Тарҷума Aсамӣ ба Cербӣ

+ - 0 / 1000
Тарҷума дар ин ҷо пайдо мешавад ...

Шумо хидмати моро чӣ гуна арзёбӣ мекунед?

Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.

1. Азхудкунии салом ва муқаддимаҳо

Саёҳати забонии худро бо салом ва муқаддимаҳои муҳим оғоз кунед. Ин бахш ба шумо санъати салом гуфтан, таассуроти хуби аввалин гузоштан ва дарки нозукиҳои одоби фарҳангиро дар забони мавриди ҳадафатон меомӯзад.

Aсамӣ Cербӣ
নমস্কাৰ! Здраво!
নমস্কাৰ! Здраво!
সুপ্ৰভাত! Добро јутро!
শুভ আবেলি! Добар дан!
শুভ সন্ধিয়া! Добро вече!
আপোনাৰ কেনে? Како си?
আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল! Драго ми је да смо се упознали!
কি খবৰ? Шта има?
আপোনাৰ দিনটো কেনেকুৱা হৈছে? Како ти дан иде?
হেৰা, কেনেকুৱা হৈছে? Хеј како иде?

2. Роҳҳои паймоиш

Дигар ҳеҷ гоҳ гум нашавед! Ибораҳои калидиро барои пурсидан ва фаҳмидани роҳнамо омӯзед. Ин дастур ҳама чизро аз дарёфти ҷойҳои муҳим то кашфи ганҷҳои ниҳон, ҳама бо забони маҳаллӣ фаро мегирад.

Aсамӣ Cербӣ
ক্ষমা কৰিব, আপুনি মোক [স্থান] বিচাৰি উলিয়াবলৈ সহায় কৰিব পাৰিবনে? Извините, можете ли ми помоћи да пронађем [место]?
কোনটো পথ [লেণ্ডমাৰ্ক]? Који је пут [оријентир]?
ইয়াৰ পৰা বহু দূৰত নেকি? Је ли далеко одавде?
মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে? Можете ли ми показати на мапи?
মই কেনেকৈ [গন্তব্যস্থান] পাম? Како да дођем до [одредишта]?
ওচৰৰ [ৰেষ্টুৰেণ্ট/বাথৰুম/বাছ ষ্টপ] ক'ত? Где је најближа [ресторан/купатило/аутобуска станица]?
মই সঠিক দিশত আগবাঢ়িছো নেকি? Да ли идем у правом смеру?
মোক [ৰাস্তা]লৈ আঙুলিয়াই দিব পাৰিবনে? Можете ли ме упутити на [улицу]?
[স্থান] লৈ কোনো চৰ্টকাট আছেনে? Постоји ли пречица до [локације]?
তালৈ খোজ কাঢ়িব পাৰিমনে? Могу ли да прошетам тамо?

3. Роҳнамои ниҳоӣ барои харид

Таҷрибаи харид ва хӯрокхӯрии худро бо ибораҳои муҳим табдил диҳед. Кашф кунед, ки чӣ гуна нархҳоро гуфтушунид кунед ва аз фарҳанги харид то ҳадди имкон лаззат баред.

Aсамӣ Cербӣ
ইয়াৰ বাবে কিমান খৰচ হয়? Колико ово коста?
ৰেহাই আছে নেকি? Има ли попуста?
আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰেনে? Да ли примате кредитне картице?
মই এইটো চেষ্টা কৰিব পাৰিমনে? Могу пробати ово?
ফিটিং ৰুম ক'ত? Где је соба за мерење?
আপোনাৰ এইটো বেলেগ ৰং/আকাৰত আছেনে? Имате ли ово у другој боји/величини?
কিমান বজাত বন্ধ কৰে? У које време затварате?
মই এইটো ঘূৰাই/বিনিময় কৰিব পাৰিমনে? Могу ли ово да вратим/разменим?
কিবা বিক্ৰী চলি আছে নেকি? Да ли је у току нека продаја?
মোৰ বাবে এইটো বেগ কৰিব পাৰিবনে? Можеш ли ми ово упаковати?

