Тарҷума Aсамӣ ба Bиетномӣ

+ - 0 / 1000
Тарҷума дар ин ҷо пайдо мешавад ...

Шумо хидмати моро чӣ гуна арзёбӣ мекунед?

Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.

1. Азхудкунии салом ва муқаддимаҳо

Саёҳати забонии худро бо салом ва муқаддимаҳои муҳим оғоз кунед. Ин бахш ба шумо санъати салом гуфтан, таассуроти хуби аввалин гузоштан ва дарки нозукиҳои одоби фарҳангиро дар забони мавриди ҳадафатон меомӯзад.

Aсамӣ Bиетномӣ
নমস্কাৰ! Xin chào!
নমস্কাৰ! Chào bạn!
সুপ্ৰভাত! Chào buổi sáng!
শুভ আবেলি! Chào buổi chiều!
শুভ সন্ধিয়া! Buổi tối vui vẻ!
আপোনাৰ কেনে? Bạn có khỏe không?
আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল! Rất vui được gặp bạn!
কি খবৰ? Có chuyện gì vậy?
আপোনাৰ দিনটো কেনেকুৱা হৈছে? Ngày hôm nay của bạn thế nào?
হেৰা, কেনেকুৱা হৈছে? Này, mọi chuyện thế nào rồi?

2. Роҳҳои паймоиш

Дигар ҳеҷ гоҳ гум нашавед! Ибораҳои калидиро барои пурсидан ва фаҳмидани роҳнамо омӯзед. Ин дастур ҳама чизро аз дарёфти ҷойҳои муҳим то кашфи ганҷҳои ниҳон, ҳама бо забони маҳаллӣ фаро мегирад.

Aсамӣ Bиетномӣ
ক্ষমা কৰিব, আপুনি মোক [স্থান] বিচাৰি উলিয়াবলৈ সহায় কৰিব পাৰিবনে? Xin lỗi, bạn có thể giúp tôi tìm [địa điểm] được không?
কোনটো পথ [লেণ্ডমাৰ্ক]? [Mốc] hướng nào?
ইয়াৰ পৰা বহু দূৰত নেকি? Nó có xa đây không?
মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে? Bạn có thể chỉ cho tôi trên bản đồ được không?
মই কেনেকৈ [গন্তব্যস্থান] পাম? Làm cách nào để đến [điểm đến]?
ওচৰৰ [ৰেষ্টুৰেণ্ট/বাথৰুম/বাছ ষ্টপ] ক'ত? [Nhà hàng/phòng tắm/trạm xe buýt] gần nhất ở đâu?
মই সঠিক দিশত আগবাঢ়িছো নেকি? Tôi có đang đi đúng hướng không?
মোক [ৰাস্তা]লৈ আঙুলিয়াই দিব পাৰিবনে? Bạn có thể chỉ cho tôi [đường phố] được không?
[স্থান] লৈ কোনো চৰ্টকাট আছেনে? Có lối tắt tới [vị trí] không?
তালৈ খোজ কাঢ়িব পাৰিমনে? Tôi có thể đi bộ ở đó chứ?

3. Роҳнамои ниҳоӣ барои харид

Таҷрибаи харид ва хӯрокхӯрии худро бо ибораҳои муҳим табдил диҳед. Кашф кунед, ки чӣ гуна нархҳоро гуфтушунид кунед ва аз фарҳанги харид то ҳадди имкон лаззат баред.

Aсамӣ Bиетномӣ
ইয়াৰ বাবে কিমান খৰচ হয়? Cái này giá bao nhiêu?
ৰেহাই আছে নেকি? Có giảm giá không?
আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰেনে? Bạn có chấp nhận thẻ tín dụng?
মই এইটো চেষ্টা কৰিব পাৰিমনে? Tôi có thể thử cái này được không?
ফিটিং ৰুম ক'ত? Mà là phòng thử đồ?
আপোনাৰ এইটো বেলেগ ৰং/আকাৰত আছেনে? Bạn có cái này với màu sắc/kích thước khác không?
কিমান বজাত বন্ধ কৰে? Bạn đóng cửa lúc mấy giờ?
মই এইটো ঘূৰাই/বিনিময় কৰিব পাৰিমনে? Tôi có thể trả lại/trao đổi cái này không?
কিবা বিক্ৰী চলি আছে নেকি? Có hoạt động mua bán nào đang diễn ra không?
মোৰ বাবে এইটো বেগ কৰিব পাৰিবনে? Bạn có thể gói cái này cho tôi được không?

