Bobongola Khmer ya Khmer na Searabia

+ - 0 / 1000
Bobongoli ekobima awa ...

Ndenge nini okoki kopesa motuya na mosala na biso?

Makanisi na yo esalisaka biso tóbongisa misala na biso.

1. Koyeba malamu Mbote mpe Maloba ya ebandeli

Bandá mobembo na yo ya monɔkɔ na mbote ya ntina mpe maloba ya ebandeli. Eteni oyo eteyaka yo mayele ya kopesa mbote, kosala impression ya liboso monene, mpe kososola ba subtilités ya étiquette culturelle na monoko oyo ozali ko cibler.

Khmer ya Khmer Searabia
សួស្តី! مرحبًا!
សួស្តី! أهلاً!
អរុណ​សួស្តី! صباح الخير!
សួស្តី! مساء الخير!
រាត្រីសួស្តី! مساء الخير!
អ្នក​សុខសប្បាយ​ទេ? كيف حالك؟
រីករាយ​ដែល​បាន​ជួប​អ្នក! سعيد بلقائك!
មានរឿងអី? ما أخبارك؟
តើថ្ងៃរបស់អ្នកទៅជាយ៉ាងណា? كيف يومك؟
ហេ៎ តើ​វា​ទៅ​ជា​យ៉ាង​ណា? مهلا، كيف الحال؟

2. Ba Directions ya Navigation

Kobunga lisusu te! Yekola bafraze ya ntina mpo na kotuna mpe kososola malako . Buku oyo elobeli makambo nyonso, banda na koluka bisika minene tii na koluka mabanga ya ntalo oyo ebombami, nyonso wana na monɔkɔ ya mboka.

Khmer ya Khmer Searabia
សុំទោស តើអ្នកអាចជួយខ្ញុំរក [កន្លែង] បានទេ? معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟
តើផ្លូវមួយណាជា [សញ្ញាសម្គាល់]? أي طريق هو [معلم]؟
តើ​វា​ឆ្ងាយ​ពី​ទីនេះ​ដែរ​ទេ? هل هو بعيد من هنا؟
តើអ្នកអាចបង្ហាញខ្ញុំនៅលើផែនទីបានទេ? هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟
តើខ្ញុំទៅ [គោលដៅ] ដោយរបៀបណា? كيف أصل إلى [الوجهة]؟
តើកន្លែងណាដែលនៅជិតបំផុត [ភោជនីយដ្ឋាន/បន្ទប់ទឹក/ចំណតឡានក្រុង]? أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟
តើ​ខ្ញុំ​ទៅ​ក្នុង​ទិសដៅ​ត្រឹម​ត្រូវ​ទេ? هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟
តើអ្នកអាចចង្អុលខ្ញុំទៅ [ផ្លូវ] បានទេ? هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟
តើមានផ្លូវកាត់ទៅកាន់ [ទីតាំង] ទេ? هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟
តើខ្ញុំអាចដើរនៅទីនោះបានទេ? هل يمكنني المشي هناك؟

3. Buku ya nsuka mpo na kosomba biloko

Bobongola mayele na yo ya kosomba biloko mpe ya kolya na bafraze ya ntina . Boyeba ndenge ya kosolola mpo na ntalo, mpe sepela na mimeseno ya kosomba biloko na mobimba na yango.

Khmer ya Khmer Searabia
តើនេះមានតម្លៃប៉ុន្មាន? كم يكلف هذا؟
តើមានការបញ្ចុះតម្លៃទេ? هل هناك خصم؟
តើអ្នកទទួលយកកាតឥណទានទេ? هل تقبل بطاقات الائتمان؟
តើខ្ញុំអាចសាកល្បងវាបានទេ? هل يمكنني تجربة هذا؟
តើបន្ទប់ស្លៀកពាក់នៅឯណា? أين غرفة القياس؟
តើអ្នកមានពណ៌/ទំហំផ្សេងទេ? هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟
បិទម៉ោងប៉ុន្មាន? في أي وقت تقوم بالإغلاق؟
តើខ្ញុំអាចត្រឡប់/ប្តូរវាបានទេ? هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟
តើមានការលក់បន្តទេ? هل هناك أي مبيعات مستمرة؟
តើ​អ្នក​អាច​កាបូប​នេះ​សម្រាប់​ខ្ញុំ​? هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟

4. Kosala komande ya Bilei mpe Masanga Lokola Molobi ya mboka

Savourer ba saveurs ya Searabia en maîtriser langue ya biloko ya kolia pe ya komela. Yekola kosala komande na elikya, koyebisa bamposa ya bilei, mpe sepela na mimeseno ya kolia elongo na motambwisi na biso oyo asali na mayele.

