Тарҷума Bиетномӣ ба Aсамӣ

+ - 0 / 1000
Тарҷума дар ин ҷо пайдо мешавад ...

Шумо хидмати моро чӣ гуна арзёбӣ мекунед?

Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.

1. Азхудкунии салом ва муқаддимаҳо

Саёҳати забонии худро бо салом ва муқаддимаҳои муҳим оғоз кунед. Ин бахш ба шумо санъати салом гуфтан, таассуроти хуби аввалин гузоштан ва дарки нозукиҳои одоби фарҳангиро дар забони мавриди ҳадафатон меомӯзад.

Bиетномӣ Aсамӣ
Xin chào! নমস্কাৰ!
Chào bạn! নমস্কাৰ!
Chào buổi sáng! সুপ্ৰভাত!
Chào buổi chiều! শুভ আবেলি!
Buổi tối vui vẻ! শুভ সন্ধিয়া!
Bạn có khỏe không? আপোনাৰ কেনে?
Rất vui được gặp bạn! আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল!
Có chuyện gì vậy? কি খবৰ?
Ngày hôm nay của bạn thế nào? আপোনাৰ দিনটো কেনেকুৱা হৈছে?
Này, mọi chuyện thế nào rồi? হেৰা, কেনেকুৱা হৈছে?

2. Роҳҳои паймоиш

Дигар ҳеҷ гоҳ гум нашавед! Ибораҳои калидиро барои пурсидан ва фаҳмидани роҳнамо омӯзед. Ин дастур ҳама чизро аз дарёфти ҷойҳои муҳим то кашфи ганҷҳои ниҳон, ҳама бо забони маҳаллӣ фаро мегирад.

Bиетномӣ Aсамӣ
Xin lỗi, bạn có thể giúp tôi tìm [địa điểm] được không? ক্ষমা কৰিব, আপুনি মোক [স্থান] বিচাৰি উলিয়াবলৈ সহায় কৰিব পাৰিবনে?
[Mốc] hướng nào? কোনটো পথ [লেণ্ডমাৰ্ক]?
Nó có xa đây không? ইয়াৰ পৰা বহু দূৰত নেকি?
Bạn có thể chỉ cho tôi trên bản đồ được không? মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে?
Làm cách nào để đến [điểm đến]? মই কেনেকৈ [গন্তব্যস্থান] পাম?
[Nhà hàng/phòng tắm/trạm xe buýt] gần nhất ở đâu? ওচৰৰ [ৰেষ্টুৰেণ্ট/বাথৰুম/বাছ ষ্টপ] ক'ত?
Tôi có đang đi đúng hướng không? মই সঠিক দিশত আগবাঢ়িছো নেকি?
Bạn có thể chỉ cho tôi [đường phố] được không? মোক [ৰাস্তা]লৈ আঙুলিয়াই দিব পাৰিবনে?
Có lối tắt tới [vị trí] không? [স্থান] লৈ কোনো চৰ্টকাট আছেনে?
Tôi có thể đi bộ ở đó chứ? তালৈ খোজ কাঢ়িব পাৰিমনে?

3. Роҳнамои ниҳоӣ барои харид

Таҷрибаи харид ва хӯрокхӯрии худро бо ибораҳои муҳим табдил диҳед. Кашф кунед, ки чӣ гуна нархҳоро гуфтушунид кунед ва аз фарҳанги харид то ҳадди имкон лаззат баред.

Bиетномӣ Aсамӣ
Cái này giá bao nhiêu? ইয়াৰ বাবে কিমান খৰচ হয়?
Có giảm giá không? ৰেহাই আছে নেকি?
Bạn có chấp nhận thẻ tín dụng? আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰেনে?
Tôi có thể thử cái này được không? মই এইটো চেষ্টা কৰিব পাৰিমনে?
Mà là phòng thử đồ? ফিটিং ৰুম ক'ত?
Bạn có cái này với màu sắc/kích thước khác không? আপোনাৰ এইটো বেলেগ ৰং/আকাৰত আছেনে?
Bạn đóng cửa lúc mấy giờ? কিমান বজাত বন্ধ কৰে?
Tôi có thể trả lại/trao đổi cái này không? মই এইটো ঘূৰাই/বিনিময় কৰিব পাৰিমনে?
Có hoạt động mua bán nào đang diễn ra không? কিবা বিক্ৰী চলি আছে নেকি?
Bạn có thể gói cái này cho tôi được không? মোৰ বাবে এইটো বেগ কৰিব পাৰিবনে?

