बास्क दा अनुवाद डोगरी च करो

+ - 0 / 1000
अनुवाद इत्थें दिक्खने गी मिलग ...

तुस साढ़ी सेवा गी किस चाल्ली रेट करगे?

तुंदी प्रतिक्रिया साढ़ी सेवाएं गी बेहतर बनाने च मदद करदी ऐ।

1. अभिवादन ते परिचय च महारत हासिल करना

जरूरी नमस्कार ते परिचय कन्नै अपनी भाशा यात्रा पर निकलो। एह् भाग तुसेंगी नमस्ते करने दी कला, इक बड्डी पैह्ली छाप बनाने, ते अपनी लक्ष्य भाशा च सांस्कृतिक शिष्टाचार दी सूक्ष्मताएं गी समझने दी कला सिखांदा ऐ।

बास्क डोगरी
Kaixo! नमस्कार!
Kaixo! नमस्ते!
Egun on! शुभ सवेर!
Arratsalde on! शुभ दपैहर!
Arratsalde on! शुभ सं'ञ!
Zelan zaude? थुआढ़ा केह् हाल ऐ?
Urte askotarako! थुआढ़े कन्नै मिलियै चंगा लग्गा!
Zer gertatzen da? केह् हाल ऐ?
Nola doa zure eguna? तुहाडा दिन किवें चलदा है?
Aizu, nola doa? अरे, कैसा चलदा ऐ?

2. दिशा-निर्देशें च नेविगेट करना

फिर कदें बी नेईं भटकना! दिशा-निर्देश पुच्छने ते समझने आस्तै मुक्ख वाक्यांश सिक्खो . इस गाइड च प्रमुख स्थलचिह्न ढूंढने थमां लेइयै छिपे दे रत्नें दी खोज करने तकर दी हर गल्ल शामल ऐ, एह् सब्भै मकामी भाशा च ऐ।

बास्क डोगरी
Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen? माफ करो, क्या तुस मेरी मदद कर सकदे ओ [जगह] गी ढूंढने च?
Zein bide dago [mugarria]? [लैंडमार्क] किस रस्ते दा ऐ?
Hemendik urrun al dago? क्या इत्थे तों दूर है?
Erakutsi al didazu mapan? क्या तुस मिगी नक्शे उप्पर दस्सी सकदे ओ?
Nola iritsiko naiz [helmugara]? मैं [गंतव्य] तक किवें पहुंच सकदा हां?
Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]? नजदीकी [रेस्टोरेंट/बाथरूम/बस स्टॉप] कित्थे ऐ?
Norabide onean noa? क्या मैं सही दिशा च जा करदा हां?
Seinalatu al didazu [kalea]? क्या तुस मिगी [गली] दी ओर इशारा करी सकदे ओ?
Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik? क्या [स्थान] दा कोई शॉर्टकट ऐ?
Han ibili naiteke? क्या मैं उथे चल सकदा हां?

3. खरीदारी करने दी अंतिम गाइड

अपने खरीददारी ते खाने दे अनुभवें गी जरूरी मुहावरें कन्नै बदलो . कीमतें पर वार्ता किस चाल्ली कीती जंदी ऐ, ते खरीददारी संस्कृति दा पूरा-पूरा मजा लैओ।

बास्क डोगरी
Zenbat balio du honek? इस च किन्ना खर्चा औंदा ऐ?
Ba al dago deskonturik? क्या कोई छूट ऐ ?
Kreditu txartelak onartzen dituzu? क्या तुस क्रेडिट कार्ड स्वीकार करदे ओ ?
Probatu al dezaket hau? क्या मैं इस पर कोशिश कर सकदा हां?
Non dago probalekua? फिटिंग रूम कित्थे ऐ?
Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean? क्या तुहाडे कोल ए अलग रंग/आकार च ऐ?
Zein ordutan ixten duzu? तुस किस समें बंद करदे ओ?
Itzuli/trukatu al dezaket hau? क्या मैं इसगी वापस/आदान-प्रदान करी सकदा ऐ?
Salmentarik egiten al da? क्या कोई बिक्री चल रही है?
Niretzat hau poltsatuko al zenuke? क्या तुस मेरे लेई एह् बैग करी सकदे ओ?

