ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ

+ - 0 / 1000
ترجمه در اینجا ظاهر می شود ...

خدمات ما را چگونه ارزیابی می کنید؟

نظرات شما به ما کمک می کند تا خدمات خود را بهبود بخشیم.

1. تسلط بر احوالپرسی و معرفی

سفر زبان خود را با سلام و معرفی ضروری آغاز کنید. این بخش به شما هنر سلام کردن، ایجاد تاثیر اولیه عالی و درک ظرافت‌های آداب فرهنگی در زبان مقصد را به شما می‌آموزد.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
سلام! Salam!
سلام! salam!
صبح بخیر! Sabahınız xeyir!
عصر بخیر! Günortanız Xeyir!
عصر بخیر! Axşamınız xeyir!
چطور هستید؟ Necəsən?
از ملاقات شما خوشبختم! Sizinlə tanış olmaqdan məmnunam!
چه خبر؟ Nə var nə yox?
روزت چطور میگذره؟ Gününüz necə keçir?
هی، اوضاع چطوره؟ Hey, nece gedir?

2. جهت یابی

دیگر هرگز گم نشو! عبارات کلیدی را برای پرسیدن و درک مسیرها یاد بگیرید. این راهنما همه چیز را از پیدا کردن مکان‌های دیدنی اصلی گرفته تا کاوش جواهرات پنهان، همه به زبان محلی را پوشش می‌دهد.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
ببخشید، می توانید به من کمک کنید [مکان] را پیدا کنم؟ Bağışlayın, [yeri] tapmağa kömək edə bilərsinizmi?
کدام راه [نقطه عطف] است؟ [İstiqamət nişanı] hansı yoldur?
آیا از اینجا دور است؟ Bura uzaqdır?
آیا می توانید من را روی نقشه نشان دهید؟ Mənə xəritədə göstərə bilərsinizmi?
چگونه به [مقصد] برسم؟ [təyinat yerinə] necə çatım?
نزدیکترین [رستوران/حمام/ایستگاه اتوبوس] کجاست؟ Ən yaxın [restoran/hamam/avtobus dayanacağı] haradadır?
آیا من در مسیر درستی هستم؟ Mən düzgün istiqamətdə gedirəmmi?
آیا می توانید به من اشاره کنید به [خیابان]؟ Məni [küçəyə] göstərə bilərsinizmi?
آیا میانبری برای [مکان] وجود دارد؟ [Məkan] üçün qısa yol varmı?
آیا می توانم آنجا قدم بزنم؟ Orada gəzə bilərəmmi?

3. راهنمای نهایی برای خرید

تجربه خرید و غذاخوری خود را با عبارات ضروری تغییر دهید. نحوه مذاکره با قیمت ها را کشف کنید و از فرهنگ خرید نهایت لذت را ببرید.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
قیمت این چقدر است؟ Bu neçəyə başa gəlir?
تخفیف داره؟ Endirim var?
آیا کارت اعتباری قبول میکنید؟ Kredit kartlarını qəbul edirsiniz?
آیا می توانم این یکی را امتحان کنم؟ Bunu sınaya bilərəmmi?
اتاق تناسب کجاست؟ Paltar otağı haradadır?
آیا این را در رنگ / اندازه متفاوت دارید؟ Sizdə bunun fərqli rəngdə/ölçüdə var?
چه ساعتی تعطیل می کنید؟ saat neçədə bağlayırsınız?
آیا می توانم این را برگردانم / تعویض کنم؟ Bunu qaytara/mübadilə edə bilərəmmi?
آیا فروش در حال انجام است؟ Satışlar gedirmi?
می توانید این را برای من کیف کنید؟ Bunu mənim üçün çantaya verə bilərsən?

