Përkthejeni Baskisht në Armenisht

+ - 0 / 1000
Përkthimi do të shfaqet këtu ...

Si do ta vlerësonit shërbimin tonë?

Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.

1. Zotërimi i përshëndetjeve dhe prezantimeve

Nisni udhëtimin tuaj gjuhësor me përshëndetje dhe prezantime thelbësore. Ky seksion ju mëson artin për të thënë përshëndetje, për të krijuar një përshtypje të parë të shkëlqyer dhe për të kuptuar hollësitë e etiketës kulturore në gjuhën tuaj të synuar.

Baskisht Armenisht
Kaixo! Բարեւ Ձեզ!
Kaixo! Ողջույն!
Egun on! Բարի առավոտ!
Arratsalde on! Բարի օր!
Arratsalde on! Բարի երեկո!
Zelan zaude? Ինչպես ես?
Urte askotarako! Ուրախ եմ ծանոթանալու համար!
Zer gertatzen da? Ինչ կա?
Nola doa zure eguna? Ինչպես է անցնում քո օրը?
Aizu, nola doa? Հեյ, ինչպես է դա ընթանում:

2. Udhëzimet e lundrimit

Mos u humb më kurrë! Mësoni frazat kyçe për të kërkuar dhe kuptuar udhëzimet. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga gjetja e monumenteve kryesore deri te eksplorimi i gurëve të çmuar të fshehur, të gjitha në gjuhën lokale.

Baskisht Armenisht
Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen? Կներեք, կարո՞ղ եք օգնել ինձ գտնել [տեղը]:
Zein bide dago [mugarria]? Ո՞ր ճանապարհն է [ուղևորանիշ]:
Hemendik urrun al dago? Հեռու՞ է այստեղից։
Erakutsi al didazu mapan? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ քարտեզի վրա:
Nola iritsiko naiz [helmugara]? Ինչպե՞ս հասնել [նպատակակետ]:
Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]? Որտե՞ղ է մոտակա [ռեստորանը/բաղնիք/ավտոբուսի կանգառը]:
Norabide onean noa? Արդյո՞ք ես ճիշտ ուղղությամբ եմ գնում:
Seinalatu al didazu [kalea]? Կարո՞ղ եք ինձ ցույց տալ [փողոց]:
Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik? Կա՞ դյուրանցում դեպի [location]:
Han ibili naiteke? Կարո՞ղ եմ քայլել այնտեղ:

3. Udhëzuesi i fundit për blerjet

Transformoni përvojat tuaja të blerjeve dhe ngrënies me fraza thelbësore. Zbuloni se si të negocioni çmimet dhe shijoni kulturën e blerjeve në maksimum.

Baskisht Armenisht
Zenbat balio du honek? Որքա՞ն արժե սա:
Ba al dago deskonturik? Կա՞ զեղչ։
Kreditu txartelak onartzen dituzu? Դուք ընդունում եք վարկային քարտեր:
Probatu al dezaket hau? Կարո՞ղ եմ սա փորձել:
Non dago probalekua? Որտե՞ղ է հարդարման սենյակը:
Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean? Ունե՞ք սա այլ գույնի/չափի:
Zein ordutan ixten duzu? Ժամը քանի՞սն եք փակում
Itzuli/trukatu al dezaket hau? Կարո՞ղ եմ վերադարձնել/փոխանակել սա:
Salmentarik egiten al da? Կա՞ն վաճառքներ:
Niretzat hau poltsatuko al zenuke? Կարո՞ղ եք սա ինձ համար պայուսակ դնել:

4. Porositja e ushqimit dhe pijeve si një folës amtare

Shijoni shijet e Armenisht duke zotëruar gjuhën e ushqimit dhe pijeve. Mësoni të porosisni me besim, specifikoni nevojat dietike dhe shijoni kulturën e ngrënies me udhëzuesin tonë të krijuar me mjeshtëri.