4. Фармоиш додани хӯрок ва нӯшокиҳо ба мисли як забони модарӣ

Бо азхуд кардани забони ғизо ва нӯшокӣ маззаҳои Cербӣ-ро лаззат баред. Бо итминон фармоиш доданро омӯзед, эҳтиёҷоти парҳезиро муайян кунед ва бо дастури ботаҷрибаи мо аз фарҳанги хӯрокхӯрӣ лаззат баред.

Aсамӣ Cербӣ
মই [ডিচ] অৰ্ডাৰ দিব বিচাৰিম। Желео бих да наручим [јело].
মেনুখন চাব পাৰিলোঁনে, অনুগ্ৰহ কৰি? Могу ли да видим мени, молим?
এইটো টেঙা নেকি? Да ли је ово љуто?
মই ইয়াক যাবলৈ দিব পাৰিমনে? Могу ли да га натерам да иде?
চেফৰ বিশেষ কি? Шта је кувар посебно?
আপোনাৰ ওচৰত নিৰামিষ বিকল্প আছেনে? Имате ли вегетаријанске опције?
চেকখন মোৰ হাতত থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি? Могу ли добити чек, молим?
ইয়াত টেপৰ পানী খোৱাটো নিৰাপদ নেকি? Да ли је вода из славине овде безбедна за пиће?
[উপাদান] অবিহনে মই পাব পাৰোনে? Могу ли га добити без [састојка]?
কিমান সময় লাগিব? Колико ће ово трајати?

5. Нақлиёт ва саёҳати бемаънӣ

Мисли як сокини маҳаллӣ бо ибораҳои муҳими нақлиётӣ гардиш кунед. Ин бахш ба шумо кӯмак мекунад, ки системаҳои гуногуни нақлиётро паймоиш кунед, чиптаҳоро фармоиш диҳед ва ба осонӣ сафар кунед.

Aсамӣ Cербӣ
[গন্তব্যস্থান]লৈ যোৱাৰ টিকটৰ মূল্য কিমান? Колико кошта карта до [дестинације]?
পৰৱৰ্তী [ট্ৰেইন/বাছ/বিমান] কেতিয়া? Када је следећи [воз/аутобус/авион]?
পোনপটীয়া পথ আছে নেকি? Постоји ли директна рута?
[স্থান]লৈ যাবলৈ কিমান সময় লাগে? Колико времена треба да се стигне до [места]?
ওচৰৰ টেক্সি ষ্টেণ্ডটো ক’ত? Где је најближа такси станица?
কিবা পলম হৈছে নেকি? Има ли кашњења?
ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে? Могу ли купити карту овде?
এই বাছখন [স্থান]লৈ যায় নেকি? Да ли овај аутобус иде до [локације]?
ৰেলখন কি প্লেটফৰ্মৰ পৰা ওলাই যায়? Са ког перона полази воз?
শ্বাটল সেৱা আছে নেকি? Да ли постоји превоз?

6. Мубориза бо ҳолатҳои фавқулодда

Ба ногаҳонӣ бо ибораҳои фавқулоддаи ҳаётан муҳим омода бошед. Омӯзед, ки чӣ тавр ба кӯмак муроҷиат кардан, тасвир кардани ҳолатҳои фавқулодда ва муоширати муассир дар ҳолатҳои фавқулодда.

Aсамӣ Cербӣ
সহায়! পুলিচক ফোন কৰক! Помоћ! Звати полицију!
ওচৰতে হস্পিতাল আছে নেকি? Има ли болница у близини?
মোক ডাক্তৰ লাগে। Треба ми доктор.
অনুগ্ৰহ কৰি এম্বুলেন্সলৈ ফোন কৰিব পাৰিবনে? Можете ли позвати хитну помоћ?
মোৰ [ৱালেট/ফোন/পাছপ'ৰ্ট] হেৰুৱাই পেলাইছো। Изгубио сам [новчаник/телефон/пасош].
ওচৰৰ দূতাবাস ক’ত? Где је најближа амбасада?
মোৰ গাড়ীখনৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন। Треба ми помоћ око аута.
মোৰ বেগটো চুৰি হৈ গৈছে। Моја торба је украдена.
ইয়াৰ ওচৰে পাজৰে ফাৰ্মাচী আছে নেকি? Има ли овде апотеке?
মোৰ এটা দুৰ্ঘটনা হৈছে। Био сам у несрећи.