4. سفارش غذا و نوشیدنی مانند یک زبان مادری

با تسلط بر زبان غذا و نوشیدنی، طعم آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ را بچشید. با راهنمای ماهرانه ما یاد بگیرید که با اطمینان سفارش دهید، نیازهای غذایی خود را مشخص کنید و از فرهنگ غذاخوری لذت ببرید.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
من می خواهم [غذا] سفارش دهم. Mən [yemək] sifariş etmək istərdim.
میشه منو ببینم لطفا؟ Menyuya baxa bilerem, zəhmət olmasa?
این تند است؟ Bu ədviyyatlıdır?
آیا می توانم آن را بردارم؟ Mən onu götürə bilərəmmi?
سرآشپز چه ویژگی خاصی دارد؟ Aşpazın özəlliyi nədir?
آیا گزینه های گیاهخواری دارید؟ Sizin vegetarian seçimləriniz varmı?
آیا می توانم چک را داشته باشم، لطفا؟ Zəhmət olmasa çeki ala bilərəm?
آیا آب لوله کشی اینجا برای نوشیدن بی خطر است؟ Burada kran suyu içmək təhlükəsizdirmi?
آیا می توانم آن را بدون [مواد] داشته باشم؟ Mən onu [inqrediyent] olmadan ala bilərəmmi?
چقد طول میکشه؟ Nə qədər vaxt aparacaq?

5. حمل و نقل و سفر بدون دردسر

با عبارات ضروری حمل و نقل مانند یک مردم محلی به اطراف بروید. این بخش به شما کمک می‌کند تا در سیستم‌های حمل‌ونقل مختلف، رزرو بلیط و سفر با سهولت پیمایش کنید.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
قیمت بلیط [مقصد] چقدر است؟ [təyinat yerinə] bilet nə qədərdir?
[قطار/اتوبوس/هواپیما] بعدی کی است؟ Növbəti [qatar/avtobus/təyyarə] nə vaxtdır?
آیا مسیر مستقیم وجود دارد؟ Birbaşa marşrut varmı?
چقدر طول می کشد تا به [مکان] برسیم؟ [Yerə] çatmaq üçün nə qədər vaxt lazımdır?
نزدیکترین ایستگاه تاکسی کجاست؟ Ən yaxın taksi dayanacağı haradadır?
آیا تاخیر وجود دارد؟ Gecikmələr varmı?
آیا می توانم از اینجا بلیط بخرم؟ Mən buradan bilet ala bilərəm?
آیا این اتوبوس به [محل] می رود؟ Bu avtobus [yerə] gedir?
قطار از چه سکوی حرکت می کند؟ Qatar hansı platformadan yola düşür?
آیا سرویس رفت و برگشت وجود دارد؟ Transfer xidməti var?

6. رسیدگی به شرایط اضطراری

برای موارد غیرمنتظره با عبارات اضطراری حیاتی آماده باشید. بیاموزید که چگونه به دنبال کمک باشید، شرایط اضطراری را توصیف کنید، و در شرایط اضطراری به طور موثر ارتباط برقرار کنید.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
کمک! با پلیس تماس بگیرید! Kömək edin! Polisə zəng edin!
آیا بیمارستانی در این نزدیکی وجود دارد؟ Yaxınlıqda xəstəxana var?
من به دکتر نیاز دارم. Mənə həkim lazımdır.
میشه لطفا با آمبولانس تماس بگیرید؟ Zəhmət olmasa təcili yardım çağıra bilərsiniz?
من [کیف پول/تلفن/گذرنامه] خود را گم کرده ام. Mən [pul kisəmi/telefonumu/pasportumu] itirmişəm.
نزدیکترین سفارت کجاست؟ Ən yaxın səfirlik haradadır?
برای ماشینم به کمک نیاز دارم Maşınımla bağlı köməyə ehtiyacım var.
کیفم را دزدیده اند. Çantam oğurlanıb.
اینجا داروخانه ای هست؟ Buralarda aptek var?
من تصادف کرده ام Qəzaya düşmüşəm.

