Hlamusela Xiarabu eka Xiamharic

+ - 0 / 1000
Vuhundzuluxi byi ta humelela laha ...

Xana u nga byi ringanisa njhani vukorhokeri bya hina?

Vuyelo bya wena byi hi pfuna ku antswisa vukorhokeri bya hina.

1. Ku Va Ni Vutshila Ku Xeweta Ni Swingheniso

Sungula riendzo ra wena ra ririmi hi ku xeweta na swingheniso swa nkoka. Xiyenge lexi xi ku dyondzisa vutshila byo xeweta, ku endla ku vonakala lokukulu ko sungula, na ku twisisa swilo leswi tumbeleke swa mahanyelo ya ndhavuko eka ririmi leri u kongomisiweke eka rona.

Xiarabu Xiamharic
مرحبًا! ሀሎ!
أهلاً! ሃይ እንዴት ናችሁ!
صباح الخير! ምልካም እድል!
مساء الخير! እንደምን አረፈድክ!
مساء الخير! አንደምን አመሸህ!
كيف حالك؟ ስላም?
سعيد بلقائك! ስለተገናኘን ደስ ብሎኛል!
ما أخبارك؟ እንደአት ነው?
كيف يومك؟ እንዴት ነው ቀንህ እስካሁን?
مهلا، كيف الحال؟ ሄይ እንዴት ነው የሚሆነው?

2. Swiletelo swo Famba-famba

U nga ha tshuki u lahleka nakambe! Dyondza swiga swa nkoka swo vutisa na ku twisisa swiletelo . Nkongomiso lowu wu katsa hinkwaswo ku sukela eku kumeni ka swikombiso leswikulu ku ya eka ku kambisisa maribye ya risima lama fihliweke, hinkwaswo hi ririmi ra kwalaho.

Xiarabu Xiamharic
معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟ ይቅርታ፣ [ቦታ] እንዳገኝ ልትረዱኝ ትችላላችሁ?
أي طريق هو [معلم]؟ የየትኛው መንገድ ነው?
هل هو بعيد من هنا؟ ከዚህ የራቀ ነው?
هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟ በካርታው ላይ ልታሳየኝ ትችላለህ?
كيف أصل إلى [الوجهة]؟ ወደ [መዳረሻ] እንዴት መሄድ እችላለሁ?
أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟ በአቅራቢያው ያለው [ሬስቶራንት/መታጠቢያ ቤት/አውቶቡስ ማቆሚያ] የት አለ?
هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟ በትክክለኛው አቅጣጫ እየሄድኩ ነው?
هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟ ወደ [መንገድ] ሊጠቁሙኝ ይችላሉ?
هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟ ወደ [አካባቢ] አቋራጭ መንገድ አለ?
هل يمكنني المشي هناك؟ እዚያ መሄድ እችላለሁ?

3. Nkongomiso Wo Hetelela Wa Ku Xava

Hundzula mintokoto ya wena yo xava na ku dya hi swiga swa nkoka . Kuma ndlela yo burisana hi minxavo, naswona u tiphina hi ndhavuko wa ku xava hi ku helela.

Xiarabu Xiamharic
كم يكلف هذا؟ ይህ ምን ያህል ያስከፍላል?
هل هناك خصم؟ ቅናሽ አለ?
هل تقبل بطاقات الائتمان؟ ክሬዲት ካርዶችን ትቀበላለህ?
هل يمكنني تجربة هذا؟ በዚህ ላይ መሞከር እችላለሁ?
أين غرفة القياس؟ ተስማሚው ክፍል የት ነው?
هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟ ይህ በተለያየ ቀለም/መጠን አለህ?
في أي وقت تقوم بالإغلاق؟ በስንት ሰአት ነው የምትዘጋው?
هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟ ይህንን መመለስ/መለዋወጥ እችላለሁ?
هل هناك أي مبيعات مستمرة؟ በመካሄድ ላይ ያሉ ሽያጮች አሉ?
هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟ ይህንን ቦርሳ ያዙልኝ?

4. Ku Oda Swakudya Na Swinwiwa Kufana Na Xivulavuri Xa Rixaka

Tiphine hi nantswo wa Xiamharic hi ku tiva ririmi ra swakudya na swakunwa. Dyondza ku oda hi ku tiyiseka, boxa swilaveko swa swakudya, naswona u tiphina hi ndhavuko wa ku dya hi mukongomisi wa hina loyi a endliweke hi vutshila.

