ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی)

+ - 0 / 1000
ترجمه در اینجا ظاهر می شود ...

خدمات ما را چگونه ارزیابی می کنید؟

نظرات شما به ما کمک می کند تا خدمات خود را بهبود بخشیم.

1. تسلط بر احوالپرسی و معرفی

سفر زبان خود را با سلام و معرفی ضروری آغاز کنید. این بخش به شما هنر سلام کردن، ایجاد تاثیر اولیه عالی و درک ظرافت‌های آداب فرهنگی در زبان مقصد را به شما می‌آموزد.

فارسی کردی (کرمانجی)
سلام! Slav!
سلام! Silav!
صبح بخیر! Beyanî baş!
عصر بخیر! Paş nîvro!
عصر بخیر! Êvar baş!
چطور هستید؟ Halê we çawa ye?
از ملاقات شما خوشبختم! Bi dîtina ve kêfxweşim!
چه خبر؟ Çi heye?
روزت چطور میگذره؟ Roja te çawa derbas dibe?
هی، اوضاع چطوره؟ Heye, çawa diçe?

2. جهت یابی

دیگر هرگز گم نشو! عبارات کلیدی را برای پرسیدن و درک مسیرها یاد بگیرید. این راهنما همه چیز را از پیدا کردن مکان‌های دیدنی اصلی گرفته تا کاوش جواهرات پنهان، همه به زبان محلی را پوشش می‌دهد.

فارسی کردی (کرمانجی)
ببخشید، می توانید به من کمک کنید [مکان] را پیدا کنم؟ Bibore, tu dikarî alîkariya min bibînim [cihê]?
کدام راه [نقطه عطف] است؟ Kîjan rê [nîşan] e?
آیا از اینجا دور است؟ Ma ji vir dûr e?
آیا می توانید من را روی نقشه نشان دهید؟ Hûn dikarin li ser nexşeyê nîşanî min bidin?
چگونه به [مقصد] برسم؟ Ez çawa diçim [mebest]?
نزدیکترین [رستوران/حمام/ایستگاه اتوبوس] کجاست؟ Nêzîktirîn [restorana/serşokê/rawestgeha otobusê] li ku ye?
آیا من در مسیر درستی هستم؟ Ma ez di riya rast de diçim?
آیا می توانید به من اشاره کنید به [خیابان]؟ Hûn dikarin min nîşan bidin [kuçe]?
آیا میانبری برای [مکان] وجود دارد؟ Kurtebirek ji [cih] re heye?
آیا می توانم آنجا قدم بزنم؟ Ez dikarim li wir bimeşim?

3. راهنمای نهایی برای خرید

تجربه خرید و غذاخوری خود را با عبارات ضروری تغییر دهید. نحوه مذاکره با قیمت ها را کشف کنید و از فرهنگ خرید نهایت لذت را ببرید.

فارسی کردی (کرمانجی)
قیمت این چقدر است؟ Buhayê vê çendê ye?
تخفیف داره؟ Daxistin heye?
آیا کارت اعتباری قبول میکنید؟ Ma hûn qertên krediyê qebûl dikin?
آیا می توانم این یکی را امتحان کنم؟ Ez dikarim vê biceribînim?
اتاق تناسب کجاست؟ Odeya fitarê li ku ye?
آیا این را در رنگ / اندازه متفاوت دارید؟ Ma we ev bi rengek / mezinahiyek cûda heye?
چه ساعتی تعطیل می کنید؟ Tu di kîjan saetê de digirî?
آیا می توانم این را برگردانم / تعویض کنم؟ Ma ez dikarim vê vegerim / biguherim?
آیا فروش در حال انجام است؟ Ma firotan didomin?
می توانید این را برای من کیف کنید؟ Tu dikarî vê ji bo min çente?

4. سفارش غذا و نوشیدنی مانند یک زبان مادری

با تسلط بر زبان غذا و نوشیدنی، طعم کردی (کرمانجی) را بچشید. با راهنمای ماهرانه ما یاد بگیرید که با اطمینان سفارش دهید، نیازهای غذایی خود را مشخص کنید و از فرهنگ غذاخوری لذت ببرید.

