Тарҷума Aсамӣ ба Pусӣ

+ - 0 / 1000
Тарҷума дар ин ҷо пайдо мешавад ...

Шумо хидмати моро чӣ гуна арзёбӣ мекунед?

Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.

1. Азхудкунии салом ва муқаддимаҳо

Саёҳати забонии худро бо салом ва муқаддимаҳои муҳим оғоз кунед. Ин бахш ба шумо санъати салом гуфтан, таассуроти хуби аввалин гузоштан ва дарки нозукиҳои одоби фарҳангиро дар забони мавриди ҳадафатон меомӯзад.

Aсамӣ Pусӣ
নমস্কাৰ! Привет!
নমস্কাৰ! Всем привет!
সুপ্ৰভাত! Доброе утро!
শুভ আবেলি! Добрый день!
শুভ সন্ধিয়া! Добрый вечер!
আপোনাৰ কেনে? Как вы?
আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল! Рад встрече!
কি খবৰ? Как дела?
আপোনাৰ দিনটো কেনেকুৱা হৈছে? Как проходит твой день?
হেৰা, কেনেকুৱা হৈছে? Эй, как дела?

2. Роҳҳои паймоиш

Дигар ҳеҷ гоҳ гум нашавед! Ибораҳои калидиро барои пурсидан ва фаҳмидани роҳнамо омӯзед. Ин дастур ҳама чизро аз дарёфти ҷойҳои муҳим то кашфи ганҷҳои ниҳон, ҳама бо забони маҳаллӣ фаро мегирад.

Aсамӣ Pусӣ
ক্ষমা কৰিব, আপুনি মোক [স্থান] বিচাৰি উলিয়াবলৈ সহায় কৰিব পাৰিবনে? Извините, вы можете помочь мне найти [место]?
কোনটো পথ [লেণ্ডমাৰ্ক]? В какой стороне [ориентир]?
ইয়াৰ পৰা বহু দূৰত নেকি? Это далеко отсюда?
মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে? Вы можете показать на карте?
মই কেনেকৈ [গন্তব্যস্থান] পাম? Как мне добраться до [пункт назначения]?
ওচৰৰ [ৰেষ্টুৰেণ্ট/বাথৰুম/বাছ ষ্টপ] ক'ত? Где ближайший [ресторан/ванная/автобусная остановка]?
মই সঠিক দিশত আগবাঢ়িছো নেকি? Я иду в правильном направлении?
মোক [ৰাস্তা]লৈ আঙুলিয়াই দিব পাৰিবনে? Не могли бы вы указать мне на [улицу]?
[স্থান] লৈ কোনো চৰ্টকাট আছেনে? Есть ли ярлык к [местоположению]?
তালৈ খোজ কাঢ়িব পাৰিমনে? Могу ли я туда прогуляться?

3. Роҳнамои ниҳоӣ барои харид

Таҷрибаи харид ва хӯрокхӯрии худро бо ибораҳои муҳим табдил диҳед. Кашф кунед, ки чӣ гуна нархҳоро гуфтушунид кунед ва аз фарҳанги харид то ҳадди имкон лаззат баред.

Aсамӣ Pусӣ
ইয়াৰ বাবে কিমান খৰচ হয়? Сколько это стоит?
ৰেহাই আছে নেকি? Есть ли скидка?
আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰেনে? Вы принимаете кредитные карточки?
মই এইটো চেষ্টা কৰিব পাৰিমনে? Могу ли я примерить это?
ফিটিং ৰুম ক'ত? Где примерочная?
আপোনাৰ এইটো বেলেগ ৰং/আকাৰত আছেনে? У вас есть это в другом цвете/размере?
কিমান বজাত বন্ধ কৰে? Когда ты закроешься?
মই এইটো ঘূৰাই/বিনিময় কৰিব পাৰিমনে? Могу ли я вернуть/обменять это?
কিবা বিক্ৰী চলি আছে নেকি? Проводятся ли продажи?
মোৰ বাবে এইটো বেগ কৰিব পাৰিবনে? Не могли бы вы передать это мне?

4. Фармоиш додани хӯрок ва нӯшокиҳо ба мисли як забони модарӣ

Бо азхуд кардани забони ғизо ва нӯшокӣ маззаҳои Pусӣ-ро лаззат баред. Бо итминон фармоиш доданро омӯзед, эҳтиёҷоти парҳезиро муайян кунед ва бо дастури ботаҷрибаи мо аз фарҳанги хӯрокхӯрӣ лаззат баред.