4. Фармоиш додани хӯрок ва нӯшокиҳо ба мисли як забони модарӣ

Бо азхуд кардани забони ғизо ва нӯшокӣ маззаҳои Aсамӣ-ро лаззат баред. Бо итминон фармоиш доданро омӯзед, эҳтиёҷоти парҳезиро муайян кунед ва бо дастури ботаҷрибаи мо аз фарҳанги хӯрокхӯрӣ лаззат баред.

Bиетномӣ Aсамӣ
Tôi muốn gọi [món ăn]. মই [ডিচ] অৰ্ডাৰ দিব বিচাৰিম।
Tôi có thể xem thực đơn được không? মেনুখন চাব পাৰিলোঁনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
Cái này có cay không? এইটো টেঙা নেকি?
Tôi có thể mang nó đi được không? মই ইয়াক যাবলৈ দিব পাৰিমনে?
Đầu bếp có gì đặc biệt? চেফৰ বিশেষ কি?
Bạn có lựa chọn ăn chay không? আপোনাৰ ওচৰত নিৰামিষ বিকল্প আছেনে?
Cho tôi xin tấm séc được không? চেকখন মোৰ হাতত থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
Nước máy có an toàn để uống ở đây không? ইয়াত টেপৰ পানী খোৱাটো নিৰাপদ নেকি?
Tôi có thể dùng nó mà không cần [thành phần] không? [উপাদান] অবিহনে মই পাব পাৰোনে?
Làm cái đó mất bao lâu? কিমান সময় লাগিব?

5. Нақлиёт ва саёҳати бемаънӣ

Мисли як сокини маҳаллӣ бо ибораҳои муҳими нақлиётӣ гардиш кунед. Ин бахш ба шумо кӯмак мекунад, ки системаҳои гуногуни нақлиётро паймоиш кунед, чиптаҳоро фармоиш диҳед ва ба осонӣ сафар кунед.

Bиетномӣ Aсамӣ
Giá vé đến [điểm đến] là bao nhiêu? [গন্তব্যস্থান]লৈ যোৱাৰ টিকটৰ মূল্য কিমান?
Khi nào là [tàu/xe buýt/máy bay] tiếp theo? পৰৱৰ্তী [ট্ৰেইন/বাছ/বিমান] কেতিয়া?
Có đường đi thẳng không? পোনপটীয়া পথ আছে নেকি?
Mất bao lâu để đến [địa điểm]? [স্থান]লৈ যাবলৈ কিমান সময় লাগে?
Trạm taxi gần nhất ở đâu? ওচৰৰ টেক্সি ষ্টেণ্ডটো ক’ত?
Có sự chậm trễ nào không? কিবা পলম হৈছে নেকি?
Tôi có thể mua vé ở đây được không? ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে?
Xe buýt này có đi đến [địa điểm] không? এই বাছখন [স্থান]লৈ যায় নেকি?
Tàu khởi hành từ sân ga nào? ৰেলখন কি প্লেটফৰ্মৰ পৰা ওলাই যায়?
Có dịch vụ đưa đón không? শ্বাটল সেৱা আছে নেকি?

6. Мубориза бо ҳолатҳои фавқулодда

Ба ногаҳонӣ бо ибораҳои фавқулоддаи ҳаётан муҳим омода бошед. Омӯзед, ки чӣ тавр ба кӯмак муроҷиат кардан, тасвир кардани ҳолатҳои фавқулодда ва муоширати муассир дар ҳолатҳои фавқулодда.

Bиетномӣ Aсамӣ
Giúp đỡ! Gọi cảnh sát! সহায়! পুলিচক ফোন কৰক!
Có bệnh viện nào gần đây không? ওচৰতে হস্পিতাল আছে নেকি?
Tôi cần bác sĩ. মোক ডাক্তৰ লাগে।
Bạn có thể vui lòng gọi xe cứu thương được không? অনুগ্ৰহ কৰি এম্বুলেন্সলৈ ফোন কৰিব পাৰিবনে?
Tôi bị mất [ví/điện thoại/hộ chiếu]. মোৰ [ৱালেট/ফোন/পাছপ'ৰ্ট] হেৰুৱাই পেলাইছো।
Đại sứ quán gần nhất ở đâu? ওচৰৰ দূতাবাস ক’ত?
Tôi cần giúp đỡ với chiếc xe của tôi. মোৰ গাড়ীখনৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন।
Túi của tôi đã bị đánh cắp. মোৰ বেগটো চুৰি হৈ গৈছে।
Có hiệu thuốc nào quanh đây không? ইয়াৰ ওচৰে পাজৰে ফাৰ্মাচী আছে নেকি?
Tôi đã gặp tai nạn. মোৰ এটা দুৰ্ঘটনা হৈছে।

7. Брон кардани манзил

Бо ибораҳои асосии ҷойгиршавӣ хонаи худро аз хона пайдо кунед. Ин дастур ҳама чизро аз фармоиш додан то қонеъ кардани ниёзҳо дар давоми будубоши шумо, таъмини таҷрибаи бароҳат ва лаззатбахшро дар бар мегирад.