7. Брон кардани манзил

Бо ибораҳои асосии ҷойгиршавӣ хонаи худро аз хона пайдо кунед. Ин дастур ҳама чизро аз фармоиш додан то қонеъ кардани ниёзҳо дар давоми будубоши шумо, таъмини таҷрибаи бароҳат ва лаззатбахшро дар бар мегирад.

Aсамӣ Cербӣ
আপোনাৰ কিবা উপলব্ধ কোঠা আছে নেকি? Имате ли слободних соба?
ৰাতিৰ হাৰ কিমান? Која је цена ноћења?
ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি? Да ли је доручак укључен?
সোনকালে চেক ইন কৰিব পাৰিমনে? Могу ли се пријавити раније?
মই দেৰিকৈ চেকআউট কৰিব পাৰিমনে? Могу ли добити касно одјављивање?
বিনামূলীয়া ৱাই-ফাই আছেনে? Да ли постоји бесплатан Ви-Фи?
ওচৰৰ ATM ক'ত আছে? Где је најближи банкомат?
কোঠাটোত চেফ আছে নেকি? Има ли сеф у соби?
চহৰৰ মাজমজিয়াৰ পৰা কিমান দূৰ? Колико је удаљено од центра града?
পোহনীয়া জন্তুৰ অনুমতি আছেনে? Да ли су кућни љубимци дозвољени?

8. Дӯстӣ пайдо кардан

Пайвастҳои пойдорро бо ибораҳое, ки барои муошират ва дӯстӣ кардан мувофиқанд, созед. Ба осонӣ дар сӯҳбатҳои дӯстона иштирок кардан, даъватномаҳоро дароз кардан ва худро дар муҳити иҷтимоӣ ғарқ карданро омӯзед.

Aсамӣ Cербӣ
আপোনাৰ নাম কি? Како се зовеш?
আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে? Одакле си?
আপুনি ইয়ালৈ সঘনাই আহে নেকি? Долазите овде често?
মই আপোনাৰ লগত যোগ দিব পাৰিমনে? Могу ли вам се придружим?
আপোনাৰ জীৱিকা কি? Чиме се бавите?
আপুনি [স্থানীয় আকৰ্ষণ]লৈ গৈছেনে? Да ли сте били у [локалној атракцији]?
আহকচোন পানীয় এটা ধৰি লওঁ! Хајде да попијемо пиће!
আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি? Говорите ли енглески?
এই ঠাইখনৰ আপোনাৰ প্ৰিয় কথাটো কি? Шта вам је омиљено на овом месту?
আপোনাৰ লগত ফটো এখন তুলিব পাৰিমনে? Могу ли да се сликам са тобом?

9. Муҳокимаи обу ҳаво

Мисли профессионал дар бораи обу ҳаво сӯҳбат кунед! Ин бахш ибораҳоро барои муҳокимаи намунаҳои обу ҳаво, банақшагирии фаъолиятҳо мувофиқи мавсим ва сӯҳбати хурд дар бораи иқлим пешниҳод мекунад.

Aсамӣ Cербӣ
আজিৰ বতৰ কেনেকুৱা? Какво је време данас?
পিছত বৰষুণ হ’ব নেকি? Хоће ли касније падати киша?
তাপমাত্ৰা কেনেকুৱা? Каква је температура?
সাধাৰণতে ইমান গৰম/ঠাণ্ডা হয় নেকি? Да ли је обично овако топло/хладно?
মোক ছাতি লাগে নেকি? Треба ли ми кишобран?
বাৰিষা কেতিয়াৰ পৰা আৰম্ভ হয়? Када почиње кишна сезона?
ধুমুহা আহি আছে নেকি? Долази ли олуја?
কাইলৈৰ পূৰ্বাভাস কি? Каква је прогноза за сутра?
ইয়াত বৰফ পৰে নেকি? Да ли овде пада снег?
আৰ্দ্ৰ নেকি? Да ли је влажно?

10. Вақтхушӣ: Тадқиқоти фарҳангӣ

Ба ҷаҳони фароғат ғарқ шавед. Омӯзед, ки чӣ тавр муҳокима кардани маҳфилҳо, нақшаи сафарҳо ва сӯҳбат дар бораи имконоти фароғат, такмил додани таҷрибаи фарҳангии худро бо забони Cербӣ.

