O‘zbek ni Bask ga tarjima qiling

+ - 0 / 1000
Tarjima shu yerda chiqadi...

Xizmatimizni qanday baholaysiz?

Sizning fikr-mulohazalaringiz xizmatlarimizni yaxshilashga yordam beradi.

1. Salomlashish va tanishtirishni o'zlashtirish

Muhim salomlar va tanishuvlar bilan til sayohatingizni boshlang. Ushbu bo'lim sizga salomlashish, ajoyib birinchi taassurot qoldirish va o'z tilingizda madaniy odob-axloq qoidalarining nozik tomonlarini tushunishni o'rgatadi.

O‘zbek Bask
Salom! Kaixo!
Salom! Kaixo!
Xayrli tong! Egun on!
Hayrli kun! Arratsalde on!
Hayrli kech! Arratsalde on!
Qalaysiz? Zelan zaude?
Siz bilan tanishganimdan xursandman! Urte askotarako!
Nima gaplar? Zer gertatzen da?
Kuningiz qanday o'tmoqda? Nola doa zure eguna?
Hey, qanday ketyapti? Aizu, nola doa?

2. Navigatsiya yoʻnalishlari

Boshqa hech qachon yo'qolmang! Yo'nalishlarni so'rash va tushunish uchun asosiy iboralarni o'rganing. Ushbu qoʻllanma asosiy diqqatga sazovor joylarni topishdan tortib yashirin toshlarni oʻrganishgacha boʻlgan barcha narsani mahalliy tilda oʻz ichiga oladi.

O‘zbek Bask
Kechirasiz, [joy] topishga yordam bera olasizmi? Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen?
Qaysi yo'l [orqaviy belgi]? Zein bide dago [mugarria]?
Bu yerdan ancha uzoqmi? Hemendik urrun al dago?
Xaritada ko'rsatib berasizmi? Erakutsi al didazu mapan?
[Maqsadga] qanday borishim mumkin? Nola iritsiko naiz [helmugara]?
Eng yaqin [restoran/hammom/avtobus bekati] qayerda? Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]?
Men to'g'ri yo'nalishda ketyapmanmi? Norabide onean noa?
Meni [ko'chaga] ko'rsata olasizmi? Seinalatu al didazu [kalea]?
[joylashuv] uchun yorliq bormi? Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik?
Men u erda yura olamanmi? Han ibili naiteke?

3. Xarid qilish uchun yakuniy qo'llanma

Xarid qilish va ovqatlanish tajribangizni muhim iboralar bilan o'zgartiring. Narxlarni qanday muhokama qilishni o'rganing va xarid qilish madaniyatidan to'liq bahramand bo'ling.

O‘zbek Bask
Bu qancha turadi? Zenbat balio du honek?
Chegirma bormi? Ba al dago deskonturik?
Siz kredit kartalar qabul qilasizmi? Kreditu txartelak onartzen dituzu?
Buni sinab ko'rsam bo'ladimi? Probatu al dezaket hau?
Kiyinish xonasi qayerda? Non dago probalekua?
Sizda bu boshqa rang/o'lchamda bormi? Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean?
Siz soat nechada yopasiz? Zein ordutan ixten duzu?
Buni qaytarish/almashtirish mumkinmi? Itzuli/trukatu al dezaket hau?
Har qanday sotuvlar bormi? Salmentarik egiten al da?
Buni men uchun qopga olib bera olasizmi? Niretzat hau poltsatuko al zenuke?

4. Ona tilida so'zlashuvchi kabi oziq-ovqat va ichimliklar buyurtma qilish

Ovqat va ichimlik tilini o'zlashtirib, Bask ta'mini tatib ko'ring. Ishonch bilan buyurtma berishni o'rganing, parhez ehtiyojlarini aniqlang va bizning tajribali qo'llanmamiz bilan ovqatlanish madaniyatidan zavqlaning.