Baskisht Armenisht
[platera] eskatu nahiko nuke. Ես ուզում եմ պատվիրել [ճաշատեսակ]:
Ikus al dezaket menua, mesedez? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ տեսնել ճաշացանկը:
Pikantea al da hau? Սա կծու՞մ է:
Lor dezaket joatea? Կարո՞ղ եմ հասնել նրան:
Zer da sukaldariaren berezitasuna? Ինչո՞վ է առանձնահատուկ խոհարարը:
Aukera begetarianoa al duzu? Ունե՞ք բուսակերների ընտրանքներ:
Eman al dezaket txekea, mesedez? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եմ ստանալ չեկը:
Hemen iturriko ura edateko segurua al da? Արդյո՞ք այստեղ խմելու համար անվտանգ ջուր է:
Izan al dezaket [osagai] gabe? Կարո՞ղ եմ այն ընդունել առանց [բաղադրիչի]:
Zenbat denbora beharko du? Որքան ժամանակ դա կպահանջի?

5. Transporti dhe Udhëtimi pa mundim

Ecni përreth si një vendas me frazat thelbësore të transportit. Ky seksion ju ndihmon të navigoni sisteme të ndryshme transporti, të rezervoni bileta dhe të udhëtoni me lehtësi.

Baskisht Armenisht
Zenbat balio du [helmugara] txartela? Որքա՞ն արժե դեպի [նպատակակետ] տոմսը:
Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]? Ե՞րբ է հաջորդ [գնացք/ավտոբուս/ինքնաթիռ]:
Ibilbide zuzenik ba al dago? Կա՞ ուղիղ երթուղի։
Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko? Որքա՞ն ժամանակ է պահանջվում [տեղ] հասնելու համար:
Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա տաքսիների կանգառը:
Ba al dago atzerapenik? Կա՞ն ուշացումներ։
Txartel bat erosi al dezaket hemen? Կարո՞ղ եմ այստեղ տոմս գնել:
Autobus hau [kokapenera] doa? Արդյո՞ք այս ավտոբուսը գնում է [տեղանք]:
Zein nasatik ateratzen da trena? Ո՞ր հարթակից է մեկնում գնացքը:
Ba al dago garraio zerbitzurik? Կա՞ մաքոքային ծառայություն:

6. Trajtimi i situatave emergjente

Jini të përgatitur për të papriturat me fraza jetike të urgjencës. Mësoni si të kërkoni ndihmë, të përshkruani urgjencat dhe të komunikoni në mënyrë efektive në situata urgjente.

Baskisht Armenisht
Laguntza! Deitu poliziari! Օգնություն! Զանգե՛ք ոստիկանություն։
Ba al dago ospitalerik gertu? Մոտակայքում կա՞ հիվանդանոց։
Mediku bat behar dut. Ինձ բժիշկ է պետք։
Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu? Խնդրում եմ, կարո՞ղ եք զանգահարել շտապօգնություն:
Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut. Ես կորցրել եմ իմ [դրամապանակը/հեռախոսը/անձնագիրը]:
Non dago hurbilen dagoen enbaxada? Որտե՞ղ է գտնվում մոտակա դեսպանատունը:
Nire autoarekin laguntza behar dut. Ես օգնության կարիք ունեմ իմ մեքենայի հետ կապված:
Poltsa lapurtu didate. Պայուսակս գողացել են.
Ba al dago farmaziarik hemen inguruan? Այստեղ մոտակայքում դեղատուն կա՞:
Istripu bat izan dut. Ես վթարի եմ ենթարկվել:

7. Rezervimi i akomodimit

Gjeni shtëpinë tuaj larg shtëpisë me frazat kryesore të akomodimit. Ky udhëzues mbulon gjithçka, nga bërja e rezervimeve deri tek adresimi i nevojave gjatë qëndrimit tuaj, duke siguruar një përvojë të rehatshme dhe të këndshme.