Aсамӣ Pусӣ
মই [ডিচ] অৰ্ডাৰ দিব বিচাৰিম। Я бы хотел заказать [блюдо].
মেনুখন চাব পাৰিলোঁনে, অনুগ্ৰহ কৰি? Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
এইটো টেঙা নেকি? Это острое?
মই ইয়াক যাবলৈ দিব পাৰিমনে? Могу ли я заставить его уйти?
চেফৰ বিশেষ কি? Что особенного у шеф-повара?
আপোনাৰ ওচৰত নিৰামিষ বিকল্প আছেনে? У вас есть вегетарианские варианты?
চেকখন মোৰ হাতত থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি? Можно мне чек, пожалуйста?
ইয়াত টেপৰ পানী খোৱাটো নিৰাপদ নেকি? Можно ли здесь пить воду из-под крана?
[উপাদান] অবিহনে মই পাব পাৰোনে? Могу ли я получить его без [ингредиента]?
কিমান সময় লাগিব? Как много времени это займет?

5. Нақлиёт ва саёҳати бемаънӣ

Мисли як сокини маҳаллӣ бо ибораҳои муҳими нақлиётӣ гардиш кунед. Ин бахш ба шумо кӯмак мекунад, ки системаҳои гуногуни нақлиётро паймоиш кунед, чиптаҳоро фармоиш диҳед ва ба осонӣ сафар кунед.

Aсамӣ Pусӣ
[গন্তব্যস্থান]লৈ যোৱাৰ টিকটৰ মূল্য কিমান? Сколько стоит билет до [пункт назначения]?
পৰৱৰ্তী [ট্ৰেইন/বাছ/বিমান] কেতিয়া? Когда следующий [поезд/автобус/самолет]?
পোনপটীয়া পথ আছে নেকি? Есть ли прямой маршрут?
[স্থান]লৈ যাবলৈ কিমান সময় লাগে? Сколько времени потребуется, чтобы добраться до [места]?
ওচৰৰ টেক্সি ষ্টেণ্ডটো ক’ত? Где находится ближайшая стоянка такси?
কিবা পলম হৈছে নেকি? Есть какие-либо задержки?
ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে? Могу ли я купить билет здесь?
এই বাছখন [স্থান]লৈ যায় নেকি? Этот автобус идет в [местоположение]?
ৰেলখন কি প্লেটফৰ্মৰ পৰা ওলাই যায়? С какой платформы отправляется поезд?
শ্বাটল সেৱা আছে নেকি? Есть ли трансфер?

6. Мубориза бо ҳолатҳои фавқулодда

Ба ногаҳонӣ бо ибораҳои фавқулоддаи ҳаётан муҳим омода бошед. Омӯзед, ки чӣ тавр ба кӯмак муроҷиат кардан, тасвир кардани ҳолатҳои фавқулодда ва муоширати муассир дар ҳолатҳои фавқулодда.

Aсамӣ Pусӣ
সহায়! পুলিচক ফোন কৰক! Помощь! Вызовите полицию!
ওচৰতে হস্পিতাল আছে নেকি? Есть ли поблизости больница?
মোক ডাক্তৰ লাগে। Мне нужен врач.
অনুগ্ৰহ কৰি এম্বুলেন্সলৈ ফোন কৰিব পাৰিবনে? Можете ли вы вызвать скорую помощь?
মোৰ [ৱালেট/ফোন/পাছপ'ৰ্ট] হেৰুৱাই পেলাইছো। Я потерял свой [кошелек/телефон/паспорт].
ওচৰৰ দূতাবাস ক’ত? Где находится ближайшее посольство?
মোৰ গাড়ীখনৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন। Мне нужна помощь с моей машиной.
মোৰ বেগটো চুৰি হৈ গৈছে। Мою сумку украли.
ইয়াৰ ওচৰে পাজৰে ফাৰ্মাচী আছে নেকি? Здесь есть аптека?
মোৰ এটা দুৰ্ঘটনা হৈছে। Я попал в аварию.

