Përkthejeni Baskisht në Arabisht

+ - 0 / 1000
Përkthimi do të shfaqet këtu ...

Si do ta vlerësonit shërbimin tonë?

Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.

1. Zotërimi i përshëndetjeve dhe prezantimeve

Nisni udhëtimin tuaj gjuhësor me përshëndetje dhe prezantime thelbësore. Ky seksion ju mëson artin për të thënë përshëndetje, për të krijuar një përshtypje të parë të shkëlqyer dhe për të kuptuar hollësitë e etiketës kulturore në gjuhën tuaj të synuar.

Baskisht Arabisht
Kaixo! مرحبًا!
Kaixo! أهلاً!
Egun on! صباح الخير!
Arratsalde on! مساء الخير!
Arratsalde on! مساء الخير!
Zelan zaude? كيف حالك؟
Urte askotarako! سعيد بلقائك!
Zer gertatzen da? ما أخبارك؟
Nola doa zure eguna? كيف يومك؟
Aizu, nola doa? مهلا، كيف الحال؟

2. Udhëzimet e lundrimit

Mos u humb më kurrë! Mësoni frazat kyçe për të kërkuar dhe kuptuar udhëzimet. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga gjetja e monumenteve kryesore deri te eksplorimi i gurëve të çmuar të fshehur, të gjitha në gjuhën lokale.

Baskisht Arabisht
Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen? معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟
Zein bide dago [mugarria]? أي طريق هو [معلم]؟
Hemendik urrun al dago? هل هو بعيد من هنا؟
Erakutsi al didazu mapan? هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟
Nola iritsiko naiz [helmugara]? كيف أصل إلى [الوجهة]؟
Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]? أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟
Norabide onean noa? هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟
Seinalatu al didazu [kalea]? هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟
Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik? هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟
Han ibili naiteke? هل يمكنني المشي هناك؟

3. Udhëzuesi i fundit për blerjet

Transformoni përvojat tuaja të blerjeve dhe ngrënies me fraza thelbësore. Zbuloni se si të negocioni çmimet dhe shijoni kulturën e blerjeve në maksimum.

Baskisht Arabisht
Zenbat balio du honek? كم يكلف هذا؟
Ba al dago deskonturik? هل هناك خصم؟
Kreditu txartelak onartzen dituzu? هل تقبل بطاقات الائتمان؟
Probatu al dezaket hau? هل يمكنني تجربة هذا؟
Non dago probalekua? أين غرفة القياس؟
Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean? هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟
Zein ordutan ixten duzu? في أي وقت تقوم بالإغلاق؟
Itzuli/trukatu al dezaket hau? هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟
Salmentarik egiten al da? هل هناك أي مبيعات مستمرة؟
Niretzat hau poltsatuko al zenuke? هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟

4. Porositja e ushqimit dhe pijeve si një folës amtare

Shijoni shijet e Arabisht duke zotëruar gjuhën e ushqimit dhe pijeve. Mësoni të porosisni me besim, specifikoni nevojat dietike dhe shijoni kulturën e ngrënies me udhëzuesin tonë të krijuar me mjeshtëri.

Baskisht Arabisht
[platera] eskatu nahiko nuke. أرغب في طلب [طبق].
Ikus al dezaket menua, mesedez? هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟
Pikantea al da hau? هل هذا حار؟
Lor dezaket joatea? هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟
Zer da sukaldariaren berezitasuna? ما هو الشيف الخاص؟
Aukera begetarianoa al duzu? هل لديك خيارات نباتية؟
Eman al dezaket txekea, mesedez? هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟
Hemen iturriko ura edateko segurua al da? هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟
Izan al dezaket [osagai] gabe? هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟
Zenbat denbora beharko du? كم من الوقت سوف يستغرق؟

5. Transporti dhe Udhëtimi pa mundim

Ecni përreth si një vendas me frazat thelbësore të transportit. Ky seksion ju ndihmon të navigoni sisteme të ndryshme transporti, të rezervoni bileta dhe të udhëtoni me lehtësi.