Khmer ya Khmer Searabia
ខ្ញុំចង់បញ្ជា [ចាន] ។ أرغب في طلب [طبق].
តើខ្ញុំអាចមើលម៉ឺនុយបានទេ? هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟
តើនេះហឹរឬ? هل هذا حار؟
តើខ្ញុំអាចយកវាទៅបានទេ? هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟
តើ​ចុងភៅ​មាន​អ្វី​ពិសេស? ما هو الشيف الخاص؟
តើអ្នកមានជម្រើសបួសទេ? هل لديك خيارات نباتية؟
តើខ្ញុំអាចពិនិត្យបានទេ? هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟
តើទឹកម៉ាស៊ីនមានសុវត្ថិភាពសម្រាប់ផឹកនៅទីនេះទេ? هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟
តើខ្ញុំអាចមានវាដោយគ្មាន [គ្រឿងផ្សំ] បានទេ? هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟
តើ​ចំណាយពេល​ប៉ុន្មាន? كم من الوقت سوف يستغرق؟

5. Transport mpe Voyage sans effort

Bokende kotambola lokola moto ya mboka na ba phrases essentielles ya transport . Eteni oyo esalisaka yo otambola na ba systèmes ndenge na ndenge ya transport, ozwa tike, mpe osala mobembo na pete.

Khmer ya Khmer Searabia
តើ​សំបុត្រ​ទៅ​កាន់ [​គោល​ដៅ​] តម្លៃ​ប៉ុន្មាន? كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟
តើនៅពេលណា [រថភ្លើង/ឡានក្រុង/យន្តហោះ]បន្ទាប់? متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟
តើមានផ្លូវផ្ទាល់ទេ? هل هناك طريق مباشر؟
តើត្រូវចំណាយពេលប៉ុន្មានដើម្បីទៅដល់ [កន្លែង]? كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟
តើកន្លែងតាក់ស៊ីដែលនៅជិតបំផុតនៅឯណា? أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟
តើមានការពន្យារពេលទេ? هل هناك أي تأخير؟
តើខ្ញុំអាចទិញសំបុត្រនៅទីនេះបានទេ? هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟
តើឡានក្រុងនេះទៅ [ទីតាំង] ទេ? هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟
តើរថភ្លើងចេញពីវេទិកាអ្វី? من أي منصة يغادر القطار؟
មានសេវាដឹកជញ្ចូនទេ? هل هناك خدمة نقل مكوكية؟

6. Kosimba makambo ya mbalakaka

Bomibongisa mpo na makambo oyo okanisaki te na bafraze ya ntina mingi ya mbalakaka . Yekola ndenge ya koluka lisalisi, kolimbola makambo ya mbalakaka, mpe kosolola malamu na makambo ya nokinoki.

Khmer ya Khmer Searabia
ជួយ! ហៅ​ទូរស័ព្ទ​ទៅ​ប៉ូ​លី​ស! يساعد! اتصل بالشرطة!
តើមានមន្ទីរពេទ្យនៅក្បែរទេ? هل يوجد مستشفى قريب؟
ខ្ញុំ​ត្រូវការ​គ្រូពេទ្យ។ أحتاج إلى طبيب.
តើអ្នកអាចហៅឡានពេទ្យបានទេ? هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟
ខ្ញុំបានបាត់ [កាបូប/ទូរស័ព្ទ/លិខិតឆ្លងដែន]។ لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري].
តើស្ថានទូតដែលនៅជិតបំផុតនៅឯណា? أين تقع أقرب سفارة؟
ខ្ញុំត្រូវការជំនួយជាមួយឡានរបស់ខ្ញុំ។ أحتاج إلى مساعدة في سيارتي.
កាបូបរបស់ខ្ញុំត្រូវបានគេលួច។ لقد سرقت حقيبتي.
តើមានឱសថស្ថាននៅទីនេះទេ? هل توجد صيدلية هنا؟
ខ្ញុំ​បាន​ជួប​ឧបទ្ទវហេតុ​មួយ។ لقد تعرضت لحادث.

7. Kosala réservation ya bisika ya kolala

Luka ndako na yo mosika na ndako na bafraze ya ntina ya esika ya kolala. Buku oyo ezali kolobela makambo nyonso kobanda na kosala ba réservations tii na kosilisa bamposa na boumeli ya bovandi na yo, kosala ete ozala na bomoi ya malamu mpe ya kosepelisa.