4. नेटिव स्पीकर दी तरह खाने-पीने दा ऑर्डर करना

खाने-पीने दी भाषा च महारत हासल करियै डोगरी दे स्वादें दा स्वाद चखो। आत्मविश्वास कन्नै आर्डर करना सिक्खो, आहार दी जरूरतें गी निर्दिष्ट करो, ते साढ़े विशेषज्ञता कन्नै तैयार कीते गेदे गाइड कन्नै खाने दी संस्कृति दा मजा लैओ।

बास्क डोगरी
[platera] eskatu nahiko nuke. मैं [पकवान] मंगवाना चाहुंदा हां।
Ikus al dezaket menua, mesedez? क्या मैं मेनू दिक्खी सकदा हा, कृपया?
Pikantea al da hau? क्या ए मसालेदार ऐ?
Lor dezaket joatea? क्या मैं इस गी चला सकदा हां?
Zer da sukaldariaren berezitasuna? शेफ दा खास केह् ऐ?
Aukera begetarianoa al duzu? क्या तुंदे कोल शाकाहारी विकल्प न ?
Eman al dezaket txekea, mesedez? क्या मेरे कोल चेक हो सकदा ऐ, कृपया?
Hemen iturriko ura edateko segurua al da? क्या इत्थें नलके दा पानी पीना सुरक्षित ऐ ?
Izan al dezaket [osagai] gabe? क्या मैं ए [घटक] दे बिना पाई सकदा हां?
Zenbat denbora beharko du? किन्ना देर लगना ऐ?

5. बिना कुसै प्रयास दे परिवहन ते यात्रा

जरूरी परिवहन मुहावरें कन्नै लोकल दी तर्ज पर घूमना . एह् भाग तुसेंगी बक्ख-बक्ख परिवहन प्रणाली च नेविगेट करने, टिकट बुक करने, ते यात्रा च आसानी कन्नै मदद करदा ऐ।

बास्क डोगरी
Zenbat balio du [helmugara] txartela? [गंतव्य] दा टिकट किन्ना ऐ?
Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]? अगली [ट्रेन/बस/प्लेन] कदूं ऐ?
Ibilbide zuzenik ba al dago? क्या कोई सीधा रस्ता ऐ ?
Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko? [जगह] च पुज्जने च किन्ना समां लगदा ऐ?
Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia? नजदीकी टैक्सी स्टैंड कित्थे ऐ?
Ba al dago atzerapenik? क्या कोई देरी होंदी ऐ?
Txartel bat erosi al dezaket hemen? क्या मैं इत्थे टिकट खरीद सकदा हां?
Autobus hau [kokapenera] doa? क्या ए बस [स्थान] च जांदी ऐ?
Zein nasatik ateratzen da trena? ट्रेन किस प्लेटफार्म थमां निकलदी ऐ?
Ba al dago garraio zerbitzurik? क्या कोई शटल सेवा ऐ ?

6. आपातकालीन स्थितियें गी संभालना

महत्वपूर्ण आपातकालीन मुहावरें कन्नै अप्रत्याशित आस्तै तैयार रौह्ओ . मदद मंगना, आपातकालीन स्थितियें दा वर्णन करना ते जरूरी परिस्थितियें च प्रभावी ढंगै कन्नै गल्लबात करना सिक्खो।

बास्क डोगरी
Laguntza! Deitu poliziari! मदाद! पुलिस गी फोन करो !
Ba al dago ospitalerik gertu? नेड़े कोई अस्पताल ऐ?
Mediku bat behar dut. मिगी इक डाक्टर दी लोड़ ऐ।
Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu? क्या तुस कृपया एम्बुलेंस गी फोन करी सकदे ओ?
Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut. मैं अपना [बटुआ/फोन/पासपोर्ट] खोई लेया ऐ।
Non dago hurbilen dagoen enbaxada? नजदीकी दूतावास कित्थे ऐ?
Nire autoarekin laguntza behar dut. मेरी कार च मदद दी लोड़ ऐ।
Poltsa lapurtu didate. मेरा बैग चोरी हो गया।
Ba al dago farmaziarik hemen inguruan? क्या इत्थे आसपास कोई दवाई दी दुकान है?
Istripu bat izan dut. मैं इक एक्सीडेंट च पेई गेदा हां।