Xiarabu Xiamharic
أرغب في طلب [طبق]. [ዲሽ] ማዘዝ እፈልጋለሁ።
هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟ እባክዎን ምናሌውን ማየት እችላለሁ?
هل هذا حار؟ ይህ ቅመም ነው?
هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟ እንዲሄድ ማድረግ እችላለሁ?
ما هو الشيف الخاص؟ የሼፍ ልዩ ነገር ምንድን ነው?
هل لديك خيارات نباتية؟ የቬጀቴሪያን አማራጮች አሎት?
هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟ እባክዎን ቼኩን ማግኘት እችላለሁ?
هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟ የቧንቧ ውሃ እዚህ ለመጠጥ አስተማማኝ ነው?
هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟ ያለ [ንጥረ ነገር] ልይዘው እችላለሁ?
كم من الوقت سوف يستغرق؟ ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል?

5. Vutleketli Ni Ku Famba Leswi Nga Riki Na Matshalatshala

Famba-famba ku fana ni munhu wa kwalaho hi swiga swa nkoka swa swo famba . Xiyenge lexi xi ku pfuna ku famba-famba eka tisisiteme to hambana-hambana ta swo famba, ku bukuta mathikithi ni ku famba hi ku olova.

Xiarabu Xiamharic
كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟ ወደ [መድረሻ] ትኬት ስንት ነው?
متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟ ቀጣዩ [ባቡር/አውቶብስ/አይሮፕላን] መቼ ነው?
هل هناك طريق مباشر؟ ቀጥተኛ መንገድ አለ?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟ ወደ [ቦታ] ለመድረስ ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል?
أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟ በጣም ቅርብ የሆነው የታክሲ ማቆሚያ የት ነው?
هل هناك أي تأخير؟ መዘግየቶች አሉ?
هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟ እዚህ ቲኬት መግዛት እችላለሁ?
هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟ ይህ አውቶቡስ ወደ [ቦታ] ይሄዳል?
من أي منصة يغادر القطار؟ ባቡሩ ከየትኛው መድረክ ይወጣል?
هل هناك خدمة نقل مكوكية؟ የማመላለሻ አገልግሎት አለ?

6. Ku Khoma Swiyimo swa Xihatla

Tilunghiselele leswi nga languteriwangiki hi swiga swa nkoka swa xihatla . Dyondza ndlela yo lava mpfuno, ku hlamusela swiyimo swa xihatla ni ku vulavurisana hi ndlela leyi humelelaka eka swiyimo swa xihatla.

Xiarabu Xiamharic
يساعد! اتصل بالشرطة! እርዳ! ፖሊስ ጥራ
هل يوجد مستشفى قريب؟ በአቅራቢያው ሆስፒታል አለ?
أحتاج إلى طبيب. ሐኪም እፈልጋለሁ.
هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟ እባክዎን አምቡላንስ መደወል ይችላሉ?
لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري]. [የኪስ ቦርሳ/ስልክ/ፓስፖርት] አጣሁ።
أين تقع أقرب سفارة؟ የቅርብ ኤምባሲ የት ነው ያለው?
أحتاج إلى مساعدة في سيارتي. በመኪናዬ እርዳታ እፈልጋለሁ።
لقد سرقت حقيبتي. ቦርሳዬ ተሰርቋል።
هل توجد صيدلية هنا؟ እዚህ አካባቢ ፋርማሲ አለ?
لقد تعرضت لحادث. አደጋ አጋጥሞኛል።

7. Ku Bukula Vutshamo

Kuma kaya ra wena ekule na le kaya hi swiga swa nkoka swa vutshamo. Nkongomiso lowu wu katsa hinkwaswo ku suka eka ku endla vuhlayiselo ku ya eka ku lulamisa swilaveko hi nkarhi wa ku tshama ka wena, ku tiyisisa ntokoto wo olova no tsakisa.

Xiarabu Xiamharic
هل لديك أي غرف متاحة؟ የሚገኙ ክፍሎች አሉዎት?
ما هو سعر الليلة؟ የምሽት ዋጋ ስንት ነው?
هل يتضمن ذلك الإفطار؟ ቁርስ ተካትቷል?
هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟ ቀደም ብዬ ማረጋገጥ እችላለሁ?
هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟ ዘግይቶ ተመዝግቦ ማውጣት እችላለሁ?
هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟ ነፃ ዋይ ፋይ አለ?
أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟ የቅርብ ኤቲኤም የት አለ?
هناك آمن في الغرفة؟ በክፍሉ ውስጥ ደህንነቱ የተጠበቀ አለ?
كم يبعد عن وسط المدينة؟ ከመሀል ከተማ ምን ያህል ይርቃል?
هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟ የቤት እንስሳት ይፈቀዳሉ?