O‘zbek Bask
Men [taomga] buyurtma bermoqchiman. [platera] eskatu nahiko nuke.
Menyuni ko'rsam bo'ladimi? Ikus al dezaket menua, mesedez?
Bu achchiqmi? Pikantea al da hau?
Men uni olib keta olamanmi? Lor dezaket joatea?
Oshpazning o'ziga xos xususiyati nimada? Zer da sukaldariaren berezitasuna?
Sizda vegetarian variantlari bormi? Aukera begetarianoa al duzu?
Iltimos, chekni olsam bo'ladimi? Eman al dezaket txekea, mesedez?
Bu yerda jo‘mrakdan suv ichish mumkinmi? Hemen iturriko ura edateko segurua al da?
Uni [ingredientsiz] olsam bo'ladimi? Izan al dezaket [osagai] gabe?
U qancha vaqt oladi? Zenbat denbora beharko du?

5. Engil transport va sayohat

Muhim transport iboralari bilan mahalliy aholi kabi aylanib chiqing. Ushbu bo'lim sizga turli transport tizimlarida harakat qilish, chiptalarni bron qilish va oson sayohat qilishda yordam beradi.

O‘zbek Bask
[Maqsadga] chipta qancha turadi? Zenbat balio du [helmugara] txartela?
Keyingi [poezd/avtobus/samolyot] qachon? Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]?
To'g'ridan-to'g'ri yo'l bormi? Ibilbide zuzenik ba al dago?
[joy] ga yetib borish uchun qancha vaqt ketadi? Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko?
Eng yaqin taksilar to'xtash joyi qayerda? Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia?
Birorta reys to'xtatilyaptimi? Ba al dago atzerapenik?
Bu erda chipta sotib olsam bo'ladimi? Txartel bat erosi al dezaket hemen?
Bu avtobus [joylashuv] ga boradimi? Autobus hau [kokapenera] doa?
Poyezd qaysi platformadan jo‘naydi? Zein nasatik ateratzen da trena?
Shuttle xizmati bormi? Ba al dago garraio zerbitzurik?

6. Favqulodda vaziyatlarni hal qilish

Hayotiy favqulodda iboralar bilan kutilmagan hodisalarga tayyor bo'ling. Qanday qilib yordam so'rashni, favqulodda vaziyatlarni tasvirlashni va favqulodda vaziyatlarda samarali muloqot qilishni o'rganing.

O‘zbek Bask
Yordam bering! Politsiyani chaqiring! Laguntza! Deitu poliziari!
Yaqin atrofda kasalxona bormi? Ba al dago ospitalerik gertu?
Menga shifokor kerak. Mediku bat behar dut.
Tez yordam chaqira olasizmi? Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu?
Men [hamyonimni/telefonimni/pasportimni] yo‘qotib qo‘ydim. Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut.
Eng yaqin elchixona qayerda? Non dago hurbilen dagoen enbaxada?
Menga mashinam bilan yordam kerak. Nire autoarekin laguntza behar dut.
Mening sumkam o'g'irlangan. Poltsa lapurtu didate.
Bu yerda dorixona bormi? Ba al dago farmaziarik hemen inguruan?
Men baxtsiz hodisaga uchraganman. Istripu bat izan dut.

7. Turar joyni bron qilish

Asosiy turar joy iboralari bilan uyingizni uydan uzoqda toping. Ushbu qo'llanmada turar joyni bron qilishdan tortib, qulay va yoqimli tajribani ta'minlashga bo'lgan ehtiyojlarni hal qilishgacha bo'lgan hamma narsa qamrab olingan.

O‘zbek Bask
Bo'sh xonalaringiz bormi? Ba al duzu gelarik erabilgarri?
Kecha narxi qancha? Zein da gaueko tarifa?
Nonushta ham qo'shilganmi? Gosaria barne al dago?
Erta ro'yxatdan o'tishim mumkinmi? Goiz sar al dezaket?
Kechiktirib chiqsam bo'ladimi? Berandu irten al dezaket?
Bepul Wi-Fi bormi? Doako wifirik ba al dago?
Eng yaqin bankomat qayerda? Non dago kutxazain automatikoa?
Xonada seyf bormi? Segurtasunik al dago gelan?
Shahar markazidan qanchalik uzoqda? Noraino dago hirigunetik?
Uy hayvonlariga ruxsat beriladimi? Animaliak onartzen dira?