7. आवास बुकिंग करना

घर थमां दूर अपने घर गी प्रमुख आवास वाक्यांशें कन्नै ढूंढो। इस गाइड च आरक्षण करने थमां लेइयै तुंदे रौह् ने दौरान जरूरतें गी पूरा करने तगर दी हर गल्ल शामल ऐ, जिस कन्नै आरामदायक ते मजेदार अनुभव सुनिश्चित कीता जंदा ऐ।

बास्क डोगरी
Ba al duzu gelarik erabilgarri? क्या तुहाडे कोल कोई कमरा उपलब्ध ऐ?
Zein da gaueko tarifa? रात दी दर किन्नी ऐ?
Gosaria barne al dago? क्या नाश्ता बी शामल ऐ ?
Goiz sar al dezaket? क्या मैं जल्दी चेक इन कर सकदा हां?
Berandu irten al dezaket? क्या मैं लेट चेकआउट कर सकदा हां?
Doako wifirik ba al dago? क्या मुफ्त वाई-फाई ऐ ?
Non dago kutxazain automatikoa? नजदीकी एटीएम कुत्थें ऐ ?
Segurtasunik al dago gelan? कमरे च कोई तिजोरी ऐ ?
Noraino dago hirigunetik? शहर दे केंद्र कोला किन्ना दूर ऐ?
Animaliak onartzen dira? क्या पालतू जानवरें दी अनुमति ऐ ?

8. दोस्त बनाना

सामाजिकता ते दोस्ती बनाने लेई बिल्कुल सही मुहावरें कन्नै स्थायी कनेक्शन बनाओ। दोस्ताना गल्लबात च शामल होना, निमंत्रण देना, ते समाजी सेटिंग्स च अपने आप गी आसानी कन्नै डुबोना सिक्खो।

बास्क डोगरी
Nola deitzen zara? तुंदा नां केह् ऐ?
Nongoa zara? तुस कुत्थै रौंहदे ओ?
Sarri etortzen al zara hona? तुस इत्थें अक्सर औंदे ओ?
Zurekin bat egin al dezaket? क्या मैं तुहाडे नाल जुड़ सकदा हां?
Zer egiten duzu bizimodua? जीने लेई तुस केह् करदे ओ?
[Tokiko atrakzioan] egon al zara? क्या तुस [स्थानीय आकर्षण] च गेदे ओ?
Har dezagun trago bat! चलो इक पेय हड़प लेंदे हां!
Ingelesez hitz egiten al duzu? क्या तुस अंग्रेजी बोलदे ओ?
Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna? इस जगह दी तुंदी पसंदीदा गल्ल केह् ऐ?
Argazki bat atera al dezaket zurekin? क्या मैं तुहाडे नाल फोटो खिंच सकदा हां?

9. मौसम पर चर्चा करदे होई

मौसम दी गल्ल करो प्रो दी तरह! इस भाग च मौसम दे पैटर्न पर चर्चा करने, मौसम दे अनुसार गतिविधियें दी योजना बनाने, ते जलवायु दे बारे च छोटी-छोटी गल्लें च शामल होने आस्तै मुहावरे दित्ते गेदे न।

बास्क डोगरी
Nolakoa da gaur eguraldia? आज मौसम कैसा है?
Euria egingo al du gero? बाद च बरखा होने आली ऐ?
Nolakoa da tenperatura? तापमान केहड़ा ऐ?
Hau beroa/hotza izaten da? क्या आमतौर उप्पर एह् गर्म/ठंडा ऐ ?
Aterkia behar al dut? क्या मिगी छतरी दी लोड़ ऐ?
Noiz hasten da eurite garaia? बरसात दा मौसम कदूं शुरू होंदा ऐ?
Badator ekaitzik? क्या कोई तूफान आने आला ऐ?
Zein da biharko aurreikuspena? कल दा केह पूर्वानुमान ऐ?
Hemen elurra egiten al du? क्या इत्थे बर्फबारी होंदी ऐ?
Hezea al dago? क्या नम ऐ ?

