Fa'aliliu Corsican i le Catalan

+ - 0 / 1000
Fa'aliliuga o le a fa'aalia iinei...

E fa'apefea ona e fa'atauaina la matou tautua?

O lou finagalo faaalia e fesoasoani ia i matou e faaleleia atili a matou auaunaga.

1. A'oa'oina Fa'afeiloa'iga ma Fa'atomuaga

Amata lau malaga i le gagana ma fa'afeiloa'iga taua ma folasaga. O lenei vaega o lo'o a'oa'oina ai oe i le faiva alofilima, faia o se lagona lelei muamua, ma le malamalama i uiga fa'aleaganu'u i lau gagana fa'atatau.

Corsican Catalan
Bonghjornu! Hola!
Bonghjornu à tutti! Hola!
Bonghjornu! Bon dia!
Bonghjornu! Bona tarda!
Bona sera! Bona nit!
Cumu si? Com estàs?
Felice di cunnosce vi! Encantat de conèixer-te!
Chi ci hè di novu? Què passa?
Cumu va u vostru ghjornu ? Com va el dia?
Ehi, cumu va ? Ei, com va?

2. Fa'asagaga Fa'asinomaga

Aua nei toe se ese! Aoao fasifuaitau autu mo le fesili ma malamalama i faatonuga . O lenei ta'iala e aofia ai mea uma mai le su'eina o fa'ailoga iloga i le su'esu'eina o mea taua natia, uma i le gagana fa'alotoifale.

Corsican Catalan
Scusate, mi pudete aiutà à truvà [locu] ? Disculpeu, em podeu ajudar a trobar [lloc]?
In quale modu hè [puntu di riferimentu]? De quina manera és [fita]?
Hè luntanu da quì ? Està lluny d'aquí?
Pudete vede mi nantu à a mappa ? Em pots mostrar al mapa?
Cumu ghjunghje à a [destinazione]? Com puc arribar a [destinació]?
Induve hè u [ristorante / bagnu / fermata d'autobus] più vicinu? On és el [restaurant/bany/parada d'autobús] més propera?
Sò andatu in a direzione ghjusta ? Vaig en la direcció correcta?
Pudete indicà à [strada]? Em podries indicar [el carrer]?
Ci hè un shortcut à [locu]? Hi ha una drecera a [ubicació]?
Possu camminà quì ? Puc caminar-hi?

3. Le Ta'iala Sili i Fa'atauga

Suia au fa'atauga ma mea'ai i fa'amatalaga taua . Saili pe fa'afefea ona fa'atalanoa tau, ma fiafia i le fa'atauga fa'atau i le atoatoa.

Corsican Catalan
Quantu costa questu? Quant costa això?
Ci hè un scontu? Hi ha descompte?
Accettate carte di creditu? Accepteu targetes de crèdit?
Puderaghju pruvà questu? Puc provar això?
Induve hè a sala di prova ? On és el provador?
Avete questu in un altru culore / dimensione? Tens això en un color/mida diferent?
A chì ora chjude ? A quina hora tanques?
Puderaghju turnà / scambià questu? Puc tornar/canviar això?
Ci hè una vendita chì passa ? Hi ha vendes?
Puderete saccu questu per mè? Podries emportar-me això?

4. Okaina Mea'ai ma Meainu Pei o se Fofoga Fetalai

Tofo i le tofo o le Catalan e ala i le a'oa'oina o le gagana o mea'ai ma vaiinu. A'oa'o e fa'atonu ma le mautinoa, fa'amaoti mana'oga o mea'ai, ma fiafia i le aganu'u 'ai ma la matou ta'iala fa'apitoa.

Corsican Catalan
Mi piacerebbe urdinà [piattu]. M'agradaria demanar [plat].
Puderaghju vede u menu, per piacè? Puc veure el menú, si us plau?
Hè stu piccante? Això és picant?
Puderaghju andà? Puc fer-ho anar?
Chì ci hè di speciale u chef ? Quina és l'especial del xef?
Avete opzioni vegetariane? Tens opcions vegetarianes?
Puderaghju u cuntrollu, per piacè? Podria tenir el xec, si us plau?
L'acqua di u rubine hè sicura per beie quì? És pot beure aigua de l'aixeta aquí?
Puderaghju avè senza [ingrediente]? Puc tenir-lo sense [ingredient]?
Quantu durarà ? Quant de temps trigarà?

5. Femalagaa'i ma Femalagaa'iga le Faigata

Fealua'i pei o se fa'apitonu'u ma fa'amatalaga taua felauaiga. O lenei vaega e fesoasoani ia te oe e faʻatautaia auala eseese o felauaiga, tusi tiketi, ma femalagaaʻi ma le faigofie.