Khmer ya Khmer Searabia
តើអ្នកមានបន្ទប់ទំនេរទេ? هل لديك أي غرف متاحة؟
តើ​អត្រា​យប់​ប៉ុន្មាន? ما هو سعر الليلة؟
តើ​មាន​បូក​បញ្ចូល​អាហារ​ពេលព្រឹក​ទេ​? هل يتضمن ذلك الإفطار؟
តើខ្ញុំអាចចូលពិនិត្យមុនបានទេ? هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟
តើខ្ញុំអាចចេញលុយយឺតបានទេ? هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟
តើមាន Wi-Fi ឥតគិតថ្លៃទេ? هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟
តើម៉ាស៊ីន ATM ដែលនៅជិតបំផុតនៅឯណា? أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟
តើមានសុវត្ថភាពនៅក្នុងបន្ទប់ទេ? هناك آمن في الغرفة؟
តើចម្ងាយប៉ុន្មានពីកណ្តាលទីក្រុង? كم يبعد عن وسط المدينة؟
តើសត្វចិញ្ចឹមត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ? هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟

8. Kosala Baninga

Tongela boyokani ya koumela na bafraze oyo ebongi mpenza mpo na kozala elongo na bato mpe kosala baninga. Yekola kosala masolo ya boninga, kopesa libyangi, mpe komizindisa na bisika ya bokutani na pete.

Khmer ya Khmer Searabia
តើ​អ្នក​ឈ្មោះ​អ្វី? ما اسمك؟
តើ​អ្នក​មកពីណា? من أين أنت؟
តើអ្នកមកទីនេះញឹកញាប់ទេ? هل تأتي هنا عادة؟
តើខ្ញុំអាចចូលរួមជាមួយអ្នកបានទេ? هل استطيع الإنضمام إليك؟
តើ​អ្នក​ធ្វើអ្វី​សម្រាប់​ការរស់នៅ​នោះ? ماذا تعمل لكسب عيشك؟
តើអ្នកបានទៅ [ការទាក់ទាញក្នុងស្រុក] ទេ? هل زرت [الجذب المحلي]؟
តោះផឹក! دعونا الاستيلاء على الشراب!
តើអ្នកចេះភាសាអង់គ្លេសទេ? هل تتكلم بالإنجليزية؟
តើកន្លែងណាដែលអ្នកចូលចិត្តជាងគេ? ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟
តើខ្ញុំអាចថតរូបជាមួយអ្នកបានទេ? هل يمكنني ان اتصور معك؟

9. Kosolola na Météo

Lobela météo lokola pro! Eteni oyo epesi bafraze mpo na kolobela ndenge ya ntango, kosala mwango ya misala engebene na eleko, mpe komipesa na masolo ya mike mike na ntina ya klima.

Khmer ya Khmer Searabia
អាកាសធាតុថ្ងៃនេះយ៉ាងម៉េចដែរ? كيف هو الطقس اليوم؟
តើនឹងមានភ្លៀងធ្លាក់នៅពេលក្រោយទេ? هل ستمطر لاحقا؟
តើសីតុណ្ហភាពដូចអ្វី? كيف هي درجة الحرارة؟
ជាធម្មតាតើវាក្តៅ/ត្រជាក់មែនទេ? هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟
តើខ្ញុំត្រូវការឆ័ត្រទេ? هل أحتاج إلى مظلة؟
តើរដូវវស្សាចាប់ផ្តើមនៅពេលណា? متى يبدأ موسم الأمطار؟
តើមានព្យុះមកទេ? هل هناك عاصفة قادمة؟
តើការព្យាករណ៍សម្រាប់ថ្ងៃស្អែកជាអ្វី? ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟
តើព្រិលនៅទីនេះទេ? هل تساقط الثلوج هنا؟
តើវាសើមទេ? هل الجو رطب؟

10. Loisir : Exploration culturelle moko

Kozinda na mokili ya kominanola. Yekola ndenge ya kolobela makambo oyo osepelaka na yango, kosala plan ya kobima, mpe kolobela ndenge ya kominanola, kotombola mayele na yo ya mimeseno na monɔkɔ ya Searabia.