10. अवकाश : इक सांस्कृतिक अन्वेषण

मनोरंजन दी दुनिया च गोता लाओ। शौकें पर चर्चा करना, आउटिंग दी योजना बनाना, ते मनोरंजन विकल्पें दे बारे च गल्ल करना सिक्खो, डोगरी भाशा च अपने सांस्कृतिक अनुभव गी बधाना।

बास्क डोगरी
Zer dago hemen inguruan? इत्थूं दे आसपास केह् करना ऐ?
Jatetxe onak al daude inguruan? क्या पास च कोई अच्छे रेस्टोरेंट न?
Non har dezaket pelikula bat? फिल्म कित्थे पकड़ सकदा हां?
Ba al dago tokiko merkaturik? क्या कोई लोकल मार्केट ऐ ?
Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik? क्या कोई संग्रहालय घूमने दे काबिल ऐ?
Gaueko bizitzarako gomendiorik? रात दे जीवन लेई कोई सिफारिश?
Zein da hiria esploratzeko modurik onena? शहर दी खोज करने दा सबतूं अच्छा तरीका केह् ऐ?
Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da? क्या इस वीकेंड च कोई इवेंट होआ करदा ऐ?
Non dago erlaxatzeko leku ona? आराम करने आस्तै इक अच्छी जगह कुत्थें ऐ?
Herriko tradiziorik? कोई लोकप्रिय स्थानीय परंपराएं ?

बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण

बास्क

बास्क, जिसगी यूस्कारा दे नां कन्नै बी जानेआ जंदा ऐ, इक प्राचीन भाशा अलग-थलग ऐ जेह्ड़ा बास्क देश च तकरीबन 750,000 लोक बोलदे न, जेह्ड़ा स्पेन ते फ्रांस दे बश्कार सीमा पर फैले दा इक इलाका ऐ। बास्क, जिसदा मूल अजें बी रहस्य च लपेटे दा ऐ, दा कोई होर ज्ञात भाशा कन्नै कोई सबंध नेईं ऐ, जिसदे कारण इसदा अध्ययन खास तौर उप्पर मनमोहक ऐ।

डोगरी

डोगरी भारत दे जम्मू क्षेत्र च बोलने आह्ले पश्चिमी पहाड़ी समूह दी इक भारत-आर्य भाशा ऐ। 26 लक्ख बोलने आह्लें कन्नै एह् जम्मू-कश्मीर राज्य च कश्मीरी ते हिंदी दे बाद तीसरी सारें शा मती बोलने आह्ली भाशा ऐ। डोगरी दा इक समृद्ध साहित्यिक इतिहास ऐ, जिसदे विकास च केईं कवियें ते लेखकें दा योगदान ऐ। इस भाशा दा होर बी पश्चिमी पहाड़ी भाशाएं, जि’यां कांगरी ते भद्रवाही कन्नै मता सरबंध ऐ।

अज्जै दी इक-दुए कन्नै जुड़ी दी दुनिया च भाशा दे बाधाएं दे पार संवाद करने दी समर्थ बेशकीमती ऐ। साढ़ा बास्क थमां डोगरी अनुवाद उपकरण इस जरूरत गी पूरा करने आस्तै तैयार कीता गेदा ऐ, जेह् ड़ा विद्यार्थियें ते पेशेवरें थमां लेइयै भाशा दे शौकीनें तगर, बरतूनी दे व्यापक स्पेक्ट्रम आस्तै उच्च गुणवत्ता आह् ले, भरोसेमंद अनुवादें दी पेशकश करदा ऐ।