7. رزرو محل اقامت

خانه خود را دور از خانه با عبارات کلیدی محل اقامت پیدا کنید. این راهنما همه چیز را از رزرواسیون گرفته تا رفع نیازها در طول اقامت شما را پوشش می دهد و تجربه ای راحت و لذت بخش را تضمین می کند.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
آیا اتاق های موجود دارید؟ Sizdə boş otaqlar varmı?
نرخ شبانه چقدر است؟ Gecə qiyməti neçəyədir?
آیا شامل صبحانه می شود؟ Səhər yeməyi daxildir?
آیا می توانم زودتر چک کنم؟ Erkən qeydiyyatdan keçə bilərəm?
آیا می توانم تسویه حساب دیرهنگام داشته باشم؟ Mən gec ödəniş edə bilərəmmi?
آیا وای فای رایگان وجود دارد؟ Pulsuz Wi-Fi var?
نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست؟ Ən yaxın bankomat haradadır?
آیا گاوصندوق در اتاق وجود دارد؟ Otaqda seyf var?
فاصله آن تا مرکز شهر چقدر است؟ Şəhər mərkəzindən nə qədər məsafədədir?
آیا حیوانات خانگی مجاز هستند؟ Ev heyvanlarına icazə verilirmi?

8. دوست شدن

با عباراتی که برای معاشرت و دوست یابی مناسب است، ارتباطات پایدار ایجاد کنید. یاد بگیرید که در مکالمات دوستانه شرکت کنید، دعوت نامه ها را گسترش دهید و به راحتی در محیط های اجتماعی غوطه ور شوید.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
اسمت چیه؟ Sənin adın nədir?
شما اهل کجا هستید؟ hardansan?
آیا شما اغلب اینجا می آیید؟ Bura tez-tez gəlirsən?
آیا می توانم به شما بپیوندم؟ Mən sizə qoşula bilərəm?
برای امرار معاش چه کار می کنی؟ Dolanmaq üçün nə edirsən?
آیا به [جاذبه محلی] رفته اید؟ [Yerli attraksionda] olmusunuz?
بیا یه نوشیدنی بگیریم Gəlin bir içki içək!
آیا شما انگلیسی صحبت می کنید؟ İngilis dilində danışırsınız?
چیز مورد علاقه شما در مورد این مکان چیست؟ Bu yer haqqında ən çox sevdiyiniz şey nədir?
میتونم باهات عکس بگیرم؟ Sizinlə şəkil çəkdirə bilərəm?

9. بحث در مورد آب و هوا

مثل یک حرفه ای در مورد آب و هوا صحبت کنید! این بخش عباراتی را برای بحث در مورد الگوهای آب و هوا، برنامه ریزی فعالیت ها با توجه به فصل و درگیر شدن در صحبت های کوچک در مورد آب و هوا ارائه می دهد.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
امروز هوا چطوره؟ Bu gün hava necədir?
بعدا بارون میاد؟ Daha sonra yağış yağacaq?
دما چطوره؟ Temperatur necədir?
آیا معمولا اینقدر گرم/سرد است؟ Adətən belə isti/soyuq olur?
آیا به چتر نیاز دارم؟ Mənə çətir lazımdırmı?
فصل بارندگی از چه زمانی شروع می شود؟ Yağışlı mövsüm nə vaxt başlayır?
آیا طوفانی در راه است؟ Fırtına gəlir?
پیش بینی فردا چیست؟ Sabah üçün proqnoz nədir?
اینجا برف میاد؟ Bura qar yağır?
مرطوب است؟ Nəmlidir?

10. اوقات فراغت: یک کاوش فرهنگی

به دنیای سرگرمی شیرجه بزنید. یاد بگیرید که چگونه در مورد سرگرمی ها بحث کنید، برای گردش برنامه ریزی کنید، و در مورد گزینه های سرگرمی صحبت کنید و تجربه فرهنگی خود را در زبان آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ افزایش دهید.