7. Брон кардани манзил

Бо ибораҳои асосии ҷойгиршавӣ хонаи худро аз хона пайдо кунед. Ин дастур ҳама чизро аз фармоиш додан то қонеъ кардани ниёзҳо дар давоми будубоши шумо, таъмини таҷрибаи бароҳат ва лаззатбахшро дар бар мегирад.

Aсамӣ Pусӣ
আপোনাৰ কিবা উপলব্ধ কোঠা আছে নেকি? Есть ли у вас свободные номера?
ৰাতিৰ হাৰ কিমান? Какова ночная цена?
ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি? Завтрак входит в стоимость?
সোনকালে চেক ইন কৰিব পাৰিমনে? Могу ли я зарегистрироваться раньше?
মই দেৰিকৈ চেকআউট কৰিব পাৰিমনে? Могу ли я получить поздний выезд?
বিনামূলীয়া ৱাই-ফাই আছেনে? Есть ли бесплатный Wi-Fi?
ওচৰৰ ATM ক'ত আছে? Где ближайший банкомат?
কোঠাটোত চেফ আছে নেকি? В номере есть сейф?
চহৰৰ মাজমজিয়াৰ পৰা কিমান দূৰ? Как далеко это от центра города?
পোহনীয়া জন্তুৰ অনুমতি আছেনে? Разрешены ли домашние животные?

8. Дӯстӣ пайдо кардан

Пайвастҳои пойдорро бо ибораҳое, ки барои муошират ва дӯстӣ кардан мувофиқанд, созед. Ба осонӣ дар сӯҳбатҳои дӯстона иштирок кардан, даъватномаҳоро дароз кардан ва худро дар муҳити иҷтимоӣ ғарқ карданро омӯзед.

Aсамӣ Pусӣ
আপোনাৰ নাম কি? Как тебя зовут?
আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে? Откуда ты?
আপুনি ইয়ালৈ সঘনাই আহে নেকি? Вы сюда часто ходите?
মই আপোনাৰ লগত যোগ দিব পাৰিমনে? Могу ли я присоединиться к вам?
আপোনাৰ জীৱিকা কি? Кем вы работаете?
আপুনি [স্থানীয় আকৰ্ষণ]লৈ গৈছেনে? Вы бывали в [местной достопримечательности]?
আহকচোন পানীয় এটা ধৰি লওঁ! Давайте выпьем!
আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি? Вы говорите по-английски?
এই ঠাইখনৰ আপোনাৰ প্ৰিয় কথাটো কি? Что вам больше всего нравится в этом месте?
আপোনাৰ লগত ফটো এখন তুলিব পাৰিমনে? Можно я с вами сфотографируюсь?

9. Муҳокимаи обу ҳаво

Мисли профессионал дар бораи обу ҳаво сӯҳбат кунед! Ин бахш ибораҳоро барои муҳокимаи намунаҳои обу ҳаво, банақшагирии фаъолиятҳо мувофиқи мавсим ва сӯҳбати хурд дар бораи иқлим пешниҳод мекунад.

Aсамӣ Pусӣ
আজিৰ বতৰ কেনেকুৱা? Какая сегодня погода?
পিছত বৰষুণ হ’ব নেকি? Позже пойдет дождь?
তাপমাত্ৰা কেনেকুৱা? Какая температура?
সাধাৰণতে ইমান গৰম/ঠাণ্ডা হয় নেকি? Обычно здесь так жарко/холодно?
মোক ছাতি লাগে নেকি? Нужен ли мне зонтик?
বাৰিষা কেতিয়াৰ পৰা আৰম্ভ হয়? Когда начинается сезон дождей?
ধুমুহা আহি আছে নেকি? Надвигается буря?
কাইলৈৰ পূৰ্বাভাস কি? Какой прогноз погоды на завтра?
ইয়াত বৰফ পৰে নেকি? Здесь идет снег?
আৰ্দ্ৰ নেকি? Влажно?

10. Вақтхушӣ: Тадқиқоти фарҳангӣ

Ба ҷаҳони фароғат ғарқ шавед. Омӯзед, ки чӣ тавр муҳокима кардани маҳфилҳо, нақшаи сафарҳо ва сӯҳбат дар бораи имконоти фароғат, такмил додани таҷрибаи фарҳангии худро бо забони Pусӣ.