Corsican Catalan
Quantu hè un bigliettu per [destinazione]? Quant costa un bitllet a [destinació]?
Quandu hè u prossimu [trenu / autobus / aviò]? Quan és el proper [tren/autobús/avió]?
Ci hè una strada diretta ? Hi ha una ruta directa?
Quantu tempu ci vole à ghjunghje à [locu]? Quant de temps triga a arribar a [lloc]?
Induve hè a stazione di taxi più vicina? On és la parada de taxis més propera?
Ci sò ritardi ? Hi ha retards?
Possu cumprà un bigliettu quì ? Puc comprar una entrada aquí?
Questu autobus va à [locu]? Aquest autobús va a [ubicació]?
Da quale piattaforma parte u trenu ? Des de quina andana surt el tren?
Ci hè un serviziu di navetta ? Hi ha servei de transport?

6. Taulimaina o Tulaga Fa'alavelave

Ia saunia mo mea e le'i mafaufauina ma ni fuaitau taua o faalavelave faafuasei . A'oa'o pe fa'apefea ona saili fesoasoani, fa'amatala fa'alavelave fa'afuase'i, ma feso'ota'i lelei i tulaga fa'anatinati.

Corsican Catalan
Aiutu! Chjama à a polizia ! Ajuda! Truca la policia!
Ci hè un spitali vicinu? Hi ha un hospital a prop?
Aghju bisognu di un duttore. Necessito un metge.
Pudete per piacè chjamà una ambulanza? Pots trucar a una ambulància?
Aghju persu u mo [portellu / telefunu / passaportu]. He perdut la meva [cartera/telèfon/passaport].
Induve hè l'ambasciata più vicina? On és l'ambaixada més propera?
Aghju bisognu d'aiutu cù a mo vittura. Necessito ajuda amb el meu cotxe.
U mo saccu hè statu arrubatu. M'han robat la bossa.
Ci hè una farmacia quì intornu ? Hi ha una farmàcia per aquí?
Sò statu in un accidente. He tingut un accident.

7. Fa'ailoga Fale

Su'e lou fale e mamao ese mai le fale ma fa'amatalaga autu e nofo ai. O lenei ta'iala e aofia ai mea uma mai le faia o fa'aagaga i le fa'atalanoaina o mana'oga i le taimi o lou nofo, fa'amautinoaina se fa'afiafiaga fa'alelei ma fiafia.

Corsican Catalan
Avete stanze dispunibuli ? Tens alguna habitació disponible?
Chì ci hè a tarifa di notte? Quina és la tarifa per nit?
A colazione hè inclusa? Està inclòs l'esmorzar?
Puderaghju verificà in anticipu? Puc registrar-me abans?
Puderaghju un checkout tardu? Puc fer una sortida tardana?
Ci hè Wi-Fi gratuitu? Hi ha Wi-Fi gratuït?
Induve hè l'ATM più vicinu? On és el caixer automàtic més proper?
Ci hè una sicura in a stanza? Hi ha caixa forta a l'habitació?
Quantu hè luntanu da u centru di a cità? A quina distància està del centre de la ciutat?
L'animali sò permessi? S'admeten animals de companyia?

8. Faia o Uo

Fausia so'otaga tumau ma fasifuaitau lelei mo fegalegaleai ma faauo. Aoao e auai i talanoaga faaleuo, tuuina atu valaaulia, ma faatofu oe lava i tulaga faaagafesootai ma le faigofie.

Corsican Catalan
Chi hè u to nome? Com et dius?
Da induve si? D'on ets?
Veni quì spessu ? Vens aquí sovint?
Possu unisce à voi? Puc unir-me a tu?
Chì faci per campà ? Què fas per guanyar-te la vida?
Avete statu in [attrazione lucale]? Heu estat a [atracció local]?
Pigliamu un beie ! Prenem una copa!
Parli inglese? Parles anglès?
Chì ghjè a vostra cosa preferita di stu locu ? Què és el que més t'agrada d'aquest lloc?
Possu piglià una foto cun voi? Puc fer una foto amb tu?

9. Talanoa i le Tau

Talanoa e uiga i le tau e pei o se tagata tomai faapitoa! O lenei vaega o loʻo tuʻuina atu ai fuaitau mo le faʻatalanoaina o faʻasologa o le tau, fuafuaina o gaioiga e tusa ai ma le vaitau, ma le auai i talanoaga laiti e uiga i le tau.

Corsican Catalan
Cumu hè u tempu oghje ? Com està el temps avui?
Piuvia dopu ? Plourà més tard?
Cume hè a temperatura? Com és la temperatura?
Hè di solitu questu caldu / friddu? Acostuma a fer aquesta calor/fred?
Aghju bisognu di un ombrello? Necessito un paraigua?
Quandu principia a stagione di e piogge? Quan comença la temporada de pluges?
Ci hè una tempesta chì vene ? S'acosta una tempesta?
Chì ci hè a previsione per dumane ? Quina és la previsió per demà?
Neva quì ? Neva aquí?
Hè umitu? Està humit?