Bиетномӣ Aсамӣ
Bạn có phòng trống nào không? আপোনাৰ কিবা উপলব্ধ কোঠা আছে নেকি?
Giá qua đêm là bao nhiêu? ৰাতিৰ হাৰ কিমান?
Có bao gồm bữa sáng không? ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি?
Tôi có thể nhận phòng sớm được không? সোনকালে চেক ইন কৰিব পাৰিমনে?
Tôi có thể trả phòng muộn được không? মই দেৰিকৈ চেকআউট কৰিব পাৰিমনে?
Có Wi-Fi miễn phí không? বিনামূলীয়া ৱাই-ফাই আছেনে?
ATM gần nhất ở đâu? ওচৰৰ ATM ক'ত আছে?
Có két an toàn trong phòng không? কোঠাটোত চেফ আছে নেকি?
Nó cách trung tâm thành phố bao xa? চহৰৰ মাজমজিয়াৰ পৰা কিমান দূৰ?
Cho phép thú nuôi? পোহনীয়া জন্তুৰ অনুমতি আছেনে?

8. Дӯстӣ пайдо кардан

Пайвастҳои пойдорро бо ибораҳое, ки барои муошират ва дӯстӣ кардан мувофиқанд, созед. Ба осонӣ дар сӯҳбатҳои дӯстона иштирок кардан, даъватномаҳоро дароз кардан ва худро дар муҳити иҷтимоӣ ғарқ карданро омӯзед.

Bиетномӣ Aсамӣ
Bạn tên là gì? আপোনাৰ নাম কি?
Bạn đến từ đâu? আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে?
Bạn có đến đây thường xuyên không? আপুনি ইয়ালৈ সঘনাই আহে নেকি?
Tôi có thể tham gia cùng bạn được không? মই আপোনাৰ লগত যোগ দিব পাৰিমনে?
Bạn làm nghề gì? আপোনাৰ জীৱিকা কি?
Bạn đã từng đến [điểm thu hút địa phương] chưa? আপুনি [স্থানীয় আকৰ্ষণ]লৈ গৈছেনে?
Chúng ta hãy uống một ly nhé! আহকচোন পানীয় এটা ধৰি লওঁ!
Bạn có nói tiếng Anh không? আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি?
Điều bạn thích nhất ở nơi này là gì? এই ঠাইখনৰ আপোনাৰ প্ৰিয় কথাটো কি?
Tôi có thể chụp một bức ảnh với bạn không? আপোনাৰ লগত ফটো এখন তুলিব পাৰিমনে?

9. Муҳокимаи обу ҳаво

Мисли профессионал дар бораи обу ҳаво сӯҳбат кунед! Ин бахш ибораҳоро барои муҳокимаи намунаҳои обу ҳаво, банақшагирии фаъолиятҳо мувофиқи мавсим ва сӯҳбати хурд дар бораи иқлим пешниҳод мекунад.

Bиетномӣ Aсамӣ
Thời tiết hôm nay thế nào? আজিৰ বতৰ কেনেকুৱা?
Sau này trời có mưa không? পিছত বৰষুণ হ’ব নেকি?
Nhiệt độ như thế nào? তাপমাত্ৰা কেনেকুৱা?
Trời thường nóng/lạnh thế này à? সাধাৰণতে ইমান গৰম/ঠাণ্ডা হয় নেকি?
Tôi có cần một chiếc ô không? মোক ছাতি লাগে নেকি?
Khi nào mùa mưa bắt đầu? বাৰিষা কেতিয়াৰ পৰা আৰম্ভ হয়?
Có phải bão sắp tới không? ধুমুহা আহি আছে নেকি?
Dự báo cho ngày mai là gì? কাইলৈৰ পূৰ্বাভাস কি?
Ở đây có tuyết không? ইয়াত বৰফ পৰে নেকি?
Nó có ẩm không? আৰ্দ্ৰ নেকি?