Aсамӣ Cербӣ
ইয়াৰ আশে-পাশে কি কৰিব লাগে? Шта има да се ради овде?
ওচৰতে ভাল ৰেষ্টুৰেণ্ট আছে নেকি? Има ли добрих ресторана у близини?
চিনেমা এখন ক’ত ধৰিব পাৰিম? Где могу да гледам филм?
স্থানীয় বজাৰ আছে নেকি? Постоји ли локална пијаца?
ভ্ৰমণৰ যোগ্য কোনো সংগ্ৰহালয় আছেনে? Има ли музеја вредних посете?
নৈশজীৱনৰ বাবে কিবা পৰামৰ্শ? Има ли препорука за ноћни живот?
চহৰখন অন্বেষণ কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম উপায় কি? Који је најбољи начин да истражите град?
এই সপ্তাহৰ শেষৰ ফালে কিবা অনুষ্ঠান হৈছে নেকি? Да ли се дешавају неки догађаји овог викенда?
জিৰণি ল’বলৈ ভাল ঠাই ক’ত? Где је добро место за опуштање?
কোনো জনপ্ৰিয় স্থানীয় পৰম্পৰা? Има ли популарних локалних традиција?

Aсамӣ ба Cербӣ Воситаи тарҷума

Aсамӣ

Ассамӣ (অসমীয়া Ôxômiya) забони расмии иёлати Ассами Ҳиндустон аст, ки ба шохаи ҳинду ориёии оилаи забонҳои ҳиндуаврупоӣ тааллуқ дорад. Онро зиёда аз 15 миллион нафар дар Ассам ва дигар қисматҳои шимолу шарқи Ҳиндустон, инчунин дар кишварҳои ҳамсоя ба монанди Бангладеш ҳарф мезананд.

Cербӣ

Сербӣ як забони славянии ҷанубист, ки дар Сербистон, Босния ва Ҳерсеговина, Черногория, Хорватия ва Македонияи Шимолӣ гуфтугӯ мекунанд. Он бо булғорӣ, македонӣ ва словенӣ зич алоқаманд аст. Сербӣ ду алифбои расмӣ дорад, кириллик ва лотинӣ.

Дар ҷаҳони ба ҳам алоқаманди имрӯза, қобилияти муошират тавассути монеаҳои забонӣ бебаҳост. Асбоби тарҷумаи мо Aсамӣ ба Cербӣ барои қонеъ кардани ин ниёз таҳия шудааст ва тарҷумаҳои баландсифат ва боэътимодро барои доираи васеи корбарон, аз донишҷӯён ва мутахассисон то дӯстдорони забон пешниҳод мекунад.

Восита аз технологияҳои пешрафтаи коркарди забон истифода мекунад, то на танҳо тарҷумаҳои калима ба калима, балки тарҷумаҳои аз ҷиҳати контекстӣ дақиқ ва нозуки матни аслии шуморо пешкаш кунад. Ин махсусан барои забонҳое, ки гуногунрангии назарраси фарҳангӣ ва контекстӣ ба мисли Aсамӣ ва Cербӣ хеле муҳим аст.

Хусусиятҳои муфассали воситаи тарҷумаи мо

Воситаи тарҷумаи мо бо хусусиятҳо ва функсияҳои беназири худ фарқ мекунад. Инак бубинед, ки чӣ тарҷумони моро Aсамӣ ба Cербӣ интихоби беҳтарин мекунад:

  • Дақиқӣ - Алгоритми абзор барои дуруст фаҳмидан ва тарҷума кардани ибораҳо ва идиомаҳо дақиқ танзим карда шудааст, ки моҳияти матни аслиро нигоҳ медорад.
  • Суръат - Тарҷумаҳои фаврӣ бидуни таъхир онро барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин месозад.
  • Осонии истифода - Асбоб барои содда тарҳрезӣ шудааст ва истифодаи онро барои ҳама, сарфи назар аз таҷрибаи техникӣ осон мекунад.
  • Махфият - Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.
  • Озод - Восита барои истифода ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Дар паси парда: Технологияи қувватдиҳандаи асбоб

Асбоби тарҷумаи мо Aсамӣ ба Cербӣ маҷмӯи технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошин мебошад. Ин технологияҳо ба асбоб имкон медиҳанд, ки аз доираи васеи маълумотҳои забонӣ омӯхта, дақиқӣ ва равонии онро пайваста такмил диҳанд. Уҳдадориҳои мо ба истифода аз навтарин пажӯҳишҳои коркарди забон, воситаи моро дар таъмини тарҷумаҳое, ки ҳам дақиқ ва ҳам аз ҷиҳати контекст мувофиқанд, фарқ мекунад.