Baskisht Arabisht
Zenbat balio du [helmugara] txartela? كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟
Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]? متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟
Ibilbide zuzenik ba al dago? هل هناك طريق مباشر؟
Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko? كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟
Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia? أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟
Ba al dago atzerapenik? هل هناك أي تأخير؟
Txartel bat erosi al dezaket hemen? هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟
Autobus hau [kokapenera] doa? هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟
Zein nasatik ateratzen da trena? من أي منصة يغادر القطار؟
Ba al dago garraio zerbitzurik? هل هناك خدمة نقل مكوكية؟

6. Trajtimi i situatave emergjente

Jini të përgatitur për të papriturat me fraza jetike të urgjencës. Mësoni si të kërkoni ndihmë, të përshkruani urgjencat dhe të komunikoni në mënyrë efektive në situata urgjente.

Baskisht Arabisht
Laguntza! Deitu poliziari! يساعد! اتصل بالشرطة!
Ba al dago ospitalerik gertu? هل يوجد مستشفى قريب؟
Mediku bat behar dut. أحتاج إلى طبيب.
Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu? هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟
Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut. لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري].
Non dago hurbilen dagoen enbaxada? أين تقع أقرب سفارة؟
Nire autoarekin laguntza behar dut. أحتاج إلى مساعدة في سيارتي.
Poltsa lapurtu didate. لقد سرقت حقيبتي.
Ba al dago farmaziarik hemen inguruan? هل توجد صيدلية هنا؟
Istripu bat izan dut. لقد تعرضت لحادث.

7. Rezervimi i akomodimit

Gjeni shtëpinë tuaj larg shtëpisë me frazat kryesore të akomodimit. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga bërja e rezervimeve deri tek adresimi i nevojave gjatë qëndrimit tuaj, duke siguruar një përvojë të rehatshme dhe të këndshme.

Baskisht Arabisht
Ba al duzu gelarik erabilgarri? هل لديك أي غرف متاحة؟
Zein da gaueko tarifa? ما هو سعر الليلة؟
Gosaria barne al dago? هل يتضمن ذلك الإفطار؟
Goiz sar al dezaket? هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟
Berandu irten al dezaket? هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟
Doako wifirik ba al dago? هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟
Non dago kutxazain automatikoa? أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟
Segurtasunik al dago gelan? هناك آمن في الغرفة؟
Noraino dago hirigunetik? كم يبعد عن وسط المدينة؟
Animaliak onartzen dira? هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟

8. Bej shoke

Ndërtoni lidhje të qëndrueshme me fraza të përsosura për t'u shoqëruar dhe për të bërë miq. Mësoni të përfshiheni në biseda miqësore, të bëni ftesa dhe të zhyteni në mjediset sociale me lehtësi.

Baskisht Arabisht
Nola deitzen zara? ما اسمك؟
Nongoa zara? من أين أنت؟
Sarri etortzen al zara hona? هل تأتي هنا عادة؟
Zurekin bat egin al dezaket? هل استطيع الإنضمام إليك؟
Zer egiten duzu bizimodua? ماذا تعمل لكسب عيشك؟
[Tokiko atrakzioan] egon al zara? هل زرت [الجذب المحلي]؟
Har dezagun trago bat! دعونا الاستيلاء على الشراب!
Ingelesez hitz egiten al duzu? هل تتكلم بالإنجليزية؟
Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna? ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟
Argazki bat atera al dezaket zurekin? هل يمكنني ان اتصور معك؟

9. Diskutimi i motit

Flisni për motin si profesionist! Ky seksion ofron fraza për diskutimin e modeleve të motit, planifikimin e aktiviteteve sipas stinës dhe përfshirjen në biseda të vogla për klimën.