فارسی کردی (کرمانجی)
من می خواهم [غذا] سفارش دهم. Ez dixwazim [xwarin] siparîş bikim.
میشه منو ببینم لطفا؟ Ji kerema xwe ez dikarim menuyê bibînim?
این تند است؟ Ma ev tûj e?
آیا می توانم آن را بردارم؟ Ma ez dikarim wê biçim?
سرآشپز چه ویژگی خاصی دارد؟ Taybetmendiya şef çi ye?
آیا گزینه های گیاهخواری دارید؟ Vebijarkên we yên vegetarian hene?
آیا می توانم چک را داشته باشم، لطفا؟ Ji kerema xwe ez dikarim kontrolê bidim?
آیا آب لوله کشی اینجا برای نوشیدن بی خطر است؟ Ma ava tîrêjê ji bo vexwarinê li vir ewle ye?
آیا می توانم آن را بدون [مواد] داشته باشم؟ Ma ez dikarim bêyî [hilber] bibim?
چقد طول میکشه؟ Dê çiqas dem bigire?

5. حمل و نقل و سفر بدون دردسر

با عبارات ضروری حمل و نقل مانند یک مردم محلی به اطراف بروید. این بخش به شما کمک می‌کند تا در سیستم‌های حمل‌ونقل مختلف، رزرو بلیط و سفر با سهولت پیمایش کنید.

فارسی کردی (کرمانجی)
قیمت بلیط [مقصد] چقدر است؟ Bilêtek ji bo [mebestê] çiqas e?
[قطار/اتوبوس/هواپیما] بعدی کی است؟ Kengî [trên / otobus / balafir] ya din e?
آیا مسیر مستقیم وجود دارد؟ Rêyek rasterast heye?
چقدر طول می کشد تا به [مکان] برسیم؟ Çend dem digire ku meriv bigihîje [cihê]?
نزدیکترین ایستگاه تاکسی کجاست؟ Stasyona taksiyê ya herî nêzîk li ku ye?
آیا تاخیر وجود دارد؟ Ma dereng hene?
آیا می توانم از اینجا بلیط بخرم؟ Ez dikarim li vir bilêtek bikirim?
آیا این اتوبوس به [محل] می رود؟ Ma ev otobus diçe [cih]?
قطار از چه سکوی حرکت می کند؟ Trên ji kîjan platformê derdikeve?
آیا سرویس رفت و برگشت وجود دارد؟ Karûbarek rêwîtiyê heye?

6. رسیدگی به شرایط اضطراری

برای موارد غیرمنتظره با عبارات اضطراری حیاتی آماده باشید. بیاموزید که چگونه به دنبال کمک باشید، شرایط اضطراری را توصیف کنید، و در شرایط اضطراری به طور موثر ارتباط برقرار کنید.

فارسی کردی (کرمانجی)
کمک! با پلیس تماس بگیرید! Alîkarî! Gazî polîs bike
آیا بیمارستانی در این نزدیکی وجود دارد؟ Nexweşxaneyek li nêzîk heye?
من به دکتر نیاز دارم. Ji min re doktorek divê.
میشه لطفا با آمبولانس تماس بگیرید؟ Ji kerema xwe hûn dikarin gazî ambulansê bikin?
من [کیف پول/تلفن/گذرنامه] خود را گم کرده ام. Min [wallet/telefon/pasaporta] xwe winda kir.
نزدیکترین سفارت کجاست؟ Balyozxaneya herî nêzîk li ku ye?
برای ماشینم به کمک نیاز دارم Ji bo gerîdeya min alîkarî lazim e.
کیفم را دزدیده اند. Çenteyê min hatiye dizîn.
اینجا داروخانه ای هست؟ Li vir dermanxaneyek heye?
من تصادف کرده ام Ez di qezayekê de bûm.

7. رزرو محل اقامت

خانه خود را دور از خانه با عبارات کلیدی محل اقامت پیدا کنید. این راهنما همه چیز را از رزرواسیون گرفته تا رفع نیازها در طول اقامت شما را پوشش می دهد و تجربه ای راحت و لذت بخش را تضمین می کند.

