمه خود را تقویت کنیم. به زودی، ویژگی‌هایی مانند ترجمه سند، ورودی صوتی، و جفت‌های زبان بیشتری را برای گسترش قابلیت‌ها و دسترسی ابزارمان معرفی خواهیم کرد.

نکاتی برای ترجمه موثر

برای دریافت بهترین نتایج از ابزار ما، جملات خود را واضح و مختصر نگه دارید. برای محتوای تخصصی، یک بازبینی دستی برای ثبت نکات ظریف در نظر بگیرید.

تضمین حریم خصوصی و امنیت داده ها

حریم خصوصی شما در درجه اول اهمیت قرار دارد. ما از اقدامات امنیتی قوی برای محافظت از داده های شما استفاده می کنیم. همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.

سوالات متداول در مورد آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ترجمه

ممکن است در مورد ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما سؤالاتی داشته باشید. در اینجا برخی از رایج ترین سوالاتی که دریافت می کنیم آورده شده است:

چگونه از ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی استفاده کنم؟

استفاده از ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما آسان است. به سادگی متن مورد نظر خود را در قسمت ورودی مشخص شده وارد کنید، زبان مبدأ و مقصد را انتخاب کنید و روی دکمه «ترجمه» کلیک کنید. ترجمه خود را در عرض چند ثانیه دریافت خواهید کرد.

ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی چقدر دقیق است؟

ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی به لطف هوش مصنوعی پیشرفته و فناوری های یادگیری ماشینی بسیار دقیق است.

سرعت ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی چقدر است؟

ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما برای سرعت طراحی شده است. شما ترجمه خود را در عرض چند ثانیه دریافت خواهید کرد که آن را برای نیازهای فوری ترجمه ایده آل می کند.

آیا ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی رایگان است؟

بله، ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی ما رایگان است، بدون هزینه یا اشتراک پنهان.

آیا ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به اسپانیایی امن است؟

بله، ما امنیت داده ها و حریم خصوصی را جدی می گیریم. همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.

چگونه می توانم مشکل مربوط به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ را به ابزار ترجمه اسپانیایی گزارش کنم؟

اگر با مشکلی مواجه شدید یا بازخوردی دارید، لطفا با ما تماس بگیرید. به ما در [email protected] ایمیل بزنید. ما تجربه کاربر را در اولویت قرار می دهیم و نگرانی های شما را به سرعت برطرف خواهیم کرد. نظرات شما به ما کمک می کند تا خدمات خود را بهبود بخشیم.