Baskisht Armenisht
Ba al duzu gelarik erabilgarri? Ունե՞ք մատչելի սենյակներ:
Zein da gaueko tarifa? Որքա՞ն է գիշերվա գինը:
Gosaria barne al dago? Նախաճաշը ներառվա՞ծ է:
Goiz sar al dezaket? Կարո՞ղ եմ շուտ ստուգել:
Berandu irten al dezaket? Կարո՞ղ եմ ուշ վճարել:
Doako wifirik ba al dago? Կա՞ անվճար Wi-Fi:
Non dago kutxazain automatikoa? Որտեղ է մոտակա բանկոմատը:
Segurtasunik al dago gelan? Սենյակում սեյֆ կա՞:
Noraino dago hirigunetik? Որքա՞ն է հեռավորությունը քաղաքի կենտրոնից:
Animaliak onartzen dira? Արդյո՞ք թույլատրվում են ընտանի կենդանիներ:

8. Bej shoke

Ndërtoni lidhje të qëndrueshme me fraza të përsosura për t'u shoqëruar dhe për të bërë miq. Mësoni të përfshiheni në biseda miqësore, të bëni ftesa dhe të zhyteni në mjediset sociale me lehtësi.

Baskisht Armenisht
Nola deitzen zara? Անունդ ինչ է?
Nongoa zara? Որտեղից ես?
Sarri etortzen al zara hona? Դուք հաճախ եք գալիս այստեղ:
Zurekin bat egin al dezaket? Կարող եմ միանալ ձեզ?
Zer egiten duzu bizimodua? Ինչ ես անում ապրելու համար?
[Tokiko atrakzioan] egon al zara? Եղե՞լ եք [տեղական տեսարժան վայրում]:
Har dezagun trago bat! Եկեք խմենք:
Ingelesez hitz egiten al duzu? Դու խոսում ես անգլերեն?
Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna? Ո՞րն է ձեր ամենասիրած բանն այս վայրում:
Argazki bat atera al dezaket zurekin? Կարո՞ղ եմ լուսանկարվել ձեզ հետ:

9. Diskutimi i motit

Flisni për motin si profesionist! Ky seksion ofron fraza për diskutimin e modeleve të motit, planifikimin e aktiviteteve sipas stinës dhe përfshirjen në biseda të vogla për klimën.

Baskisht Armenisht
Nolakoa da gaur eguraldia? Ինչպե՞ս է եղանակն այսօր։
Euria egingo al du gero? Արդյո՞ք հետո անձրև է գալու:
Nolakoa da tenperatura? Ինչպիսի՞ն է ջերմաստիճանը:
Hau beroa/hotza izaten da? Արդյո՞ք դա սովորաբար այսքան տաք/ցուրտ է:
Aterkia behar al dut? Ինձ հովանոց պե՞տք է:
Noiz hasten da eurite garaia? Ե՞րբ է սկսվում անձրևների սեզոնը:
Badator ekaitzik? Արդյո՞ք փոթորիկ է գալիս:
Zein da biharko aurreikuspena? Ի՞նչ կանխատեսում կա վաղվա համար:
Hemen elurra egiten al du? Այստեղ ձյուն է գալիս:
Hezea al dago? Խոնավա՞ծ է։

10. Koha e lirë: Një eksplorim kulturor

Zhyt në botën e argëtimit. Mësoni si të diskutoni për hobi, të planifikoni shëtitje dhe të flisni për opsionet argëtuese, duke përmirësuar përvojën tuaj kulturore në gjuhën Armenisht.