Aсамӣ Pусӣ
ইয়াৰ আশে-পাশে কি কৰিব লাগে? Что здесь делать?
ওচৰতে ভাল ৰেষ্টুৰেণ্ট আছে নেকি? Есть ли поблизости хорошие рестораны?
চিনেমা এখন ক’ত ধৰিব পাৰিম? Где я могу посмотреть фильм?
স্থানীয় বজাৰ আছে নেকি? Есть ли местный рынок?
ভ্ৰমণৰ যোগ্য কোনো সংগ্ৰহালয় আছেনে? Есть ли музеи, которые стоит посетить?
নৈশজীৱনৰ বাবে কিবা পৰামৰ্শ? Есть какие-нибудь рекомендации относительно ночной жизни?
চহৰখন অন্বেষণ কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম উপায় কি? Как лучше всего исследовать город?
এই সপ্তাহৰ শেষৰ ফালে কিবা অনুষ্ঠান হৈছে নেকি? Будут ли какие-нибудь мероприятия на этих выходных?
জিৰণি ল’বলৈ ভাল ঠাই ক’ত? Где хорошо отдохнуть?
কোনো জনপ্ৰিয় স্থানীয় পৰম্পৰা? Какие-нибудь популярные местные традиции?

Aсамӣ ба Pусӣ Воситаи тарҷума

Aсамӣ

Ассамӣ (অসমীয়া Ôxômiya) забони расмии иёлати Ассами Ҳиндустон аст, ки ба шохаи ҳинду ориёии оилаи забонҳои ҳиндуаврупоӣ тааллуқ дорад. Онро зиёда аз 15 миллион нафар дар Ассам ва дигар қисматҳои шимолу шарқи Ҳиндустон, инчунин дар кишварҳои ҳамсоя ба монанди Бангладеш ҳарф мезананд.

Pусӣ

Забони русӣ як забони славянии шарқист, ки онро беш аз 250 миллион нафар дар саросари ҷаҳон, пеш аз ҳама дар Русия, Белорус, Украина ва дигар кишварҳои Иттиҳоди Шӯравии собиқ ҳамчун забони модарӣ ҳарф мезананд. Ин бузургтарин забони модарӣ дар Аврупо ва нӯҳумин забони маъмултарин дар ҷаҳон аст.

Дар ҷаҳони ба ҳам алоқаманди имрӯза, қобилияти муошират тавассути монеаҳои забонӣ бебаҳост. Асбоби тарҷумаи мо Aсамӣ ба Pусӣ барои қонеъ кардани ин ниёз таҳия шудааст ва тарҷумаҳои баландсифат ва боэътимодро барои доираи васеи корбарон, аз донишҷӯён ва мутахассисон то дӯстдорони забон пешниҳод мекунад.

Восита аз технологияҳои пешрафтаи коркарди забон истифода мекунад, то на танҳо тарҷумаҳои калима ба калима, балки тарҷумаҳои аз ҷиҳати контекстӣ дақиқ ва нозуки матни аслии шуморо пешкаш кунад. Ин махсусан барои забонҳое, ки гуногунрангии назарраси фарҳангӣ ва контекстӣ ба мисли Aсамӣ ва Pусӣ хеле муҳим аст.

Хусусиятҳои муфассали воситаи тарҷумаи мо

Воситаи тарҷумаи мо бо хусусиятҳо ва функсияҳои беназири худ фарқ мекунад. Инак бубинед, ки чӣ тарҷумони моро Aсамӣ ба Pусӣ интихоби беҳтарин мекунад:

  • Дақиқӣ - Алгоритми абзор барои дуруст фаҳмидан ва тарҷума кардани ибораҳо ва идиомаҳо дақиқ танзим карда шудааст, ки моҳияти матни аслиро нигоҳ медорад.
  • Суръат - Тарҷумаҳои фаврӣ бидуни таъхир онро барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин месозад.
  • Осонии истифода - Асбоб барои содда тарҳрезӣ шудааст ва истифодаи онро барои ҳама, сарфи назар аз таҷрибаи техникӣ осон мекунад.
  • Махфият - Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.
  • Озод - Восита барои истифода ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Дар паси парда: Технологияи қувватдиҳандаи асбоб

Асбоби тарҷумаи мо Aсамӣ ба Pусӣ маҷмӯи технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошин мебошад. Ин технологияҳо ба асбоб имкон медиҳанд, ки аз доираи васеи маълумотҳои забонӣ омӯхта, дақиқӣ ва равонии онро пайваста такмил диҳанд. Уҳдадориҳои мо ба истифода аз навтарин пажӯҳишҳои коркарди забон, воситаи моро дар таъмини тарҷумаҳое, ки ҳам дақиқ ва ҳам аз ҷиҳати контекст мувофиқанд, фарқ мекунад.