4. Фармоиш додани хӯрок ва нӯшокиҳо ба мисли як забони модарӣ

Бо азхуд кардани забони ғизо ва нӯшокӣ маззаҳои Bиетномӣ-ро лаззат баред. Бо итминон фармоиш доданро омӯзед, эҳтиёҷоти парҳезиро муайян кунед ва бо дастури ботаҷрибаи мо аз фарҳанги хӯрокхӯрӣ лаззат баред.

Aсамӣ Bиетномӣ
মই [ডিচ] অৰ্ডাৰ দিব বিচাৰিম। Tôi muốn gọi [món ăn].
মেনুখন চাব পাৰিলোঁনে, অনুগ্ৰহ কৰি? Tôi có thể xem thực đơn được không?
এইটো টেঙা নেকি? Cái này có cay không?
মই ইয়াক যাবলৈ দিব পাৰিমনে? Tôi có thể mang nó đi được không?
চেফৰ বিশেষ কি? Đầu bếp có gì đặc biệt?
আপোনাৰ ওচৰত নিৰামিষ বিকল্প আছেনে? Bạn có lựa chọn ăn chay không?
চেকখন মোৰ হাতত থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি? Cho tôi xin tấm séc được không?
ইয়াত টেপৰ পানী খোৱাটো নিৰাপদ নেকি? Nước máy có an toàn để uống ở đây không?
[উপাদান] অবিহনে মই পাব পাৰোনে? Tôi có thể dùng nó mà không cần [thành phần] không?
কিমান সময় লাগিব? Làm cái đó mất bao lâu?

5. Нақлиёт ва саёҳати бемаънӣ

Мисли як сокини маҳаллӣ бо ибораҳои муҳими нақлиётӣ гардиш кунед. Ин бахш ба шумо кӯмак мекунад, ки системаҳои гуногуни нақлиётро паймоиш кунед, чиптаҳоро фармоиш диҳед ва ба осонӣ сафар кунед.

Aсамӣ Bиетномӣ
[গন্তব্যস্থান]লৈ যোৱাৰ টিকটৰ মূল্য কিমান? Giá vé đến [điểm đến] là bao nhiêu?
পৰৱৰ্তী [ট্ৰেইন/বাছ/বিমান] কেতিয়া? Khi nào là [tàu/xe buýt/máy bay] tiếp theo?
পোনপটীয়া পথ আছে নেকি? Có đường đi thẳng không?
[স্থান]লৈ যাবলৈ কিমান সময় লাগে? Mất bao lâu để đến [địa điểm]?
ওচৰৰ টেক্সি ষ্টেণ্ডটো ক’ত? Trạm taxi gần nhất ở đâu?
কিবা পলম হৈছে নেকি? Có sự chậm trễ nào không?
ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে? Tôi có thể mua vé ở đây được không?
এই বাছখন [স্থান]লৈ যায় নেকি? Xe buýt này có đi đến [địa điểm] không?
ৰেলখন কি প্লেটফৰ্মৰ পৰা ওলাই যায়? Tàu khởi hành từ sân ga nào?
শ্বাটল সেৱা আছে নেকি? Có dịch vụ đưa đón không?

6. Мубориза бо ҳолатҳои фавқулодда

Ба ногаҳонӣ бо ибораҳои фавқулоддаи ҳаётан муҳим омода бошед. Омӯзед, ки чӣ тавр ба кӯмак муроҷиат кардан, тасвир кардани ҳолатҳои фавқулодда ва муоширати муассир дар ҳолатҳои фавқулодда.

Aсамӣ Bиетномӣ
সহায়! পুলিচক ফোন কৰক! Giúp đỡ! Gọi cảnh sát!
ওচৰতে হস্পিতাল আছে নেকি? Có bệnh viện nào gần đây không?
মোক ডাক্তৰ লাগে। Tôi cần bác sĩ.
অনুগ্ৰহ কৰি এম্বুলেন্সলৈ ফোন কৰিব পাৰিবনে? Bạn có thể vui lòng gọi xe cứu thương được không?
মোৰ [ৱালেট/ফোন/পাছপ'ৰ্ট] হেৰুৱাই পেলাইছো। Tôi bị mất [ví/điện thoại/hộ chiếu].
ওচৰৰ দূতাবাস ক’ত? Đại sứ quán gần nhất ở đâu?
মোৰ গাড়ীখনৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন। Tôi cần giúp đỡ với chiếc xe của tôi.
মোৰ বেগটো চুৰি হৈ গৈছে। Túi của tôi đã bị đánh cắp.
ইয়াৰ ওচৰে পাজৰে ফাৰ্মাচী আছে নেকি? Có hiệu thuốc nào quanh đây không?
মোৰ এটা দুৰ্ঘটনা হৈছে। Tôi đã gặp tai nạn.