8. Ku Endla Vanghana

Aka vuxaka lebyi nga heriki hi swiga leswi hetisekeke ku tihlanganisa ni vanhu ni ku endla vanghana. Dyondza ku hlanganyela eka mabulo ya xinghana, ku rhumela swirhambo ni ku tipeta eka swiyimo swa ntshamisano hi ku olova.

Xiarabu Xiamharic
ما اسمك؟ ሰመህ ማነው?
من أين أنت؟ አገርህ የት ነው
هل تأتي هنا عادة؟ ብዙ ጊዜ እዚህ ትመጣለህ?
هل استطيع الإنضمام إليك؟ ልቀላቀልህ እችላለሁ?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟ የምትተዳደርበት ስራ ምንድን ነው?
هل زرت [الجذب المحلي]؟ ወደ [አካባቢያዊ መስህብ] ሄደሃል?
دعونا الاستيلاء على الشراب! እንጠጣ!
هل تتكلم بالإنجليزية؟ እንግሊዘኛ ትናገራለህ?
ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟ በዚህ ቦታ የምትወደው ነገር ምንድን ነው?
هل يمكنني ان اتصور معك؟ ከእርስዎ ጋር ፎቶ ማንሳት እችላለሁ?

9. Ku Burisana hi Maxelo

Vulavula hi maxelo ku fana na pro! Xiyenge lexi xi nyika swivulwa swo burisana hi maendlelo ya maxelo, ku pulana migingiriko kuya hi nguva, na ku nghenelela eka mbulavulo lowuntsongo mayelana na maxelo.

Xiarabu Xiamharic
كيف هو الطقس اليوم؟ ዛሬ የአየር ሁኔታው እንዴት ነው?
هل ستمطر لاحقا؟ በኋላ ሊዘንብ ነው?
كيف هي درجة الحرارة؟ የሙቀት መጠኑ ምን ይመስላል?
هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟ ብዙውን ጊዜ ይህ ሞቃት / ቀዝቃዛ ነው?
هل أحتاج إلى مظلة؟ ጃንጥላ ያስፈልገኛል?
متى يبدأ موسم الأمطار؟ የዝናብ ወቅት የሚጀምረው መቼ ነው?
هل هناك عاصفة قادمة؟ አውሎ ነፋስ ይመጣል?
ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟ የነገ ትንበያው ምንድን ነው?
هل تساقط الثلوج هنا؟ እዚህ በረዶ ነው?
هل الجو رطب؟ እርጥበት ነው?

10. Vuhungasi : Ku Kambisisa Ndhavuko

Nghena emisaveni ya vuhungasi. Dyondza ndlela yo burisana hi swilo swo titsakisa, ku pulana ku huma, na ku vulavula hi swihlawulekisi swa vuhungasi, ku ndlandlamuxa ntokoto wa wena wa ndhavuko hi ririmi ra Xiamharic.

Xiarabu Xiamharic
ما هو هناك للقيام به هنا؟ እዚህ ምን ማድረግ አለቦት?
هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟ በአቅራቢያ ጥሩ ምግብ ቤቶች አሉ?
أين يمكنني مشاهدة فيلم؟ ፊልም የት ነው ማንሳት የምችለው?
هل يوجد سوق محلي؟ የአገር ውስጥ ገበያ አለ?
هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟ ሊጎበኙ የሚገባቸው ሙዚየሞች አሉ?
أي توصيات للحياة الليلية؟ ለምሽት ህይወት ምንም ምክሮች አሉ?
ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟ ከተማዋን ለመመርመር ምርጡ መንገድ ምንድነው?
هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟ በዚህ ቅዳሜና እሁድ የተከናወኑ ክስተቶች አሉ?
أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟ ለመዝናናት ጥሩ ቦታ የት አለ?
هل هناك تقاليد محلية شعبية؟ ማንኛውም ተወዳጅ የአካባቢ ወጎች?

Xiarabu ku ya eka Xiamharic Xitirhisiwa xa Vuhundzuluxi

Xiarabu

Xiarabu, xirho xa ndyangu wa tindzimi ta Xiafrika, xi vulavuriwa hi vanhu vo tlula 300 wa timiliyoni naswona i ririmi ra ximfumo ra matiko ya 25. Ku engetela eka ndhuma ya rona ya matsalwa ni ya nkhuvo, Xiarabu i ririmi ra misava hinkwayo ra vuhlanganisi naswona ri dyondziwa ngopfu, ngopfu-ngopfu emisaveni ya Vuislem.