Baskisht Armenisht
Zer dago hemen inguruan? Ի՞նչ կա անելու այստեղ:
Jatetxe onak al daude inguruan? Մոտակայքում կա՞ն լավ ռեստորաններ:
Non har dezaket pelikula bat? Որտե՞ղ կարող եմ ֆիլմ դիտել:
Ba al dago tokiko merkaturik? Տեղական շուկա կա՞։
Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik? Կա՞ն թանգարաններ, որոնք արժե այցելել:
Gaueko bizitzarako gomendiorik? Կա՞ն առաջարկություններ գիշերային կյանքի համար:
Zein da hiria esploratzeko modurik onena? Ո՞րն է քաղաքը ուսումնասիրելու լավագույն միջոցը:
Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da? Կա՞ն իրադարձություններ այս շաբաթավերջին:
Non dago erlaxatzeko leku ona? Որտե՞ղ է լավ տեղ հանգստանալու համար:
Herriko tradiziorik? Կա՞ն հայտնի տեղական ավանդույթներ:

Baskisht në Armenisht Mjet përkthimi

Baskisht

Baske, e njohur gjithashtu si Euskara, është një gjuhë e lashtë e izoluar e folur nga rreth 750,000 njerëz në Vendin Bask, një rajon që shtrihet në kufirin midis Spanjës dhe Francës. Baskeja, origjina e së cilës është ende e mbuluar me mister, nuk ka lidhje me asnjë gjuhë tjetër të njohur, duke e bërë studimin e saj veçanërisht tërheqës.

Armenisht

Armenishtja është një gjuhë indo-evropiane e folur në Armeni dhe pjesë të vendeve fqinje. Është gjuha zyrtare e Armenisë dhe Republikës së Nagorno-Karabakut. Armenishtja ka një histori dhe letërsi të pasur, që daton në shekullin e 5-të pas Krishtit. Është shkruar me një alfabet unik, të krijuar nga Mesrop Mashtots në shekullin e V pas Krishtit.

Në botën e sotme të ndërlidhur, aftësia për të komunikuar përtej barrierave gjuhësore është e paçmueshme. Mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Armenisht është krijuar për të përmbushur këtë nevojë, duke ofruar përkthime me cilësi të lartë dhe të besueshme për një spektër të gjerë përdoruesish, nga studentët dhe profesionistët te entuziastët e gjuhës.

Mjeti përdor teknologji të avancuara të përpunimit të gjuhës për të ofruar jo vetëm përkthime fjalë për fjalë, por interpretime të sakta dhe të nuancuara në kontekst të tekstit tuaj origjinal. Kjo është veçanërisht e rëndësishme për gjuhët me diversitet të konsiderueshëm kulturor dhe kontekstual si Baskisht dhe Armenisht .

Karakteristikat e hollësishme të mjetit tonë të përkthimit

Mjeti ynë i përkthimit dallohet për veçoritë dhe funksionalitetet e tij unike. Ja një vështrim se çfarë e bën përkthyesin tonë Baskisht në Armenisht një zgjedhje kryesore:

  • Saktësia - Algoritmi i mjetit është rregulluar mirë për të kuptuar dhe përkthyer me saktësi frazat dhe idiomat, duke ruajtur thelbin e tekstit origjinal.
  • Shpejtësia - Përkthimet e menjëhershme pa vonesa e bëjnë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.
  • Lehtësinë e përdorimit - Mjeti është krijuar për thjeshtësi, duke e bërë të lehtë përdorimin për të gjithë, pavarësisht nga ekspertiza teknike.
  • Privatësia - Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.
  • Falas - Mjeti është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

Prapa skenave: Teknologjia që fuqizon mjetin

Në thelb të mjetit tonë të përkthimit Baskisht në Armenisht është një kombinim i teknologjive të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive. Këto teknologji mundësojnë që mjeti të mësojë nga një gamë e gjerë të dhënash gjuhësore, duke përmirësuar vazhdimisht saktësinë dhe rrjedhshmërinë e tij. Angazhimi ynë për të shfrytëzuar më të rejat në kërkimin e përpunimit të gjuhës e veçon mjetin tonë në ofrimin e përkthimeve që janë të sakta dhe të rëndësishme në kontekst.