Таҷрибаи корбар ва шаҳодатномаҳо

Фақат сухани моро қабул накунед; Таҷрибаи корбарони мо дар бораи самаранокӣ ва эътимоднокии ин асбоб сухан мегӯянд:

"Ҳамчун донишҷӯи забон, ин асбоб барои фаҳмидани матнҳои мураккаб як наҷотбахш буд." - Питер Ҷонс
"Дар муомилоти тиҷоратии ман тарҷумаҳои зуд ва дақиқ муҳиманд. Ин асбоб ҳеҷ гоҳ маро ноумед накардааст." - Константин Петров

Чӣ асбоби моро аз ҳам ҷудо мекунад

Гарчанде ки воситаҳои зиёди тарҷума мавҷуданд, тарҷумони мо Aсамӣ ба Pусӣ бо дақиқӣ, суръат ва осонии истифодааш фарқ мекунад. Баръакси дигар абзорҳое, ки метавонанд тарҷумаҳои айнанро таъмин кунанд, мо нозукиҳои забонро дарк карда, тарҷумаҳои табиӣ ва равонтарро таъмин мекунанд.

Хусусиятҳо ва навсозиҳои дарпешистода

Мо пайваста барои такмил додани асбоби тарҷумаи худ кор мекунем. Ба қарибӣ, мо хусусиятҳо ба монанди тарҷумаи ҳуҷҷат, вуруди овозӣ ва ҷуфтҳои бештари забонҳоро барои васеъ кардани имкониятҳо ва дастрасии асбоби худ ҷорӣ хоҳем кард.

Маслиҳатҳо барои тарҷумаи самаранок

Барои ба даст овардани натиҷаҳои беҳтарин аз асбоби мо, ҷумлаҳои худро равшан ва мухтасар нигоҳ доред. Барои мундариҷаи махсус, баррасии дастӣ барои гирифтани нозукиҳои нозукро баррасӣ кунед.

Таъмини махфият ва амнияти маълумот

Махфияти шумо аз ҳама муҳим аст. Мо барои ҳифзи маълумоти шумо чораҳои устувори амниятӣ истифода мебарем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Саволҳои зиёд пурсидашуда дар бораи Aсамӣ ба Pусӣ Translation

Шумо метавонед дар бораи воситаи тарҷумаи мо Aсамӣ ба Pусӣ савол дошта бошед. Инҳоянд баъзе аз саволҳои маъмултарине, ки мо мегирем:

Чӣ тавр ман асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ истифода мекунам?

Истифодаи асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ осон аст. Танҳо матнеро, ки мехоҳед тарҷума кунед, ба майдони вуруди таъиншуда ворид кунед, забонҳои манбаъ ва ҳадафро интихоб кунед ва тугмаи "Тарҷума" -ро клик кунед. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония хоҳед гирифт.

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ то чӣ андоза дақиқ аст?

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ ба шарофати технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошинсозӣ хеле дақиқ аст.

Асбоби тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ чӣ қадар зуд аст?

Воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ барои суръат тарҳрезӣ шудааст. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония қабул хоҳед кард, ки он барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин аст.

Оё воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ ройгон аст?

Бале, абзори тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ мо ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Оё воситаи тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ бехатар аст?

Бале, мо ба амнияти додаҳо ва махфият ҷиддӣ муносибат мекунем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Чӣ гуна ман дар бораи мушкилот бо абзори тарҷумаи Aсамӣ ба Pусӣ хабар медиҳам?

Агар шумо бо ягон мушкилот рӯ ба рӯ шавед ё фикру мулоҳиза дошта бошед, лутфан бо мо дар тамос шавед. Ба мо тавассути почтаи электронӣ фиристед [email protected]. Мо таҷрибаи корбарро авлавият медиҳем ва нигарониҳои шуморо фавран ҳал хоҳем кард. Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.