Xiamharic

Xiamharic i ririmi ra Xiafrika-Asia leri vulavuriwaka eEthiopia, laha ku nga ririmi ra ximfumo ra ntirho. I ririmi ra vumbirhi leri vulavuriwaka ngopfu ra Xisemitic endzhaku ka Xiarabu, naswona i ririmi ra ximfumo ra Kereke ya Orthodox ya Tewahedo ya le Ethiopia. Ririmi leri ri na ndhavuko wo leha wa matsalwa, ku sukela eka lembe xidzana ra vu-13.

Emisaveni ya namuntlha leyi hlanganisiweke, vuswikoti byo vulavurisana hi ku tsemakanya swihinga swa ririmi i bya nkoka swinene. Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxi Xiarabu ku ya eka Xiamharic xi endliwile ku fikelela xilaveko lexi, xi nyika vuhundzuluxi bya xiyimo xa le henhla, lebyi tshembekaka eka nxaxamelo wo anama wa vatirhisi, ku suka eka swichudeni na vatirhi va xiphurofexinali ku ya eka lava tsakelaka ririmi.

Xitirhisiwa lexi xi tirhisa thekinoloji ya xiyimo xa le henhla yo lulamisa ririmi ku tisa ku nga ri vuhundzuluxi bya rito hi rito ntsena kambe ku hundzuluxela loku kongomeke hi ku ya hi mongo na ku va na swihlawulekisi swa matsalwa ya wena yo sungula. Leswi i swa nkoka swinene eka tindzimi leti nga na ku hambana lokukulu ka mindhavuko na swiyimo swo fana na Xiarabu na Xiamharic .

Swihlawulekisi Leswi Nga Ni Vuxokoxoko Swa Xitirhisiwa Xa Hina Xa Vuhundzuluxeri

Xitirhisiwa xa hina xo hundzuluxela xi humelela hikwalaho ka swihlawulekisi swa xona swo hlawuleka na matirhelo ya xona. Hi leswi ku languta leswi endlaka leswaku Xiarabu ku ya eka Xiamharic muhundzuluxeri wa hina a va nhlawulo wa le henhla:

  • Kwatsa - Algorithm ya xitirhisiwa yi lulamisiwile kahle ku twisisa na ku hundzuluxela swivulwa na swivulavulelo hi ku kongoma, ku hlayisa xisekelo xa tsalwa ro sungula.
  • Rivilo - Vuhundzuluxeri bya xihatla handle ko hlwela byi endla leswaku byi va lebyinene eka swilaveko swa xihatla swa vuhundzuluxeri.
  • Ku Olova Ka Ku Tirhisa - Xitirhisiwa lexi xi endleriwe ku olova, leswi endlaka leswaku xi olova ku xi tirhisa eka hinkwavo, ku nga khathariseki vutshila bya xithekiniki.
  • Xihundla - Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.
  • Tshunxeka - Xitirhisiwa lexi i xa mahala ku xi tirhisa, a ku na swibalo leswi fihliweke kumbe swikhokhelo.

Endzhaku ka Swifaniso: Thekinoloji Ku nyika Matimba eka Xitirhisiwa

Eka xisekelo xa xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiarabu ku ya eka Xiamharic i ku hlanganisiwa ka thekinoloji ya AI ya xiyimo xa le henhla na ku dyondza hi muchini. Tithekinoloji leti ti endla leswaku xitirhisiwa lexi xi dyondza eka nxaxamelo lowukulu wa datha ya ririmi, xi tshama xi ri karhi xi antswisa ku pakanisa na ku khuluka ka xona. Ku tinyiketela ka hina ku tirhisa swa sweswinyana eka ndzavisiso wa vufambisi bya ririmi swi veka xitirhisiwa xa hina xo hambana eku nyikeni ka vuhundzuluxi lebyi nga ntiyiso na ku fambelana na xiyimo.