فارسی کردی (کرمانجی)
آیا اتاق های موجود دارید؟ Ma tu odeyên berdest hene?
نرخ شبانه چقدر است؟ Rêjeya şevê çi ye?
آیا شامل صبحانه می شود؟ Taştê tê de ye?
آیا می توانم زودتر چک کنم؟ Ma ez dikarim zû kontrol bikim?
آیا می توانم تسویه حساب دیرهنگام داشته باشم؟ Ma ez dikarim dravek dereng bikim?
آیا وای فای رایگان وجود دارد؟ Wi-Fi belaş heye?
نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست؟ ATM ya herî nêzîk li ku ye?
آیا گاوصندوق در اتاق وجود دارد؟ Di odeyê de ewlehiyek heye?
فاصله آن تا مرکز شهر چقدر است؟ Çiqas dûrî navenda bajêr e?
آیا حیوانات خانگی مجاز هستند؟ Ma heywanên heywanan destûr in?

8. دوست شدن

با عباراتی که برای معاشرت و دوست یابی مناسب است، ارتباطات پایدار ایجاد کنید. یاد بگیرید که در مکالمات دوستانه شرکت کنید، دعوت نامه ها را گسترش دهید و به راحتی در محیط های اجتماعی غوطه ور شوید.

فارسی کردی (کرمانجی)
اسمت چیه؟ Navê te çi ye?
شما اهل کجا هستید؟ Hûn xelkê kû ne?
آیا شما اغلب اینجا می آیید؟ Tu gelek caran tê vir?
آیا می توانم به شما بپیوندم؟ Ez dikarim tevlî we bibim?
برای امرار معاش چه کار می کنی؟ Tu ji bo debara xwe çi dikî?
آیا به [جاذبه محلی] رفته اید؟ Tu çûyî [cazîbeya herêmî]?
بیا یه نوشیدنی بگیریم Ka em vexwin!
آیا شما انگلیسی صحبت می کنید؟ Gelo hûn bi Inglîzî diaxivin?
چیز مورد علاقه شما در مورد این مکان چیست؟ Li ser vê derê tiştê ku we hez dike çi ye?
میتونم باهات عکس بگیرم؟ Ez dikarim bi te re wêneyek bikşînim?

9. بحث در مورد آب و هوا

مثل یک حرفه ای در مورد آب و هوا صحبت کنید! این بخش عباراتی را برای بحث در مورد الگوهای آب و هوا، برنامه ریزی فعالیت ها با توجه به فصل و درگیر شدن در صحبت های کوچک در مورد آب و هوا ارائه می دهد.

فارسی کردی (کرمانجی)
امروز هوا چطوره؟ Îro hewa çawa ye?
بعدا بارون میاد؟ Dûv re wê baran bibare?
دما چطوره؟ Germahiya hewayê çawa ye?
آیا معمولا اینقدر گرم/سرد است؟ Bi gelemperî ev germ / sar e?
آیا به چتر نیاز دارم؟ Ma ji min re sîwanek lazim e?
فصل بارندگی از چه زمانی شروع می شود؟ Demsala baranê kengê dest pê dike?
آیا طوفانی در راه است؟ bahoz tê?
پیش بینی فردا چیست؟ Pêşbîniya sibê çi ye?
اینجا برف میاد؟ Li vir berf dibare?
مرطوب است؟ şil e?

10. اوقات فراغت: یک کاوش فرهنگی

به دنیای سرگرمی شیرجه بزنید. یاد بگیرید که چگونه در مورد سرگرمی ها بحث کنید، برای گردش برنامه ریزی کنید، و در مورد گزینه های سرگرمی صحبت کنید و تجربه فرهنگی خود را در زبان کردی (کرمانجی) افزایش دهید.