7. Брон кардани манзил

Бо ибораҳои асосии ҷойгиршавӣ хонаи худро аз хона пайдо кунед. Ин дастур ҳама чизро аз фармоиш додан то қонеъ кардани ниёзҳо дар давоми будубоши шумо, таъмини таҷрибаи бароҳат ва лаззатбахшро дар бар мегирад.

Aсамӣ Bиетномӣ
আপোনাৰ কিবা উপলব্ধ কোঠা আছে নেকি? Bạn có phòng trống nào không?
ৰাতিৰ হাৰ কিমান? Giá qua đêm là bao nhiêu?
ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি? Có bao gồm bữa sáng không?
সোনকালে চেক ইন কৰিব পাৰিমনে? Tôi có thể nhận phòng sớm được không?
মই দেৰিকৈ চেকআউট কৰিব পাৰিমনে? Tôi có thể trả phòng muộn được không?
বিনামূলীয়া ৱাই-ফাই আছেনে? Có Wi-Fi miễn phí không?
ওচৰৰ ATM ক'ত আছে? ATM gần nhất ở đâu?
কোঠাটোত চেফ আছে নেকি? Có két an toàn trong phòng không?
চহৰৰ মাজমজিয়াৰ পৰা কিমান দূৰ? Nó cách trung tâm thành phố bao xa?
পোহনীয়া জন্তুৰ অনুমতি আছেনে? Cho phép thú nuôi?

8. Дӯстӣ пайдо кардан

Пайвастҳои пойдорро бо ибораҳое, ки барои муошират ва дӯстӣ кардан мувофиқанд, созед. Ба осонӣ дар сӯҳбатҳои дӯстона иштирок кардан, даъватномаҳоро дароз кардан ва худро дар муҳити иҷтимоӣ ғарқ карданро омӯзед.

Aсамӣ Bиетномӣ
আপোনাৰ নাম কি? Bạn tên là gì?
আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে? Bạn đến từ đâu?
আপুনি ইয়ালৈ সঘনাই আহে নেকি? Bạn có đến đây thường xuyên không?
মই আপোনাৰ লগত যোগ দিব পাৰিমনে? Tôi có thể tham gia cùng bạn được không?
আপোনাৰ জীৱিকা কি? Bạn làm nghề gì?
আপুনি [স্থানীয় আকৰ্ষণ]লৈ গৈছেনে? Bạn đã từng đến [điểm thu hút địa phương] chưa?
আহকচোন পানীয় এটা ধৰি লওঁ! Chúng ta hãy uống một ly nhé!
আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি? Bạn có nói tiếng Anh không?
এই ঠাইখনৰ আপোনাৰ প্ৰিয় কথাটো কি? Điều bạn thích nhất ở nơi này là gì?
আপোনাৰ লগত ফটো এখন তুলিব পাৰিমনে? Tôi có thể chụp một bức ảnh với bạn không?

9. Муҳокимаи обу ҳаво

Мисли профессионал дар бораи обу ҳаво сӯҳбат кунед! Ин бахш ибораҳоро барои муҳокимаи намунаҳои обу ҳаво, банақшагирии фаъолиятҳо мувофиқи мавсим ва сӯҳбати хурд дар бораи иқлим пешниҳод мекунад.

Aсамӣ Bиетномӣ
আজিৰ বতৰ কেনেকুৱা? Thời tiết hôm nay thế nào?
পিছত বৰষুণ হ’ব নেকি? Sau này trời có mưa không?
তাপমাত্ৰা কেনেকুৱা? Nhiệt độ như thế nào?
সাধাৰণতে ইমান গৰম/ঠাণ্ডা হয় নেকি? Trời thường nóng/lạnh thế này à?
মোক ছাতি লাগে নেকি? Tôi có cần một chiếc ô không?
বাৰিষা কেতিয়াৰ পৰা আৰম্ভ হয়? Khi nào mùa mưa bắt đầu?
ধুমুহা আহি আছে নেকি? Có phải bão sắp tới không?
কাইলৈৰ পূৰ্বাভাস কি? Dự báo cho ngày mai là gì?
ইয়াত বৰফ পৰে নেকি? Ở đây có tuyết không?
আৰ্দ্ৰ নেকি? Nó có ẩm không?