8. Do'stlashish

Do'stlashish va muloqot qilish uchun mukammal iboralar bilan doimiy aloqalarni o'rnating. Do'stona suhbatlarda qatnashishni, taklifnomalarni uzaytirishni va ijtimoiy muhitga osongina kirishni o'rganing.

O‘zbek Bask
Ismingiz nima? Nola deitzen zara?
Siz qayerdansiz? Nongoa zara?
Bu yerga tez-tez kelasizmi? Sarri etortzen al zara hona?
Men sizga qo'shila olamanmi? Zurekin bat egin al dezaket?
Yashash uchun nima ish qilasiz? Zer egiten duzu bizimodua?
[Mahalliy diqqatga sazovor joylarga] borganmisiz? [Tokiko atrakzioan] egon al zara?
Keling, ichamiz! Har dezagun trago bat!
Siz inglizcha gapirasizmi? Ingelesez hitz egiten al duzu?
Bu joy haqida sizga nima yoqadi? Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna?
Siz bilan suratga tushsam bo'ladimi? Argazki bat atera al dezaket zurekin?

9. Ob-havoni muhokama qilish

Ob-havo haqida professionallar kabi gapiring! Ushbu bo'limda ob-havo sharoitlarini muhokama qilish, mavsumga qarab tadbirlarni rejalashtirish va iqlim haqida kichik suhbatlashish uchun iboralar mavjud.

O‘zbek Bask
Bugun ob-havo qanday? Nolakoa da gaur eguraldia?
Keyinroq yomg'ir yog'adimi? Euria egingo al du gero?
Harorat qanday? Nolakoa da tenperatura?
Odatda shunday issiq/sovuqmi? Hau beroa/hotza izaten da?
Menga soyabon kerakmi? Aterkia behar al dut?
Yomg'irli mavsum qachon boshlanadi? Noiz hasten da eurite garaia?
Bo'ron kelyaptimi? Badator ekaitzik?
Ertaga ob-havo qanaqa bo'ladi? Zein da biharko aurreikuspena?
Bu yerda qor yog‘adimi? Hemen elurra egiten al du?
Nammi? Hezea al dago?

10. Dam olish: Madaniy izlanish

O'yin-kulgi dunyosiga sho'ng'ing. Bask tilida madaniy tajribangizni oshirib, sevimli mashg'ulotlarini muhokama qilishni, sayohatlarni rejalashtirishni va ko'ngilochar variantlar haqida suhbatlashishni o'rganing.

O‘zbek Bask
Bu yerda nima qilish kerak? Zer dago hemen inguruan?
Yaqin atrofda yaxshi restoranlar bormi? Jatetxe onak al daude inguruan?
Filmni qayerda ko'rishim mumkin? Non har dezaket pelikula bat?
Mahalliy bozor bormi? Ba al dago tokiko merkaturik?
Ko'rishga arziydigan muzeylar bormi? Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik?
Kecha hayoti uchun har qanday tavsiyalar? Gaueko bizitzarako gomendiorik?
Shaharni kashf qilishning eng yaxshi usuli qanday? Zein da hiria esploratzeko modurik onena?
Bu dam olish kunlari biron bir voqea sodir bo'ladimi? Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da?
Qayerda dam olish uchun yaxshi joy bor? Non dago erlaxatzeko leku ona?
Har qanday mashhur mahalliy an'analar? Herriko tradiziorik?