فارسی کردی (کرمانجی)
اینجا چه کاری برای انجام دادن وجود دارد؟ Li vir li vir çi tê kirin?
آیا رستوران خوبی در این نزدیکی هست؟ Li nêzîkê xwarinên baş hene?
کجا فیلم بگیرم؟ Ez dikarim li ku fîlimek bibînim?
آیا بازار محلی وجود دارد؟ Bazara herêmî heye?
آیا موزه هایی وجود دارد که ارزش بازدید داشته باشد؟ Ma tu muze hene ku hêjayî serdanê ne?
توصیه ای برای شب زنده داری دارید؟ Ji bo jiyana şevê çi pêşniyar hene?
بهترین راه برای کشف شهر چیست؟ Baştirîn rê ji bo keşifkirina bajêr çi ye?
آیا رویدادی در این آخر هفته رخ می دهد؟ Di dawiya vê hefteyê de bûyerên diqewimin hene?
جای خوبی برای استراحت کجاست؟ Cihê xweş ji bo rihetbûnê li ku ye?
آیا سنت های محلی محبوب وجود دارد؟ Ma kevneşopiyên herêmî yên populer hene?

فارسی به کردی (کرمانجی) ابزار ترجمه

فارسی

فارسی (فارسی) که با نام فارسی نیز شناخته می شود، یک زبان هندواروپایی است که در ایران، افغانستان و تاجیکستان صحبت می شود. زبان رسمی ایران و تاجیکستان و یکی از دو زبان رسمی افغانستان است. در ازبکستان نیز به طور گسترده صحبت می شود.

کردی (کرمانجی)

کردی (کرمانجی) یک زبان هند و اروپایی است که توسط کردها صحبت می‌شود، قومی که عمدتاً ساکن منطقه کوهستانی کردستان است که بخش‌هایی از ترکیه، عراق، سوریه و ایران را در بر می‌گیرد. یکی از دو گویش اصلی زبان کردی و دیگری سورانی است.

در دنیای به هم پیوسته امروزی، توانایی برقراری ارتباط از طریق موانع زبانی بسیار ارزشمند است. ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) ما برای پاسخگویی به این نیاز ساخته شده است و ترجمه هایی با کیفیت بالا و قابل اعتماد را برای طیف گسترده ای از کاربران، از دانشجویان و حرفه ای ها تا علاقه مندان به زبان ارائه می دهد.

این ابزار از فناوری‌های پیشرفته پردازش زبان استفاده می‌کند تا نه تنها ترجمه‌های کلمه‌به‌کلمه، بلکه ترجمه‌های دقیق و ظریف متن اصلی شما را ارائه دهد. این امر به ویژه برای زبان‌هایی با تنوع فرهنگی و زمینه‌ای قابل توجه مانند فارسی و کردی (کرمانجی) بسیار مهم است.

ویژگی های دقیق ابزار ترجمه ما

ابزار ترجمه ما به دلیل ویژگی ها و قابلیت های منحصر به فرد خود متمایز است. در اینجا نگاهی داریم به آنچه که مترجم فارسی به کردی (کرمانجی) ما را به یک انتخاب برتر تبدیل می کند:

  • دقت - الگوریتم ابزار برای درک و ترجمه دقیق عبارات و اصطلاحات تنظیم شده است و اصل متن اصلی را حفظ می کند.
  • سرعت - ترجمه های فوری و بدون تاخیر آن را برای نیازهای فوری ترجمه ایده آل می کند.
  • راحتی در استفاده - این ابزار برای سادگی طراحی شده است و استفاده از آن را برای همه بدون توجه به تخصص فنی آسان می کند.
  • حریم خصوصی - همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.
  • رایگان - استفاده از این ابزار رایگان است، بدون هزینه یا اشتراک پنهان.

پشت صحنه: فناوری که ابزار را نیرو می دهد

هسته اصلی ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) ترکیبی از هوش مصنوعی پیشرفته و فناوری های یادگیری ماشینی است. این فناوری‌ها این ابزار را قادر می‌سازد تا از مجموعه وسیعی از داده‌های زبانی بیاموزد و به طور مداوم دقت و روان بودن آن را بهبود بخشد. تعهد ما به استفاده از جدیدترین تحقیقات پردازش زبان، ابزار ما را در ارائه ترجمه‌هایی که هم دقیق و هم مرتبط با متن هستند، متمایز می‌کند.