10. Вақтхушӣ: Тадқиқоти фарҳангӣ

Ба ҷаҳони фароғат ғарқ шавед. Омӯзед, ки чӣ тавр муҳокима кардани маҳфилҳо, нақшаи сафарҳо ва сӯҳбат дар бораи имконоти фароғат, такмил додани таҷрибаи фарҳангии худро бо забони Aсамӣ.

Bиетномӣ Aсамӣ
Xung quanh đây có gì để làm? ইয়াৰ আশে-পাশে কি কৰিব লাগে?
Có nhà hàng nào ngon gần đây không? ওচৰতে ভাল ৰেষ্টুৰেণ্ট আছে নেকি?
Tôi có thể xem phim ở đâu? চিনেমা এখন ক’ত ধৰিব পাৰিম?
Có chợ địa phương không? স্থানীয় বজাৰ আছে নেকি?
Có bảo tàng nào đáng ghé thăm không? ভ্ৰমণৰ যোগ্য কোনো সংগ্ৰহালয় আছেনে?
Có khuyến nghị nào cho cuộc sống về đêm không? নৈশজীৱনৰ বাবে কিবা পৰামৰ্শ?
Cách tốt nhất để khám phá thành phố là gì? চহৰখন অন্বেষণ কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম উপায় কি?
Có sự kiện nào diễn ra vào cuối tuần này không? এই সপ্তাহৰ শেষৰ ফালে কিবা অনুষ্ঠান হৈছে নেকি?
Đâu là nơi tốt để thư giãn? জিৰণি ল’বলৈ ভাল ঠাই ক’ত?
Có truyền thống phổ biến nào ở địa phương không? কোনো জনপ্ৰিয় স্থানীয় পৰম্পৰা?

Bиетномӣ ба Aсамӣ Воситаи тарҷума

Bиетномӣ

Ветнами як забони оҳангист, ки 85 миллион нафар дар саросари ҷаҳон, пеш аз ҳама дар Ветнам ҳарф мезананд. Ин як забони австроосиёӣ аст, ки бо кхмер ва мон зич алоқаманд аст. Ветнами дорои системаи мураккаби оҳангҳо ва луғати бой аст, ки онро барои омӯхтани забонҳои ғайримодарӣ як забони душвор месозад.

Aсамӣ

Ассамӣ (অসমীয়া Ôxômiya) забони расмии иёлати Ассами Ҳиндустон аст, ки ба шохаи ҳинду ориёии оилаи забонҳои ҳиндуаврупоӣ тааллуқ дорад. Онро зиёда аз 15 миллион нафар дар Ассам ва дигар қисматҳои шимолу шарқи Ҳиндустон, инчунин дар кишварҳои ҳамсоя ба монанди Бангладеш ҳарф мезананд.

Дар ҷаҳони ба ҳам алоқаманди имрӯза, қобилияти муошират тавассути монеаҳои забонӣ бебаҳост. Асбоби тарҷумаи мо Bиетномӣ ба Aсамӣ барои қонеъ кардани ин ниёз таҳия шудааст ва тарҷумаҳои баландсифат ва боэътимодро барои доираи васеи корбарон, аз донишҷӯён ва мутахассисон то дӯстдорони забон пешниҳод мекунад.

Восита аз технологияҳои пешрафтаи коркарди забон истифода мекунад, то на танҳо тарҷумаҳои калима ба калима, балки тарҷумаҳои аз ҷиҳати контекстӣ дақиқ ва нозуки матни аслии шуморо пешкаш кунад. Ин махсусан барои забонҳое, ки гуногунрангии назарраси фарҳангӣ ва контекстӣ ба мисли Bиетномӣ ва Aсамӣ хеле муҳим аст.

Хусусиятҳои муфассали воситаи тарҷумаи мо

Воситаи тарҷумаи мо бо хусусиятҳо ва функсияҳои беназири худ фарқ мекунад. Инак бубинед, ки чӣ тарҷумони моро Bиетномӣ ба Aсамӣ интихоби беҳтарин мекунад:

  • Дақиқӣ - Алгоритми абзор барои дуруст фаҳмидан ва тарҷума кардани ибораҳо ва идиомаҳо дақиқ танзим карда шудааст, ки моҳияти матни аслиро нигоҳ медорад.
  • Суръат - Тарҷумаҳои фаврӣ бидуни таъхир онро барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин месозад.
  • Осонии истифода - Асбоб барои содда тарҳрезӣ шудааст ва истифодаи онро барои ҳама, сарфи назар аз таҷрибаи техникӣ осон мекунад.
  • Махфият - Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.
  • Озод - Восита барои истифода ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Дар паси парда: Технологияи қувватдиҳандаи асбоб

Асбоби тарҷумаи мо Bиетномӣ ба Aсамӣ маҷмӯи технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошин мебошад. Ин технологияҳо ба асбоб имкон медиҳанд, ки аз доираи васеи маълумотҳои забонӣ омӯхта, дақиқӣ ва равонии онро пайваста такмил диҳанд. Уҳдадориҳои мо ба истифода аз навтарин пажӯҳишҳои коркарди забон, воситаи моро дар таъмини тарҷумаҳое, ки ҳам дақиқ ва ҳам аз ҷиҳати контекст мувофиқанд, фарқ мекунад.