Baskisht Arabisht
Nolakoa da gaur eguraldia? كيف هو الطقس اليوم؟
Euria egingo al du gero? هل ستمطر لاحقا؟
Nolakoa da tenperatura? كيف هي درجة الحرارة؟
Hau beroa/hotza izaten da? هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟
Aterkia behar al dut? هل أحتاج إلى مظلة؟
Noiz hasten da eurite garaia? متى يبدأ موسم الأمطار؟
Badator ekaitzik? هل هناك عاصفة قادمة؟
Zein da biharko aurreikuspena? ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟
Hemen elurra egiten al du? هل تساقط الثلوج هنا؟
Hezea al dago? هل الجو رطب؟

10. Koha e lirë: Një eksplorim kulturor

Zhyt në botën e argëtimit. Mësoni si të diskutoni për hobi, të planifikoni shëtitje dhe të flisni për opsionet argëtuese, duke përmirësuar përvojën tuaj kulturore në gjuhën Arabisht.

Baskisht Arabisht
Zer dago hemen inguruan? ما هو هناك للقيام به هنا؟
Jatetxe onak al daude inguruan? هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟
Non har dezaket pelikula bat? أين يمكنني مشاهدة فيلم؟
Ba al dago tokiko merkaturik? هل يوجد سوق محلي؟
Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik? هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟
Gaueko bizitzarako gomendiorik? أي توصيات للحياة الليلية؟
Zein da hiria esploratzeko modurik onena? ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟
Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da? هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟
Non dago erlaxatzeko leku ona? أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟
Herriko tradiziorik? هل هناك تقاليد محلية شعبية؟

Baskisht në Arabisht Mjet përkthimi

Baskisht

Baske, e njohur gjithashtu si Euskara, është një gjuhë e lashtë e izoluar e folur nga rreth 750,000 njerëz në Vendin Bask, një rajon që shtrihet në kufirin midis Spanjës dhe Francës. Baskeja, origjina e së cilës është ende e mbuluar me mister, nuk ka lidhje me asnjë gjuhë tjetër të njohur, duke e bërë studimin e saj veçanërisht tërheqës.

Arabisht

Arabishtja, një anëtar i familjes së gjuhëve afroaziatike, flitet nga mbi 300 milionë njerëz dhe është gjuha zyrtare e 25 vendeve. Përveç prestigjit të saj letrar dhe liturgjik, arabishtja është një gjuhë globale e komunikimit dhe studiohet gjerësisht, veçanërisht në botën islame.

Në botën e sotme të ndërlidhur, aftësia për të komunikuar përtej barrierave gjuhësore është e paçmueshme. Mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Arabisht është krijuar për të përmbushur këtë nevojë, duke ofruar përkthime me cilësi të lartë dhe të besueshme për një spektër të gjerë përdoruesish, nga studentët dhe profesionistët te entuziastët e gjuhës.

Mjeti përdor teknologji të avancuara të përpunimit të gjuhës për të ofruar jo vetëm përkthime fjalë për fjalë, por interpretime të sakta dhe të nuancuara në kontekst të tekstit tuaj origjinal. Kjo është veçanërisht e rëndësishme për gjuhët me diversitet të konsiderueshëm kulturor dhe kontekstual si Baskisht dhe Arabisht .

Karakteristikat e hollësishme të mjetit tonë të përkthimit

Mjeti ynë i përkthimit dallohet për veçoritë dhe funksionalitetet e tij unike. Ja një vështrim se çfarë e bën përkthyesin tonë Baskisht në Arabisht një zgjedhje kryesore:

  • Saktësia - Algoritmi i mjetit është rregulluar mirë për të kuptuar dhe përkthyer me saktësi frazat dhe idiomat, duke ruajtur thelbin e tekstit origjinal.
  • Shpejtësia - Përkthimet e menjëhershme pa vonesa e bëjnë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.
  • Lehtësinë e përdorimit - Mjeti është krijuar për thjeshtësi, duke e bërë të lehtë përdorimin për të gjithë, pavarësisht nga ekspertiza teknike.
  • Privatësia - Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.
  • Falas - Mjeti është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

Prapa skenave: Teknologjia që fuqizon mjetin

Në thelb të mjetit tonë të përkthimit Baskisht në Arabisht është një kombinim i teknologjive të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive. Këto teknologji mundësojnë që mjeti të mësojë nga një gamë e gjerë të dhënash gjuhësore, duke përmirësuar vazhdimisht saktësinë dhe rrjedhshmërinë e tij. Angazhimi ynë për të shfrytëzuar më të rejat në kërkimin e përpunimit të gjuhës e veçon mjetin tonë në ofrimin e përkthimeve që janë të sakta dhe të rëndësishme në kontekst.