فارسی آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ
اینجا چه کاری برای انجام دادن وجود دارد؟ Buralarda nə iş var?
آیا رستوران خوبی در این نزدیکی هست؟ Yaxınlıqda yaxşı restoranlar varmı?
کجا فیلم بگیرم؟ Filmi harada tuta bilərəm?
آیا بازار محلی وجود دارد؟ Yerli bazar varmı?
آیا موزه هایی وجود دارد که ارزش بازدید داشته باشد؟ Ziyarət etməyə dəyər muzeylər varmı?
توصیه ای برای شب زنده داری دارید؟ Gecə həyatı üçün tövsiyələriniz varmı?
بهترین راه برای کشف شهر چیست؟ Şəhəri kəşf etməyin ən yaxşı yolu nədir?
آیا رویدادی در این آخر هفته رخ می دهد؟ Bu həftə sonu hər hansı bir hadisə baş verirmi?
جای خوبی برای استراحت کجاست؟ İstirahət etmək üçün yaxşı yer haradadır?
آیا سنت های محلی محبوب وجود دارد؟ Məşhur yerli ənənələr varmı?

فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ابزار ترجمه

فارسی

فارسی (فارسی) که با نام فارسی نیز شناخته می شود، یک زبان هندواروپایی است که در ایران، افغانستان و تاجیکستان صحبت می شود. زبان رسمی ایران و تاجیکستان و یکی از دو زبان رسمی افغانستان است. در ازبکستان نیز به طور گسترده صحبت می شود.

آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ

آذربایجانی یک زبان ترکی است که تقریباً 30 میلیون نفر به آن صحبت می کنند، عمدتاً در آذربایجان، ایران و داغستان. ارتباط نزدیکی با ترکی دارد و ساختارهای دستوری و واژگان مشابهی دارد. آذربایجانی دارای دو گویش اصلی آذربایجان شمالی و آذربایجان جنوبی است که در تلفظ، دستور زبان و واژگان با هم تفاوت دارند.

در دنیای به هم پیوسته امروزی، توانایی برقراری ارتباط از طریق موانع زبانی بسیار ارزشمند است. ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما برای پاسخگویی به این نیاز ساخته شده است و ترجمه هایی با کیفیت بالا و قابل اعتماد را برای طیف گسترده ای از کاربران، از دانشجویان و حرفه ای ها تا علاقه مندان به زبان ارائه می دهد.

این ابزار از فناوری‌های پیشرفته پردازش زبان استفاده می‌کند تا نه تنها ترجمه‌های کلمه‌به‌کلمه، بلکه ترجمه‌های دقیق و ظریف متن اصلی شما را ارائه دهد. این امر به ویژه برای زبان‌هایی با تنوع فرهنگی و زمینه‌ای قابل توجه مانند فارسی و آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ بسیار مهم است.

ویژگی های دقیق ابزار ترجمه ما

ابزار ترجمه ما به دلیل ویژگی ها و قابلیت های منحصر به فرد خود متمایز است. در اینجا نگاهی داریم به آنچه که مترجم فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما را به یک انتخاب برتر تبدیل می کند:

  • دقت - الگوریتم ابزار برای درک و ترجمه دقیق عبارات و اصطلاحات تنظیم شده است و اصل متن اصلی را حفظ می کند.
  • سرعت - ترجمه های فوری و بدون تاخیر آن را برای نیازهای فوری ترجمه ایده آل می کند.
  • راحتی در استفاده - این ابزار برای سادگی طراحی شده است و استفاده از آن را برای همه بدون توجه به تخصص فنی آسان می کند.
  • حریم خصوصی - همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.
  • رایگان - استفاده از این ابزار رایگان است، بدون هزینه یا اشتراک پنهان.