एह् उपकरण उन्नत भाशा प्रसंस्करण प्रौद्योगिकी दा उपयोग करदा ऐ तां जे न सिर्फ शब्द-शब्द अनुवाद उपलब्ध करोआया जाई सकै बल्के तुंदे मूल पाठ दे संदर्भ च सटीक ते सूक्ष्म प्रस्तुतीकरण बी उपलब्ध करोआया जाई सकै। एह् खासतौर उप्पर उनें भाशाएं आस्तै मता जरूरी ऐ जिंदे च मती सांस्कृतिक ते संदर्भ विविधता ऐ जि'यां बास्क ते डोगरी .

साढ़े अनुवाद उपकरण दी विस्तृत विशेषताएं

साढ़ा अनुवाद उपकरण अपने बेजोड़ फीचर ते कार्यक्षमताएं दे कारण बक्खरा ऐ। इत्थें दिक्खो साढ़े बास्क गी डोगरी अनुवादक गी कीऽ इक शीर्ष विकल्प बनांदा ऐ:

  • शुद्धता - औजार दा एल्गोरिथ्म मुहावरे ते मुहावरें गी सटीक रूप कन्नै समझने ते अनुवाद करने लेई ठीक ढंगै कन्नै ट्यून कीता गेदा ऐ, जिस कन्नै मूल पाठ दा सार बरकरार ऐ।
  • रफ्तार - बिना देरी दे तुरत अनुवाद इसगी जरूरी अनुवाद दी जरूरतें आस्तै आदर्श बनांदा ऐ।
  • इस्तेमाल च सहूलियत - एह् उपकरण सादगी आस्तै डिजाइन कीता गेदा ऐ, जिसदे कन्नै तकनीकी विशेषज्ञता दी परवाह नेईं करदे होई, सारें आस्तै इसदा इस्तेमाल करना सखल्ला होई जंदा ऐ।
  • निजता - सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।
  • अजाद - टूल दा इस्तेमाल मुफ्त ऐ, जिस च कोई बी छिपी दी लागत जां सदस्यता नेईं ऐ।

परदे दे पिच्छे: तकनीक पावरिंग टूल

साढ़े बास्क थमां डोगरी अनुवाद उपकरण दे मूल च उन्नत एआई ते मशीन लर्निंग तकनीकें दा संयोजन ऐ। एह् तकनीकें इस उपकरण गी भाशा दे डेटा दी इक विशाल सरणी थमां सिखने च सक्षम बनांदियां न, जिस कन्नै इसदी सटीकता ते प्रवाह च लगातार सुधार होंदा ऐ। भाशा प्रसंस्करण शोध च नवीनतम दा फायदा लैने दी साढ़ी प्रतिबद्धता साढ़े उपकरण गी अनुवादें गी उपलब्ध करोआने च बक्खरा बनांदी ऐ जेह् ड़े सटीक ते संदर्भ कन्नै सरबंधत बी होन।

उपयोगकर्ता दे अनुभव ते प्रशंसापत्र

सिर्फ साढ़ी गल्ल गी गै नेईं लैओ; साढ़े बरतूनी दे अनुभव उपकरण दी प्रभावशीलता ते भरोसेमंदता दे बारे च मती गल्ल करदे न:

"भाशा दे विद्यार्थी दे तौर उप्पर एह् औजार जटिल ग्रंथें गी समझने आस्तै जीवन रक्षक रेहा ऐ।" - पीटर जोन्स ने दी
"मेरे अंतर्राश्ट्रीय कारोबारी सौदें च, त्वरित ते सटीक अनुवाद बड़ा जरूरी ऐ। इस औजार ने कदें बी मिगी निराश नेईं कीता।" - कॉन्स्टेंटिन पेट्रोव ने दी