Përvojat e Përdoruesit dhe Dëshmitë

Mos e pranoni fjalën tonë; Përvojat e përdoruesve tanë flasin shumë për efektivitetin dhe besueshmërinë e mjetit:

"Si student i gjuhës, ky mjet ka qenë një shpëtimtar për të kuptuar tekste komplekse." - Peter Jones
"Në marrëdhëniet e mia të biznesit ndërkombëtar, përkthimet e shpejta dhe të sakta janë jetike. Ky mjet nuk më ka zhgënjyer kurrë." - Konstantin Petrov

Çfarë e veçon mjetin tonë

Ndërsa ka shumë mjete përkthimi në dispozicion, përkthyesi ynë Baskisht në Arabisht dallohet për saktësinë, shpejtësinë dhe lehtësinë e përdorimit. Ndryshe nga mjetet e tjera që mund të ofrojnë përkthime fjalë për fjalë, e jona kupton nuancat e gjuhës, duke ofruar përkthime më të natyrshme dhe të rrjedhshme.

Karakteristikat dhe përditësimet e ardhshme

Ne jemi duke punuar vazhdimisht për të përmirësuar mjetin tonë të përkthimit. Së shpejti, ne do të prezantojmë veçori si përkthimi i dokumenteve, futja zanore dhe më shumë çifte gjuhësore për të zgjeruar aftësitë dhe shtrirjen e veglës sonë.

Këshilla për përkthim efektiv

Për të marrë rezultatet më të mira nga mjeti ynë, mbajini fjalitë tuaja të qarta dhe koncize. Për përmbajtje të specializuar, merrni parasysh një rishikim manual për të kapur nuancat delikate.

Sigurimi i privatësisë dhe sigurisë së të dhënave

Privatësia juaj është parësore. Ne përdorim masa të forta sigurie për të mbrojtur të dhënat tuaja. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Pyetjet e bëra më shpesh rreth Baskisht në Arabisht Përkthim

Ju mund të keni pyetje në lidhje me mjetin tonë të përkthimit Baskisht në Arabisht . Këtu janë disa nga pyetjet më të zakonshme që marrim:

Si mund ta përdor mjetin e përkthimit Baskisht në Arabisht ?

Përdorimi i mjetit tonë të përkthimit Baskisht në Arabisht është i lehtë. Thjesht futni tekstin që dëshironi të përkthehet në fushën e caktuar të hyrjes, zgjidhni gjuhën burimore dhe të synuar dhe klikoni butonin "Përkthe". Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash.

Sa i saktë është mjeti i përkthimit Baskisht në Arabisht ?

Mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Arabisht është shumë i saktë, falë teknologjive të tij të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive.

Sa i shpejtë është mjeti i përkthimit Baskisht në Arabisht ?

Mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Arabisht është krijuar për shpejtësi. Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash, duke e bërë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.

A është falas mjeti i përkthimit Baskisht në Arabisht ?

Po, mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Arabisht është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

A është i sigurt mjeti i përkthimit Baskisht në Arabisht ?

Po, ne e marrim seriozisht sigurinë dhe privatësinë e të dhënave. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Si mund të raportoj një problem me mjetin e përkthimit Baskisht te Arabisht ?

Nëse hasni ndonjë problem ose keni komente, ju lutemi mos hezitoni të na kontaktoni. Na dërgoni me email në [email protected]. Ne i japim përparësi përvojës së përdoruesit dhe do të adresojmë shqetësimet tuaja menjëherë. Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.