Таҷрибаи корбар ва шаҳодатномаҳо

Фақат сухани моро қабул накунед; Таҷрибаи корбарони мо дар бораи самаранокӣ ва эътимоднокии ин асбоб сухан мегӯянд:

"Ҳамчун донишҷӯи забон, ин асбоб барои фаҳмидани матнҳои мураккаб як наҷотбахш буд." - Питер Ҷонс
"Дар муомилоти тиҷоратии ман тарҷумаҳои зуд ва дақиқ муҳиманд. Ин асбоб ҳеҷ гоҳ маро ноумед накардааст." - Константин Петров

Чӣ асбоби моро аз ҳам ҷудо мекунад

Гарчанде ки воситаҳои зиёди тарҷума мавҷуданд, тарҷумони мо Bиетномӣ ба Aсамӣ бо дақиқӣ, суръат ва осонии истифодааш фарқ мекунад. Баръакси дигар абзорҳое, ки метавонанд тарҷумаҳои айнанро таъмин кунанд, мо нозукиҳои забонро дарк карда, тарҷумаҳои табиӣ ва равонтарро таъмин мекунанд.

Хусусиятҳо ва навсозиҳои дарпешистода

Мо пайваста барои такмил додани асбоби тарҷумаи худ кор мекунем. Ба қарибӣ, мо хусусиятҳо ба монанди тарҷумаи ҳуҷҷат, вуруди овозӣ ва ҷуфтҳои бештари забонҳоро барои васеъ кардани имкониятҳо ва дастрасии асбоби худ ҷорӣ хоҳем кард.

Маслиҳатҳо барои тарҷумаи самаранок

Барои ба даст овардани натиҷаҳои беҳтарин аз асбоби мо, ҷумлаҳои худро равшан ва мухтасар нигоҳ доред. Барои мундариҷаи махсус, баррасии дастӣ барои гирифтани нозукиҳои нозукро баррасӣ кунед.

Таъмини махфият ва амнияти маълумот

Махфияти шумо аз ҳама муҳим аст. Мо барои ҳифзи маълумоти шумо чораҳои устувори амниятӣ истифода мебарем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Саволҳои зиёд пурсидашуда дар бораи Bиетномӣ ба Aсамӣ Translation

Шумо метавонед дар бораи воситаи тарҷумаи мо Bиетномӣ ба Aсамӣ савол дошта бошед. Инҳоянд баъзе аз саволҳои маъмултарине, ки мо мегирем:

Чӣ тавр ман асбоби тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ истифода мекунам?

Истифодаи асбоби тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ осон аст. Танҳо матнеро, ки мехоҳед тарҷума кунед, ба майдони вуруди таъиншуда ворид кунед, забонҳои манбаъ ва ҳадафро интихоб кунед ва тугмаи "Тарҷума" -ро клик кунед. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония хоҳед гирифт.

Асбоби тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ то чӣ андоза дақиқ аст?

Асбоби тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ ба шарофати технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошинсозӣ хеле дақиқ аст.

Асбоби тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ чӣ қадар зуд аст?

Воситаи тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ барои суръат тарҳрезӣ шудааст. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония қабул хоҳед кард, ки он барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин аст.

Оё воситаи тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ ройгон аст?

Бале, абзори тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ мо ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Оё воситаи тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ бехатар аст?

Бале, мо ба амнияти додаҳо ва махфият ҷиддӣ муносибат мекунем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Чӣ гуна ман дар бораи мушкилот бо абзори тарҷумаи Bиетномӣ ба Aсамӣ хабар медиҳам?

Агар шумо бо ягон мушкилот рӯ ба рӯ шавед ё фикру мулоҳиза дошта бошед, лутфан бо мо дар тамос шавед. Ба мо тавассути почтаи электронӣ фиристед [email protected]. Мо таҷрибаи корбарро авлавият медиҳем ва нигарониҳои шуморо фавран ҳал хоҳем кард. Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.