10. Вақтхушӣ: Тадқиқоти фарҳангӣ

Ба ҷаҳони фароғат ғарқ шавед. Омӯзед, ки чӣ тавр муҳокима кардани маҳфилҳо, нақшаи сафарҳо ва сӯҳбат дар бораи имконоти фароғат, такмил додани таҷрибаи фарҳангии худро бо забони Bиетномӣ.

Aсамӣ Bиетномӣ
ইয়াৰ আশে-পাশে কি কৰিব লাগে? Xung quanh đây có gì để làm?
ওচৰতে ভাল ৰেষ্টুৰেণ্ট আছে নেকি? Có nhà hàng nào ngon gần đây không?
চিনেমা এখন ক’ত ধৰিব পাৰিম? Tôi có thể xem phim ở đâu?
স্থানীয় বজাৰ আছে নেকি? Có chợ địa phương không?
ভ্ৰমণৰ যোগ্য কোনো সংগ্ৰহালয় আছেনে? Có bảo tàng nào đáng ghé thăm không?
নৈশজীৱনৰ বাবে কিবা পৰামৰ্শ? Có khuyến nghị nào cho cuộc sống về đêm không?
চহৰখন অন্বেষণ কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম উপায় কি? Cách tốt nhất để khám phá thành phố là gì?
এই সপ্তাহৰ শেষৰ ফালে কিবা অনুষ্ঠান হৈছে নেকি? Có sự kiện nào diễn ra vào cuối tuần này không?
জিৰণি ল’বলৈ ভাল ঠাই ক’ত? Đâu là nơi tốt để thư giãn?
কোনো জনপ্ৰিয় স্থানীয় পৰম্পৰা? Có truyền thống phổ biến nào ở địa phương không?

Aсамӣ ба Bиетномӣ Воситаи тарҷума

Aсамӣ

Ассамӣ (অসমীয়া Ôxômiya) забони расмии иёлати Ассами Ҳиндустон аст, ки ба шохаи ҳинду ориёии оилаи забонҳои ҳиндуаврупоӣ тааллуқ дорад. Онро зиёда аз 15 миллион нафар дар Ассам ва дигар қисматҳои шимолу шарқи Ҳиндустон, инчунин дар кишварҳои ҳамсоя ба монанди Бангладеш ҳарф мезананд.

Bиетномӣ

Ветнами як забони оҳангист, ки 85 миллион нафар дар саросари ҷаҳон, пеш аз ҳама дар Ветнам ҳарф мезананд. Ин як забони австроосиёӣ аст, ки бо кхмер ва мон зич алоқаманд аст. Ветнами дорои системаи мураккаби оҳангҳо ва луғати бой аст, ки онро барои омӯхтани забонҳои ғайримодарӣ як забони душвор месозад.

Дар ҷаҳони ба ҳам алоқаманди имрӯза, қобилияти муошират тавассути монеаҳои забонӣ бебаҳост. Асбоби тарҷумаи мо Aсамӣ ба Bиетномӣ барои қонеъ кардани ин ниёз таҳия шудааст ва тарҷумаҳои баландсифат ва боэътимодро барои доираи васеи корбарон, аз донишҷӯён ва мутахассисон то дӯстдорони забон пешниҳод мекунад.

Восита аз технологияҳои пешрафтаи коркарди забон истифода мекунад, то на танҳо тарҷумаҳои калима ба калима, балки тарҷумаҳои аз ҷиҳати контекстӣ дақиқ ва нозуки матни аслии шуморо пешкаш кунад. Ин махсусан барои забонҳое, ки гуногунрангии назарраси фарҳангӣ ва контекстӣ ба мисли Aсамӣ ва Bиетномӣ хеле муҳим аст.

Хусусиятҳои муфассали воситаи тарҷумаи мо

Воситаи тарҷумаи мо бо хусусиятҳо ва функсияҳои беназири худ фарқ мекунад. Инак бубинед, ки чӣ тарҷумони моро Aсамӣ ба Bиетномӣ интихоби беҳтарин мекунад:

  • Дақиқӣ - Алгоритми абзор барои дуруст фаҳмидан ва тарҷума кардани ибораҳо ва идиомаҳо дақиқ танзим карда шудааст, ки моҳияти матни аслиро нигоҳ медорад.
  • Суръат - Тарҷумаҳои фаврӣ бидуни таъхир онро барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин месозад.
  • Осонии истифода - Асбоб барои содда тарҳрезӣ шудааст ва истифодаи онро барои ҳама, сарфи назар аз таҷрибаи техникӣ осон мекунад.
  • Махфият - Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.
  • Озод - Восита барои истифода ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Дар паси парда: Технологияи қувватдиҳандаи асбоб