Mintokoto ya Vatirhisi na Vumbhoni

U nga teki rito ra hina ntsena; mintokoto ya vatirhisi va hina yi vulavula ngopfu hi ku tirha kahle na ku tshembheka ka xitirhisiwa:

"Tanihi xichudeni xa ririmi, xitirhisiwa lexi xi ve muponisi wa vutomi eka ku twisisa matsalwa lama rharhanganeke." - Peter Jones, a ku
"Eka mabindzu ya mina ya matiko hinkwawo, vuhundzuluxeri bya xihatla ni lebyi kongomeke i bya nkoka swinene. Xitirho lexi a xi si tshama xi ndzi khomisa tingana." - Konstantin Petrov

Leswi Hlawulekisaka Xitirho Xa Hina

Hambileswi ku nga ni switirhisiwa swo tala swo hundzuluxela leswi kumekaka, muhundzuluxeri wa hina Xiarabu ku ya eka Xiamharic u humelela hi ku kongoma, rivilo ni ku olova ka ku tirhisiwa. Ku hambana ni switirho swin’wana leswi nga ha nyikaka vuhundzuluxeri bya xiviri, swa hina swi twisisa swilo leswitsongo swa ririmi, swi nyikela vuhundzuluxeri bya ntumbuluko ni lebyi khulukaka.

Swihlawulekisi leswi Taka na Swilo leswi Pfuxetiweke

Hi tshama hi ri karhi hi tirha ku ndlandlamuxa xitirho xa hina xa vuhundzuluxeri. Ku nga ri khale, hi ta va hi nghenisa swihlawulekisi swo fana na vuhundzuluxi bya matsalwa, ku nghenisa rito, na mimpatswa yin’wana ya tindzimi ku ndlandlamuxa vuswikoti bya xitirhisiwa xa hina na ku fikelela.

Switsundzuxo Swa Vuhundzuluxeri Lebyi Humelelaka

Leswaku u kuma vuyelo lebyinene eka xitirhisiwa xa hina, hlayisa swivulwa swa wena swi ri erivaleni naswona swi komile. Leswaku u kuma rungula ro hlawuleka, anakanya hi ku kambisisa hi voko leswaku u khoma swilo leswi nga vonakiki leswi nga vonakiki.

Ku tiyisisa Vuhlayiseki bya Data na Vuhlayiseki

Vuhlayiseki bya wena bya xihundla i bya nkoka swinene. Hi tirhisa magoza ya vuhlayiseki lama tiyeke ku sirhelela data ya wena. Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.

Swivutiso leswi talaka ku vutisiwa mayelana na Xiarabu ku ya eka Xiamharic Vuhundzuluxi

U nga ha va na swivutiso mayelana na xitirhisiwa xa hina xo hundzuluxela Xiarabu ku ya eka Xiamharic . Hi leswi swin’wana swa swivutiso leswi tolovelekeke leswi hi swi kumaka:

Xana ndzi nga tirhisa njhani xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiarabu ku ya eka Xiamharic ?

Ku tirhisa xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiarabu ku ya eka Xiamharic swa olova. Nghenisa ntsena tsalwa leri u lavaka ku hundzuluxeriwa eka nsimu yo nghenisa leyi vekiweke, hlawula tindzimi ta xihlovo na leti kongomisiweke, kutani u tikhoma buti ya ‘Hhundzuluxela’. U ta kuma vuhundzuluxeri bya wena hi tisekoni ti nga ri tingani.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiarabu ku ya eka Xiamharic lulamile ku fikela kwihi?

Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiarabu ku ya eka Xiamharic xi lulamile swinene, hikwalaho ka thekinoloji ya xona ya xiyimo xa le henhla ya AI na ku dyondza hi muchini.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiarabu ku ya eka Xiamharic xi hatlisa ku fikela kwihi?

Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri Xiarabu ku ya eka Xiamharic xi endleriwe rivilo. U ta kuma vuhundzuluxeri bya wena hi tisekoni ti nga ri tingani, leswi endlaka leswaku byi va lebyinene eka swilaveko swa xihatla swa vuhundzuluxeri.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiarabu ku ya eka Xiamharic xa mahala?

Ina, xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiarabu ku ya eka Xiamharic i xa mahala ku xi tirhisa, ku nga ri na swibalo leswi fihliweke kumbe swikhokhelo.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiarabu ku ya eka Xiamharic xi hlayisekile?

Ina, hi teka vuhlayiseki bya data ni vuhlayiseki bya xihundla swi ri swa nkoka. Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.

Xana ndzi nga vika njhani xiphiqo xa xitirhisiwa xa vuhundzuluxi xa Xiarabu ku ya eka Xiamharic ?

Loko u hlangana na timhaka kumbe u ri na vuxokoxoko, hi kombela u nga kanakani ku hi tihlanganisa. Hi rhumele email eka [email protected]. Hi rhangisa ntokoto wa vatirhisi naswona hi ta lulamisa swivilelo swa wena hi ku hatlisa. Vuyelo bya wena byi hi pfuna ku antswisa vukorhokeri bya hina.