پشت صحنه: فناوری که ابزار را نیرو می دهد

هسته اصلی ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ترکیبی از هوش مصنوعی پیشرفته و فناوری های یادگیری ماشینی است. این فناوری‌ها این ابزار را قادر می‌سازد تا از مجموعه وسیعی از داده‌های زبانی بیاموزد و به طور مداوم دقت و روان بودن آن را بهبود بخشد. تعهد ما به استفاده از جدیدترین تحقیقات پردازش زبان، ابزار ما را در ارائه ترجمه‌هایی که هم دقیق و هم مرتبط با متن هستند، متمایز می‌کند.

تجربیات و تجربیات کاربر

فقط حرف ما را قبول نکنید. تجربیات کاربران ما در مورد اثربخشی و قابلیت اطمینان ابزار صحبت می کند:

"به عنوان یک دانشجوی زبان، این ابزار نجات دهنده ای برای درک متون پیچیده بوده است." - پیتر جونز
"در معاملات تجاری بین المللی من، ترجمه های سریع و دقیق حیاتی است. این ابزار هرگز من را ناامید نکرده است." - کنستانتین پتروف

چه چیزی ابزار ما را متمایز می کند

در حالی که ابزارهای ترجمه زیادی وجود دارد، مترجم فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما به دلیل دقت، سرعت و سهولت استفاده متمایز است. بر خلاف سایر ابزارهایی که ممکن است ترجمه های تحت اللفظی ارائه دهند، ابزار ما تفاوت های ظریف زبان را درک می کند و ترجمه های طبیعی و روان تر را ارائه می دهد.

ویژگی ها و به روز رسانی های آینده

ما دائماً در تلاش هستیم تا ابزار ترجمه خود را تقویت کنیم. به زودی، ویژگی‌هایی مانند ترجمه سند، ورودی صوتی، و جفت‌های زبان بیشتری را برای گسترش قابلیت‌ها و دسترسی ابزارمان معرفی خواهیم کرد.

نکاتی برای ترجمه موثر

برای دریافت بهترین نتایج از ابزار ما، جملات خود را واضح و مختصر نگه دارید. برای محتوای تخصصی، یک بازبینی دستی برای ثبت نکات ظریف در نظر بگیرید.

تضمین حریم خصوصی و امنیت داده ها

حریم خصوصی شما در درجه اول اهمیت قرار دارد. ما از اقدامات امنیتی قوی برای محافظت از داده های شما استفاده می کنیم. همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.

سوالات متداول در مورد فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ترجمه

ممکن است در مورد ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما سؤالاتی داشته باشید. در اینجا برخی از رایج ترین سوالاتی که دریافت می کنیم آورده شده است:

چگونه از ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ استفاده کنم؟

استفاده از ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما آسان است. به سادگی متن مورد نظر خود را در قسمت ورودی مشخص شده وارد کنید، زبان مبدأ و مقصد را انتخاب کنید و روی دکمه «ترجمه» کلیک کنید. ترجمه خود را در عرض چند ثانیه دریافت خواهید کرد.

ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ چقدر دقیق است؟

ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ به لطف هوش مصنوعی پیشرفته و فناوری های یادگیری ماشینی بسیار دقیق است.

سرعت ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ چقدر است؟

ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما برای سرعت طراحی شده است. شما ترجمه خود را در عرض چند ثانیه دریافت خواهید کرد که آن را برای نیازهای فوری ترجمه ایده آل می کند.

آیا ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ رایگان است؟

بله، ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ ما رایگان است، بدون هزینه یا اشتراک پنهان.

آیا ابزار ترجمه فارسی به آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ امن است؟

بله، ما امنیت داده ها و حریم خصوصی را جدی می گیریم. همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.

چگونه می توانم مشکل مربوط به فارسی را به ابزار ترجمه آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ گزارش کنم؟

اگر با مشکلی مواجه شدید یا بازخوردی دارید، لطفا با ما تماس بگیرید. به ما در [email protected] ایمیل بزنید. ما تجربه کاربر را در اولویت قرار می دهیم و نگرانی های شما را به سرعت برطرف خواهیم کرد. نظرات شما به ما کمک می کند تا خدمات خود را بهبود بخشیم.