Асбоби тарҷумаи мо Aсамӣ ба Bиетномӣ маҷмӯи технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошин мебошад. Ин технологияҳо ба асбоб имкон медиҳанд, ки аз доираи васеи маълумотҳои забонӣ омӯхта, дақиқӣ ва равонии онро пайваста такмил диҳанд. Уҳдадориҳои мо ба истифода аз навтарин пажӯҳишҳои коркарди забон, воситаи моро дар таъмини тарҷумаҳое, ки ҳам дақиқ ва ҳам аз ҷиҳати контекст мувофиқанд, фарқ мекунад.

Таҷрибаи корбар ва шаҳодатномаҳо

Фақат сухани моро қабул накунед; Таҷрибаи корбарони мо дар бораи самаранокӣ ва эътимоднокии ин асбоб сухан мегӯянд:

"Ҳамчун донишҷӯи забон, ин асбоб барои фаҳмидани матнҳои мураккаб як наҷотбахш буд." - Питер Ҷонс
"Дар муомилоти тиҷоратии ман тарҷумаҳои зуд ва дақиқ муҳиманд. Ин асбоб ҳеҷ гоҳ маро ноумед накардааст." - Константин Петров

Чӣ асбоби моро аз ҳам ҷудо мекунад

Гарчанде ки воситаҳои зиёди тарҷума мавҷуданд, тарҷумони мо Aсамӣ ба Bиетномӣ бо дақиқӣ, суръат ва осонии истифодааш фарқ мекунад. Баръакси дигар абзорҳое, ки метавонанд тарҷумаҳои айнанро таъмин кунанд, мо нозукиҳои забонро дарк карда, тарҷумаҳои табиӣ ва равонтарро таъмин мекунанд.

Хусусиятҳо ва навсозиҳои дарпешистода

Мо пайваста барои такмил додани асбоби тарҷумаи худ кор мекунем. Ба қарибӣ, мо хусусиятҳо ба монанди тарҷумаи ҳуҷҷат, вуруди овозӣ ва ҷуфтҳои бештари забонҳоро барои васеъ кардани имкониятҳо ва дастрасии асбоби худ ҷорӣ хоҳем кард.

Маслиҳатҳо барои тарҷумаи самаранок

Барои ба даст овардани натиҷаҳои беҳтарин аз асбоби мо, ҷумлаҳои худро равшан ва мухтасар нигоҳ доред. Барои мундариҷаи махсус, баррасии дастӣ барои гирифтани нозукиҳои нозукро баррасӣ кунед.

Таъмини махфият ва амнияти маълумот

Махфияти шумо аз ҳама муҳим аст. Мо барои ҳифзи маълумоти шумо чораҳои устувори амниятӣ истифода мебарем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Саволҳои зиёд пурсидашуда дар бораи Aсамӣ ба Bиетномӣ Translation

Шумо метавонед дар бораи воситаи тарҷумаи мо Aсамӣ ба Bиетномӣ савол дошта бошед. Инҳоянд баъзе аз саволҳои маъмултарине, ки мо мегирем:

Чӣ тавр ман асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ истифода мекунам?

Истифодаи асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ осон аст. Танҳо матнеро, ки мехоҳед тарҷума кунед, ба майдони вуруди таъиншуда ворид кунед, забонҳои манбаъ ва ҳадафро интихоб кунед ва тугмаи "Тарҷума" -ро клик кунед. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония хоҳед гирифт.

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ то чӣ андоза дақиқ аст?

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ ба шарофати технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошинсозӣ хеле дақиқ аст.

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ чӣ қадар зуд аст?

Воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ барои суръат тарҳрезӣ шудааст. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония қабул хоҳед кард, ки он барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин аст.

Оё воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ ройгон аст?

Бале, абзори тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ мо ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Оё воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ бехатар аст?

Бале, мо ба амнияти додаҳо ва махфият ҷиддӣ муносибат мекунем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Чӣ гуна ман дар бораи мушкилот бо абзори тарҷумаи Aсамӣ ба Bиетномӣ хабар медиҳам?

Агар шумо бо ягон мушкилот рӯ ба рӯ шавед ё фикру мулоҳиза дошта бошед, лутфан бо мо дар тамос шавед. Ба мо тавассути почтаи электронӣ фиристед [email protected]. Мо таҷрибаи корбарро авлавият медиҳем ва нигарониҳои шуморо фавран ҳал хоҳем кард. Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.