O‘zbek dan Bask Tarjima vositasi

O‘zbek

Oʻzbek tili turkiy til boʻlib, Oʻzbekiston va Qoraqalpogʻistonning rasmiy tilidir. Afgʻoniston, Qozogʻiston, Qirgʻiziston, Tojikiston va Turkmaniston viloyatlarida ham soʻzlashadi. Uning ikkita asosiy shevasi bor: qarluk va qipchoq, karluk tili esa kengroq.

Bask

Bask tili, shuningdek, Euskara nomi bilan ham tanilgan, Ispaniya va Fransiya chegarasida joylashgan Basklar mamlakatida 750 000 ga yaqin odam gapiradigan qadimiy til izolatidir. Kelib chiqishi hanuzgacha sir bo'lib qolayotgan bask tili boshqa ma'lum tillar bilan bog'liq emas, bu esa uni o'rganishni ayniqsa jozibali qiladi.

Bugungi bir-biriga bog'langan dunyoda til to'siqlari orqali muloqot qilish qobiliyati bebahodir. Bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositamiz ushbu ehtiyojni qondirish uchun yaratilgan bo‘lib, talabalar va mutaxassislardan tortib til ishqibozlarigacha bo‘lgan keng doiradagi foydalanuvchilar uchun yuqori sifatli va ishonchli tarjimalarni taklif etadi.

Asbob nafaqat so'zma-so'z tarjimalarni, balki asl matningizning kontekstli to'g'ri va nuansli tarjimalarini yetkazib berish uchun ilg'or tilni qayta ishlash texnologiyalaridan foydalanadi. Bu, ayniqsa O‘zbek va Bask kabi muhim madaniy va kontekstual xilma-xillikka ega tillar uchun juda muhimdir.

Tarjima vositamizning batafsil xususiyatlari

Bizning tarjima vositamiz o'zining noyob xususiyatlari va funksionalligi bilan ajralib turadi. Mana, bizning O‘zbek dan Bask tarjimonimizni eng yaxshi tanlovga aylantirganini ko'rib chiqamiz:

  • Aniqlik - Asbobning algoritmi asl matnning mohiyatini saqlab qolgan holda iboralar va idiomalarni toʻgʻri tushunish va tarjima qilish uchun yaxshi sozlangan.
  • Tezlik - Kechiktirmasdan tezkor tarjimalar uni shoshilinch tarjima ehtiyojlari uchun ideal qiladi.
  • Foydalanish qulayligi - Asbob soddaligi uchun ishlab chiqilgan bo'lib, texnik tajribadan qat'i nazar, hamma uchun foydalanishni osonlashtiradi.
  • Maxfiylik - Barcha tarjimalar xavfsiz tarzda qayta ishlanadi va hech qanday shaxsiy ma'lumotlar aniq roziligisiz saqlanmaydi.
  • Ozod - Asbobdan foydalanish bepul, hech qanday yashirin xarajatlar yoki obunalarsiz.

Sahna ortida: Asbobni quvvatlaydigan texnologiya

Bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositamizning negizida ilg'or AI va mashinani o'rganish texnologiyalarining kombinatsiyasi mavjud. Ushbu texnologiyalar vositaga til ma'lumotlarining keng to'plamidan o'rganish imkonini beradi va uning aniqligi va ravonligini doimiy ravishda yaxshilaydi. Tilni qayta ishlash boʻyicha eng soʻnggi tadqiqotlardan foydalanishga sodiqligimiz bizning vositamizni ham toʻgʻri, ham kontekstga mos tarjimalarni taqdim etishda ajratib turadi.