Таҷрибаи корбар ва шаҳодатномаҳо

Фақат сухани моро қабул накунед; Таҷрибаи корбарони мо дар бораи самаранокӣ ва эътимоднокии ин асбоб сухан мегӯянд:

"Ҳамчун донишҷӯи забон, ин асбоб барои фаҳмидани матнҳои мураккаб як наҷотбахш буд." - Питер Ҷонс
"Дар муомилоти тиҷоратии ман тарҷумаҳои зуд ва дақиқ муҳиманд. Ин асбоб ҳеҷ гоҳ маро ноумед накардааст." - Константин Петров

Чӣ асбоби моро аз ҳам ҷудо мекунад

Гарчанде ки воситаҳои зиёди тарҷума мавҷуданд, тарҷумони мо Aсамӣ ба Cербӣ бо дақиқӣ, суръат ва осонии истифодааш фарқ мекунад. Баръакси дигар абзорҳое, ки метавонанд тарҷумаҳои айнанро таъмин кунанд, мо нозукиҳои забонро дарк карда, тарҷумаҳои табиӣ ва равонтарро таъмин мекунанд.

Хусусиятҳо ва навсозиҳои дарпешистода

Мо пайваста барои такмил додани асбоби тарҷумаи худ кор мекунем. Ба қарибӣ, мо хусусиятҳо ба монанди тарҷумаи ҳуҷҷат, вуруди овозӣ ва ҷуфтҳои бештари забонҳоро барои васеъ кардани имкониятҳо ва дастрасии асбоби худ ҷорӣ хоҳем кард.

Маслиҳатҳо барои тарҷумаи самаранок

Барои ба даст овардани натиҷаҳои беҳтарин аз асбоби мо, ҷумлаҳои худро равшан ва мухтасар нигоҳ доред. Барои мундариҷаи махсус, баррасии дастӣ барои гирифтани нозукиҳои нозукро баррасӣ кунед.

Таъмини махфият ва амнияти маълумот

Махфияти шумо аз ҳама муҳим аст. Мо барои ҳифзи маълумоти шумо чораҳои устувори амниятӣ истифода мебарем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Саволҳои зиёд пурсидашуда дар бораи Aсамӣ ба Cербӣ Translation

Шумо метавонед дар бораи воситаи тарҷумаи мо Aсамӣ ба Cербӣ савол дошта бошед. Инҳоянд баъзе аз саволҳои маъмултарине, ки мо мегирем:

Чӣ тавр ман асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ истифода мекунам?

Истифодаи асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ осон аст. Танҳо матнеро, ки мехоҳед тарҷума кунед, ба майдони вуруди таъиншуда ворид кунед, забонҳои манбаъ ва ҳадафро интихоб кунед ва тугмаи "Тарҷума" -ро клик кунед. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония хоҳед гирифт.

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ то чӣ андоза дақиқ аст?

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ ба шарофати технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошинсозӣ хеле дақиқ аст.

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ чӣ қадар зуд аст?

Воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ барои суръат тарҳрезӣ шудааст. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония қабул хоҳед кард, ки он барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин аст.

Оё воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ ройгон аст?

Бале, абзори тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ мо ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Оё воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ бехатар аст?

Бале, мо ба амнияти додаҳо ва махфият ҷиддӣ муносибат мекунем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Чӣ гуна ман дар бораи мушкилот бо абзори тарҷумаи Aсамӣ ба Cербӣ хабар медиҳам?

Агар шумо бо ягон мушкилот рӯ ба рӯ шавед ё фикру мулоҳиза дошта бошед, лутфан бо мо дар тамос шавед. Ба мо тавассути почтаи электронӣ фиристед [email protected]. Мо таҷрибаи корбарро авлавият медиҳем ва нигарониҳои шуморо фавран ҳал хоҳем кард. Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.