تجربیات و تجربیات کاربر

فقط حرف ما را قبول نکنید. تجربیات کاربران ما در مورد اثربخشی و قابلیت اطمینان ابزار صحبت می کند:

"به عنوان یک دانشجوی زبان، این ابزار نجات دهنده ای برای درک متون پیچیده بوده است." - پیتر جونز
"در معاملات تجاری بین المللی من، ترجمه های سریع و دقیق حیاتی است. این ابزار هرگز من را ناامید نکرده است." - کنستانتین پتروف

چه چیزی ابزار ما را متمایز می کند

در حالی که ابزارهای ترجمه زیادی وجود دارد، مترجم فارسی به کردی (کرمانجی) ما به دلیل دقت، سرعت و سهولت استفاده متمایز است. بر خلاف سایر ابزارهایی که ممکن است ترجمه های تحت اللفظی ارائه دهند، ابزار ما تفاوت های ظریف زبان را درک می کند و ترجمه های طبیعی و روان تر را ارائه می دهد.

ویژگی ها و به روز رسانی های آینده

ما دائماً در تلاش هستیم تا ابزار ترجمه خود را تقویت کنیم. به زودی، ویژگی‌هایی مانند ترجمه سند، ورودی صوتی، و جفت‌های زبان بیشتری را برای گسترش قابلیت‌ها و دسترسی ابزارمان معرفی خواهیم کرد.

نکاتی برای ترجمه موثر

برای دریافت بهترین نتایج از ابزار ما، جملات خود را واضح و مختصر نگه دارید. برای محتوای تخصصی، یک بازبینی دستی برای ثبت نکات ظریف در نظر بگیرید.

تضمین حریم خصوصی و امنیت داده ها

حریم خصوصی شما در درجه اول اهمیت قرار دارد. ما از اقدامات امنیتی قوی برای محافظت از داده های شما استفاده می کنیم. همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.

سوالات متداول در مورد فارسی به کردی (کرمانجی) ترجمه

ممکن است در مورد ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) ما سؤالاتی داشته باشید. در اینجا برخی از رایج ترین سوالاتی که دریافت می کنیم آورده شده است:

چگونه از ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) استفاده کنم؟

استفاده از ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) ما آسان است. به سادگی متن مورد نظر خود را در قسمت ورودی مشخص شده وارد کنید، زبان مبدأ و مقصد را انتخاب کنید و روی دکمه «ترجمه» کلیک کنید. ترجمه خود را در عرض چند ثانیه دریافت خواهید کرد.

ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) چقدر دقیق است؟

ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) به لطف هوش مصنوعی پیشرفته و فناوری های یادگیری ماشینی بسیار دقیق است.

سرعت ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) چقدر است؟

ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) ما برای سرعت طراحی شده است. شما ترجمه خود را در عرض چند ثانیه دریافت خواهید کرد که آن را برای نیازهای فوری ترجمه ایده آل می کند.

آیا ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) رایگان است؟

بله، ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) ما رایگان است، بدون هزینه یا اشتراک پنهان.

آیا ابزار ترجمه فارسی به کردی (کرمانجی) امن است؟

بله، ما امنیت داده ها و حریم خصوصی را جدی می گیریم. همه ترجمه ها به صورت ایمن پردازش می شوند و هیچ اطلاعات شخصی بدون رضایت صریح ذخیره نمی شود.

چگونه می توانم مشکل مربوط به فارسی را به ابزار ترجمه کردی (کرمانجی) گزارش کنم؟

اگر با مشکلی مواجه شدید یا بازخوردی دارید، لطفا با ما تماس بگیرید. به ما در [email protected] ایمیل بزنید. ما تجربه کاربر را در اولویت قرار می دهیم و نگرانی های شما را به سرعت برطرف خواهیم کرد. نظرات شما به ما کمک می کند تا خدمات خود را بهبود بخشیم.