Përvojat e Përdoruesit dhe Dëshmitë

Mos e pranoni fjalën tonë; Përvojat e përdoruesve tanë flasin shumë për efektivitetin dhe besueshmërinë e mjetit:

"Si student i gjuhës, ky mjet ka qenë një shpëtimtar për të kuptuar tekste komplekse." - Peter Jones
"Në marrëdhëniet e mia të biznesit ndërkombëtar, përkthimet e shpejta dhe të sakta janë jetike. Ky mjet nuk më ka zhgënjyer kurrë." - Konstantin Petrov

Çfarë e veçon mjetin tonë

Ndërsa ka shumë mjete përkthimi në dispozicion, përkthyesi ynë Baskisht në Armenisht dallohet për saktësinë, shpejtësinë dhe lehtësinë e përdorimit. Ndryshe nga mjetet e tjera që mund të ofrojnë përkthime fjalë për fjalë, e jona kupton nuancat e gjuhës, duke ofruar përkthime më të natyrshme dhe të rrjedhshme.

Karakteristikat dhe përditësimet e ardhshme

Ne jemi duke punuar vazhdimisht për të përmirësuar mjetin tonë të përkthimit. Së shpejti, ne do të prezantojmë veçori si përkthimi i dokumenteve, futja zanore dhe më shumë çifte gjuhësore për të zgjeruar aftësitë dhe shtrirjen e veglës sonë.

Këshilla për përkthim efektiv

Për të marrë rezultatet më të mira nga mjeti ynë, mbajini fjalitë tuaja të qarta dhe koncize. Për përmbajtje të specializuar, merrni parasysh një rishikim manual për të kapur nuancat delikate.

Sigurimi i privatësisë dhe sigurisë së të dhënave

Privatësia juaj është parësore. Ne përdorim masa të forta sigurie për të mbrojtur të dhënat tuaja. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Pyetjet e bëra më shpesh rreth Baskisht në Armenisht Përkthim

Ju mund të keni pyetje në lidhje me mjetin tonë të përkthimit Baskisht në Armenisht . Këtu janë disa nga pyetjet më të zakonshme që marrim:

Si mund ta përdor mjetin e përkthimit Baskisht në Armenisht ?

Përdorimi i mjetit tonë të përkthimit Baskisht në Armenisht është i lehtë. Thjesht futni tekstin që dëshironi të përkthehet në fushën e caktuar të hyrjes, zgjidhni gjuhën burimore dhe të synuar dhe klikoni butonin "Përkthe". Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash.

Sa i saktë është mjeti i përkthimit Baskisht në Armenisht ?

Mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Armenisht është shumë i saktë, falë teknologjive të tij të përparuara të AI dhe të mësimit të makinerive.

Sa i shpejtë është mjeti i përkthimit Baskisht në Armenisht ?

Mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Armenisht është krijuar për shpejtësi. Do ta merrni përkthimin tuaj brenda pak sekondash, duke e bërë atë ideal për nevoja urgjente përkthimi.

A është falas mjeti i përkthimit Baskisht në Armenisht ?

Po, mjeti ynë i përkthimit Baskisht në Armenisht është falas për t'u përdorur, pa kosto ose abonime të fshehura.

A është i sigurt mjeti i përkthimit Baskisht në Armenisht ?

Po, ne e marrim seriozisht sigurinë dhe privatësinë e të dhënave. Të gjitha përkthimet përpunohen në mënyrë të sigurt dhe asnjë informacion personal nuk ruhet pa pëlqimin e qartë.

Si mund të raportoj një problem me mjetin e përkthimit Baskisht te Armenisht ?

Nëse hasni ndonjë problem ose keni komente, ju lutemi mos hezitoni të na kontaktoni. Na dërgoni me email në [email protected]. Ne i japim përparësi përvojës së përdoruesit dhe do të adresojmë shqetësimet tuaja menjëherë. Komentet tuaja na ndihmojnë të përmirësojmë shërbimet tona.