10. Fa'afiafiaga: Ose Su'esu'ega Fa'aleaganu'u

Maulu i le lalolagi o faafiafiaga. A'oa'o pe fa'afefea ona talanoaina mea e fiafia i ai, fuafua ni tafaoga, ma talanoa e uiga i filifiliga o fa'afiafiaga, fa'aleleia lou poto masani i le gagana Catalan.

Corsican Catalan
Chì ci hè da fà quì ? Què hi ha per fer per aquí?
Ci sò boni ristoranti vicinu? Hi ha bons restaurants a prop?
Induve possu piglià un filmu? On puc veure una pel·lícula?
Ci hè un mercatu locale ? Hi ha mercat local?
Ci sò musei chì vale a pena visità ? Hi ha museus que valgui la pena visitar?
Qualchese cunsiglii per a vita notturna? Alguna recomanació per a la vida nocturna?
Chì ghjè u megliu modu per spiegà a cità? Quina és la millor manera d'explorar la ciutat?
Ci sò avvenimenti chì succede stu weekend? Hi ha algun esdeveniment aquest cap de setmana?
Induve hè un bonu locu per rilassate? On és un bon lloc per relaxar-se?
Qualchese tradizioni lucali populari ? Alguna tradició local popular?

Corsican i Catalan Meafaigaluega Faaliliu

Corsican

Corsican o se gagana Roma e tautalagia e le tusa ma le 180,000 tagata aemaise lava i Corsica, o se motu i le Sami Metitirani. E vavalalata vavalalata ma Italia ma ua aʻafia e Farani, Ligurian, ma Sardinia.

Catalan

Catalan o se gagana Roma e tautalagia e le tusa ma le 10 miliona tagata i Catalonia, Balearic Islands, Valencian Community, Andorra, ma vaega o Aragon, Murcia, ma Farani. E vavalalata ma isi gagana Occitano-Romance, e pei ole Occitan ma Aragonese.

I le lalolagi feso'ota'i i aso nei, o le tomai e feso'ota'i ai i fa'alavelave gagana e matua taua tele. O la matou Corsican i le Catalan meafaigaluega fa'aliliu ua faia e fa'amalieina ai lea mana'oga, e ofoina atu fa'aliliuga maualuga, fa'atuatuaina mo le lautele o alaleo o tagata fa'aoga, mai tamaiti a'oga ma fa'apolofesa i tagata e fiafia i gagana.

O lo'o fa'aogaina e le meafaigaluega fa'atekonolosi fa'agaioiga gagana e tu'uina atu e le gata o fa'aliliuga upu-i-upu ae sa'o fa'atatau ma fa'aliliuga fa'atusa o au ulua'i tusitusiga. E taua tele lenei mea mo gagana e iai le tele o tu ma aga eseese e pei o le Corsican ma le Catalan .

Fa'amatalaga Fa'amatalaga o la Tatou Meafaigaluega Fa'aliliu

O la matou meafaigaluega fa'aliliu e tulaga ese ona o ona uiga fa'apitoa ma galuega fa'atino. Se'i va'ai i le mea ua avea ai le matou Corsican i le Catalan faaliliu o se filifiliga sili:

  • Sa'o - O le algorithm a le meafaigaluega e fetaui lelei e malamalama ma faʻaliliu saʻo fuaitau ma idioms, faʻamautu le aano o le uluaʻi tusitusiga.
  • Saosaoa - Fa'aliliuga vave e aunoa ma se fa'atuai e fa'amalieina mo mana'oga fa'aliliu fa'anatinati.
  • Faigofie ole Fa'aoga - O le meafaigaluega ua mamanuina mo le faigofie, faʻafaigofie ona faʻaoga mo tagata uma, e tusa lava po o le a le tomai faʻapitoa.
  • Fa'alilolilo - O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.
  • Sa'oloto - O le meafaigaluega e leai se totogi e faʻaaoga, e aunoa ma se tau natia poʻo ni saofaga.

I tua o Vaaiga: Tekinolosi Faʻamalosia le Meafaigaluega

I le totonugalemu o la matou Corsican i le Catalan meafaigaluega faaliliu o se tu'ufa'atasiga o fa'amatalaga mata'utia AI ma masini a'oa'oga. O nei tekinolosi e mafai ai e le meafaigaluega ona aʻoaʻoina mai le tele o faʻamatalaga o gagana, faʻaauau pea ona faʻaleleia lona saʻo ma le lelei. O la matou tautinoga i le fa'aogaina o mea aupito lata mai i su'esu'ega fa'agaioiga gagana e tu'ufa'atasia ai la matou meafaigaluega i le tu'uina atu o fa'aliliuga e sa'o ma talafeagai fa'atatau.