Khmer ya Khmer Searabia
តើមានអ្វីត្រូវធ្វើនៅទីនេះ? ما هو هناك للقيام به هنا؟
តើមានភោជនីយដ្ឋានល្អនៅក្បែរទេ? هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟
តើខ្ញុំអាចថតកុននៅឯណា? أين يمكنني مشاهدة فيلم؟
តើមានទីផ្សារក្នុងស្រុកទេ? هل يوجد سوق محلي؟
តើ​មាន​សារមន្ទីរ​ណា​ដែល​គួរ​ទស្សនា​ទេ? هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟
តើមានការណែនាំសម្រាប់ជីវិតពេលយប់ទេ? أي توصيات للحياة الليلية؟
តើអ្វីជាវិធីល្អបំផុតដើម្បីរុករកទីក្រុង? ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟
តើ​ចុង​សប្តាហ៍​នេះ​មាន​ព្រឹត្តិការណ៍​អ្វី​កើតឡើង​ទេ? هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟
តើកន្លែងណាដែលល្អសម្រាប់សម្រាក? أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟
ប្រពៃណីក្នុងស្រុកណាមួយ? هل هناك تقاليد محلية شعبية؟

Khmer ya Khmer na Searabia Esaleli ya Bobongoli

Khmer ya Khmer

Khmer ezali monɔkɔ ya Leta ya Cambodge mpe bato koleka milio 16 balobaka yango na mokili mobimba. Ezali na libota ya minoko ya Austroasiatique mpe ezali na boyokani makasi na Vietnamien mpe Mon. Khmer ezali na lisolo molai mpe ya bozwi, ebandaki na ekeke ya liboso nsima ya Klisto. Ezwaki bopusi ya Sanskrit, Pali, Chinois, mpe Lifalanse mpe ekomami na kosaleláká ekomeli na yango moko oyo ekeseni na mosusu nyonso. Khmer ezali monoko ya ton, elingi koloba ete mongongo ya mongongo ekoki kobongola ndimbola ya liloba.

Searabia

Arabe, oyo ezali na libota ya minɔkɔ ya Afroasiatique, elobakamaka na bato koleka milio 300 mpe ezali monɔkɔ ya Leta ya mikili 25. Longola lokumu na yango ya mikanda mpe ya liturgie, Arabe ezali monoko ya bopanzi sango na mokili mobimba mpe eyekolaka yango mingi, mingi mingi na mokili ya Islam.

Na mokili ya lelo oyo ezali na boyokani, likoki ya kosolola na kati ya bipekiseli ya nkota ezali na motuya mingi. Esaleli na biso ya bobongoli Khmer ya Khmer na Searabia esalemi mpo na kokokisa mposa oyo, epesaka mabongoli ya lolenge ya likolo, ya kotyela motema mpo na basaleli mingi, kobanda na banakelasi mpe bato ya mayele kino na baye balingaka nkota.

Esaleli yango esaleli mayele ya sika ya kosala minɔkɔ mpo na kopesa bobele mabongoli ya liloba na liloba te kasi mpe kobongola makomi na yo ya ebandeli na ndenge ya sikisiki mpe oyo ezali na makambo mikemike na kotalela makambo oyo ezali na kati. Yango ezali na ntina mingi mpo na minoko oyo ezali na bokeseni ya mimeseno mpe ya makambo ya ntina lokola Khmer ya Khmer mpe Searabia .

Makambo ya sikisiki ya Esaleli na biso ya kobongola

Esaleli na biso ya kobongola ezali komonana polele mpo na makambo mpe misala na yango oyo ekeseni na mosusu nyonso. Tala nini esalaka ete mobongoli na biso Khmer ya Khmer na Searabia azala pona ya likolo:

  • Sikisiki - Algorithme ya esaleli yango ebongisami malamu mpo na kososola mpe kobongola bafraze mpe maloba na bosikisiki, kobatela ntina ya makomi ya ebandeli.
  • Vitesi - Mabongoli ya mbala moko kozanga retard esalaka ete ezala malamu mpo na bamposa ya kobongola nokinoki.
  • Kosalela yango na pɛtɛɛ nyonso - Esaleli yango esalemi mpo na kozala pɛtɛɛ, mpe yango esalaka ete bato nyonso básalela yango pɛtɛɛ, ata soki bayebi makambo ya tekiniki.
  • Nkuku - Mabongoli nyonso esalelamaka malamu, mpe makambo moko te ya moto ebombamaka kozanga ndingisa ya polele.
  • Ofele - Esaleli yango ezali ofele mpo na kosalela, na ntalo ya kobombama to abonema te.

Nsima ya bilili: Teknolozi oyo ezali kopesa nguya na esaleli

Na moboko ya esaleli na biso ya bobongoli Khmer ya Khmer na Searabia ezali kosangisa ba technologies ya AI ya liboso mpe ya apprentissage automatique. Ba technologies wana epesaka esaleli yango nzela ya koyekola na ba données ya minoko ebele, mpe kobongisa ntango nyonso bosikisiki na yango mpe koloba malamu. Komipesa na biso ya kosalela mayele ya sika na bolukiluki ya botangi ya nkota ekesenisaka esaleli na biso na kopesa mabongoli oyo ezali ya sikisiki mpe oyo ezali na ntina na contexte.