Foydalanuvchi tajribasi va sharhlar

Faqat bizning so'zimizni qabul qilmang; Bizning foydalanuvchilarimiz tajribasi ushbu vositaning samaradorligi va ishonchliligi haqida ko'p gapiradi:

"Til talabasi sifatida ushbu vosita murakkab matnlarni tushunish uchun qutqaruvchi bo'ldi." - Piter Jons
"Mening xalqaro biznes munosabatlarimda tez va aniq tarjimalar juda muhim. Bu vosita meni hech qachon tushkunlikka tushirmagan." - Konstantin Petrov

Bizning vositamizni nima ajratib turadi

Ko'plab tarjima vositalari mavjud bo'lsa-da, bizning O‘zbek dan Bask tarjimonimiz o'zining aniqligi, tezligi va foydalanish qulayligi bilan ajralib turadi. So'zma-so'z tarjimalarni ta'minlaydigan boshqa vositalardan farqli o'laroq, biznikilar tilning nozik tomonlarini tushunib, yanada tabiiy va ravon tarjimalarni ta'minlaydi.

Kelgusi xususiyatlar va yangilanishlar

Biz tarjima vositamizni yaxshilash ustida doimiy ishlayapmiz. Tez orada hujjatlarni tarjima qilish, ovozli kiritish va boshqa til juftliklari kabi xususiyatlarni taqdim etamiz, bu esa vositamiz imkoniyatlarini va qo‘llanish doirasini kengaytirishga xizmat qiladi.

Samarali tarjima uchun maslahatlar

Asbobimizdan eng yaxshi natijalarga erishish uchun jumlalaringizni aniq va ixcham saqlang. Ixtisoslashgan kontent uchun nozik nuanslarni qo'lga kiritish uchun qo'lda ko'rib chiqishni ko'rib chiqing.

Ma'lumotlarning maxfiyligi va xavfsizligini ta'minlash

Maxfiyligingiz muhim. Biz ma'lumotlaringizni himoya qilish uchun mustahkam xavfsizlik choralarini qo'llaymiz. Barcha tarjimalar xavfsiz tarzda qayta ishlanadi va hech qanday shaxsiy ma'lumotlar aniq roziligisiz saqlanmaydi.

O‘zbek dan Bask tarjimasi haqida tez-tez so'raladigan savollar

Bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositamiz haqida savollaringiz bo'lishi mumkin. Bizga eng ko'p beriladigan savollardan ba'zilari:

O‘zbek dan Bask tarjima vositasidan qanday foydalanaman?

Bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositasidan foydalanish oson. Belgilangan kiritish maydoniga tarjima qilinishi kerak bo'lgan matnni kiriting, manba va maqsadli tillarni tanlang va "Tarjima" tugmasini bosing. Tarjimangizni bir necha soniya ichida olasiz.

O‘zbek dan Bask tarjima vositasi qanchalik aniq?

Bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositamiz ilg‘or AI va mashinani o‘rganish texnologiyalari tufayli juda aniq.

O‘zbek dan Bask tarjima vositasi qanchalik tez?

Bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositamiz tezlik uchun mo'ljallangan. Tarjimangizni bir necha soniya ichida olasiz, bu esa uni shoshilinch tarjima ehtiyojlari uchun ideal qiladi.

O‘zbek dan Bask tarjima vositasi bepulmi?

Ha, bizning O‘zbek dan Bask tarjima vositasidan foydalanish bepul, hech qanday yashirin xarajatlar yoki obunalarsiz.

O‘zbek dan Bask tarjima vositasi xavfsizmi?

Ha, biz maʼlumotlar xavfsizligi va maxfiyligiga jiddiy qaraymiz. Barcha tarjimalar xavfsiz tarzda qayta ishlanadi va hech qanday shaxsiy ma'lumotlar aniq roziligisiz saqlanmaydi.

O‘zbek dan Bask tarjima vositasida muammo haqida qanday xabar berishim mumkin?

Agar biron bir muammoga duch kelsangiz yoki fikr-mulohazalaringiz bo'lsa, biz bilan bog'lanishdan tortinmang. Bizga [email protected] elektron pochta manziliga xabar yuboring. Biz foydalanuvchi tajribasini birinchi o'ringa qo'yamiz va sizning tashvishlaringizni zudlik bilan hal qilamiz. Sizning fikr-mulohazalaringiz xizmatlarimizni yaxshilashga yordam beradi.