Aafiaga a Tagata Fa'aoga ma Molimau

Aua le na ona talia la matou upu; O fa'amatalaga a matou tagata fa'aoga e fa'amatala tele e uiga i le aoga ma le fa'amaoni o le meafaigaluega:

"I le avea ai ma se tagata a'oga i le gagana, o lenei meafaigaluega ua avea ma faaola mo le malamalama i tusitusiga lavelave." - Peter Jones
"I a'u fefa'ataua'iga fa'ava-o-malo, o fa'aliliuga vave ma sa'o e taua tele. O lenei meafaigaluega e leʻi faʻavaivaia aʻu." - Konstantin Petrov

O le a le mea e tu'u ese ai a tatou mea faigaluega

E ui ina tele mea faigaluega fa'aliliu o lo'o avanoa, o la matou fa'aliliu upu Corsican i le Catalan e tu matilatila mo lona sa'o, saoasaoa, ma le faigofie o le fa'aoga. E le pei o isi mea faigaluega e mafai ona maua ai fa'aliliuga sa'o, tatou te malamalama i uiga o le gagana, maua atili fa'aliliuga masani ma lelei.

Fa'amatalaga o lo'o lumana'i ma Fa'afouga

O lo'o matou galulue pea e fa'aleleia la matou meafaigaluega fa'aliliu. E le o toe mamao, o le a matou fa'ailoaina foliga e pei o le fa'aliliuga o pepa, fa'aoga leo, ma le tele o paga gagana e fa'alautele ai le agava'a ma le o'o atu i a tatou meafaigaluega.

Fautuaga mo Faaliliuga Lelei

Ina ia maua fa'ai'uga sili mai la matou mea faigaluega, ia fa'amanino ma manino au fuaiupu. Mo fa'amatalaga fa'apitoa, mafaufau i se iloiloga tusi lesona e pu'e ai ni fa'aaliga fa'apitoa.

Faʻamautinoaina le Puipuia o Faʻamatalaga ma le Puipuiga

E sili lou tulaga faalilolilo. Matou te fa'aogaina faiga saogalemu e puipuia ai au fa'amatalaga. O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.

Fesili Fai soo e uiga i le Corsican i le Catalan Faaliliuga

Atonu e iai ni au fesili e uiga i la matou Corsican i le Catalan meafaigaluega faaliliu. O nisi nei o fesili masani tatou te mauaina:

E fa'afefea ona ou fa'aogaina le Corsican i Catalan meafaigaluega faaliliu?

E faigofie le fa'aogaina o le matou Corsican i le Catalan . Na'o le fa'aofiina o le tusitusiga e te mana'o e fa'aliliu i totonu o le fanua fa'asinomaga, filifili le puna ma gagana fa'atatau, ma kiliki le 'Translate' button. O le ae mauaina lau fa'aliliuga i totonu o ni nai sekone.

O le a le sa'o o le Corsican i le Catalan meafaigaluega faaliliu?

O la matou Corsican i le Catalan meafaigaluega faaliliu e matuā sa'o lelei, fa'afetai i ana fa'atekonolosi AI ma masini a'oa'oina.

O le a le saoasaoa o le Corsican i le Catalan meafaigaluega faaliliu?

O la matou Corsican i le Catalan meafaigaluega faaliliu ua mamanuina mo le saoasaoa. E te mauaina lau fa'aliliuga i ni nai sekone, ma fa'amalieina mo mana'oga fa'aliliu fa'anatinati.

O le Corsican i le Catalan meafaigaluega fa'aliliu e leai se totogi?

Ioe, o la matou Corsican i le Catalan fa'aliliuga meafaigaluega e leai se totogi e fa'aoga, e aunoa ma se tau natia po'o ni saofaga.

O saogalemu le meafaigaluega fa'aliliu Corsican i le Catalan ?

Ioe, matou te manatu mamafa i le saogalemu ma le le faalauaiteleina. O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.

E fa'afefea ona ou lipotia se fa'afitauli i le Corsican i le Catalan meafaigaluega fa'aliliu?

Afai e te feagai ma ni faʻafitauli pe iai ni faʻamatalaga, faamolemole aua le faatuai e faʻafesoʻotaʻi i matou. Imeli matou ile [email protected]. Matou te fa'amuamua le poto masani a le tagata fa'aoga ma o le a vave fo'ia ou atugaluga. O lou finagalo faaalia e fesoasoani ia i matou e faaleleia atili a matou auaunaga.