Makambo oyo Mosaleli akutanaki na yango mpe Matatoli

Kozwa kaka liloba na biso te; makambo oyo basaleli na biso bakutanaki na yango elobaka mingi na ntina na bokasi mpe bondimi ya esaleli yango:

"Lokola moyekoli ya nkota, esaleli oyo esili kobikisa bomoi mpo na kososola makomi ya mindondo." - Peter Jones, oyo azali na mbula 19
"Na misala na ngai ya mombongo na mikili mingi, mabongoli ya nokinoki mpe ya sikisiki ezali na ntina mingi. Esaleli oyo elɛmbisaki ngai ata mokolo moko te." - Konstantin Petrov, oyo azali na mbula 19

Nini Ezali Kokesenisa Esaleli Na biso

Atako ezali na bisaleli mingi ya kobongola, mobongoli na biso Khmer ya Khmer na Searabia ekeseni mpo na bosikisiki, mbangu, mpe pete ya kosalela. Na bokeseni na bisaleli mosusu oyo ekoki kopesa mabongoli ya solosolo, oyo ya biso esosolaka makambo mikemike ya monɔkɔ, epesaka mabongoli ya bomoto mpe ya malamu koleka.

Makambo mpe Mikolo oyo ekoya

Tozali ntango nyonso kosala mpo na kobongisa esaleli na biso ya kobongola. Kala mingi te, toko kotisa makambo lokola bobongoli mikanda, bokotisi mongongo, mpe ba paires ya minoko mingi mpo na kopanzana ya makoki ya esaleli na biso mpe kokoma.

Toli mpo na kobongola malamu

Mpo na kozwa matomba malamu koleka na esaleli na biso, salá ete bafraze na yo ezala polele mpe na mokuse. Mpo na makambo ya sipesiale, talelá bozongeli ya mabɔkɔ mpo na kokanga makambo mikemike oyo emonanaka polele te.

Kosala ete makambo ya moto ye moko mpe bokengi ya ba données ezala

Bomoto na yo ya moto ye moko ezali na ntina mingi. Tosalelaka bibongiseli ya makasi mpo na kobatela ba données na yo. Mabongoli nyonso esalelamaka malamu, mpe makambo moko te ya moto ebombamaka kozanga ndingisa ya polele.

Mituna oyo batunaka mingi na ntina ya Khmer ya Khmer na Searabia Bobongoli

Okoki kozala na mituna na ntina na esaleli na biso ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia . Talá mwa mituna oyo tozwaka mingi:

Ndenge nini nakoki kosalela esaleli ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ?

Kosalela esaleli na biso ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ezali pete. Tyá kaka makomi oyo olingi ebongolama na esika ya kokotisa oyo epesameli, pona minoko ya source mpe ya olingi, mpe finá na butɔ ‘Bobongola’. Okozwa libongoli na yo na mwa basegɔnde.

Esaleli ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ezali sikisiki boni?

Esaleli na biso ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ezali na bosikisiki mingi, na nzela ya mayele na yango ya liboso ya AI mpe ya koyekola na masini.

Esaleli ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ezali mbangu boni?

Esaleli na biso ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia esalemi mpo na mbangu. Okozwa libongoli na yo na mwa basegɔnde, mpe yango ekosala ete ezala malamu mpo na bamposa ya nokinoki ya kobongola.

Esaleli ya bobongoli Khmer ya Khmer na Searabia ezali ofele?

Ee, esaleli na biso ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ezali ofele mpo na kosalela, na ba frais to ba abonnés oyo ebombami te.

Esaleli ya bobongoli Khmer ya Khmer na Searabia ezali na bokengi?

Ee, tozwaka libateli ya ba données mpe bomoi ya moto na lisɛki te. Mabongoli nyonso esalelamaka malamu, mpe makambo moko te ya moto ebombamaka kozanga ndingisa ya polele.

Ndenge nini nakoki koyebisa mokakatano na esaleli ya kobongola Khmer ya Khmer na Searabia ?

Soki okutani na makambo to ozali na makanisi, ko hésiter te ko contacter biso. Tindela biso email na [email protected]. Tozali kopesa motuya na mayele ya basaleli mpe tokotalela mitungisi na yo nokinoki. Makanisi na yo esalisaka biso tóbongisa misala na biso.