साढ़े औजार गी केह् अलग बनांदा ऐ

जदके अनुवाद दे मते सारे उपकरण उपलब्ध न, तां साढ़ा बास्क ते डोगरी अनुवादक अपनी सटीकता, गति, ते इस्तेमाल च सहूलियत आस्तै खड़ोते दा ऐ। होर औजारें दे बक्खरे तरीके कन्नै जेह् ड़े शाब्दिक अनुवाद उपलब्ध करोआई सकदे न, साढ़ा भाशा दी बारीकियें गी समझदा ऐ, जेह् ड़ा होर प्राकृतिक ते धाराप्रवाह अनुवाद उपलब्ध करोआंदा ऐ।

आगामी फीचर ते अपडेट

अस अपने अनुवाद उपकरण गी होर निखारने लेई लगातार कम्म करा करदे आं। जल्द गै, अस अपने उपकरण दी क्षमताएं ते पहुंच गी बधाने लेई दस्तावेज अनुवाद, आवाज़ इनपुट, ते होर भाशा जोड़े जनेह् सुविधां पेश करगे।

असरदार अनुवाद दे सुझाऽ

साढ़े टूल थमां बेहतरीन नतीजे हासल करने लेई अपने वाक्यें गी साफ ते संक्षिप्त रक्खो। विशेश सामग्री आस्तै, सूक्ष्म बारीकियें गी कैप्चर करने आस्तै इक मैन्युअल समीक्षा पर विचार करो।

डेटा दी गोपनीयता ते सुरक्षा गी सुनिश्चत करना

तुंदी निजता सर्वोपरि ऐ। अस तुंदे डेटा दी सुरक्षा लेई मजबूत सुरक्षा उपायें दा इस्तेमाल करदे आं। सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।

बास्क ते डोगरी अनुवाद दे बारे च अक्सर पुच्छे जाने आह्ले सवाल

तुंदे कोल साढ़े बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण दे बारे च कोई सुआल हो सकदा ऐ। इत्थें असेंगी मिलने आह्ले किश आम सवाल न:

मैं बास्क गी डोगरी अनुवाद उपकरण दा इस्तेमाल किस चाल्ली करां?

साढ़े बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण दा इस्तेमाल करना आसान ऐ। बस, जिस पाठ दा तुस अनुवाद करना चांह् दे ओ, उसी निर्धारत इनपुट फील्ड च दर्ज करो, स्रोत ते लक्ष्य भाशाएं गी चुनो, ते 'अनुवाद' बटन पर क्लिक करो. तुसेंगी अपना अनुवाद सेकेंडें च गै मिलग।

बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण किन्ना सटीक ऐ?

साढ़ा बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण बेह्तर सटीक ऐ, इसदी उन्नत एआई ते मशीन लर्निंग तकनीकें दी बदौलत।

बास्क थमां डोगरी अनुवाद उपकरण किन्नी तेज़ ऐ?

साढ़ा बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण गति आस्तै डिजाइन कीता गेदा ऐ। तुसेंगी अपना अनुवाद किश सेकेंडें च गै मिलग, जिसदे कन्नै एह् जरूरी अनुवाद दी जरूरतें आस्तै आदर्श होई जाग।

क्या बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण मुफ्त ऐ?

हां, साढ़ा बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण इस्तेमाल करने लेई मुफ्त ऐ, जिस च कोई छिपी दी लागत जां सदस्यता नेईं ऐ।

क्या बास्क ते डोगरी अनुवाद उपकरण सुरक्षित ऐ?

हां, अस डेटा सुरक्षा ते गोपनीयता गी गंभीरता कन्नै लैंदे आं। सारे अनुवादें गी सुरक्षत रूप कन्नै संसाधित कीता जंदा ऐ, ते कुसै बी निजी जानकारी गी बिना कुसै स्पश्ट सहमति दे संग्रहीत नेईं कीता जंदा ऐ।

मैं बास्क डोगरी अनुवाद उपकरण गी किस चाल्ली करां?

जेकर तुसेंगी कुसै बी मुद्दे दा सामना करना पौंदा ऐ जां तुसेंगी कोई प्रतिक्रिया ऐ तां कृपया साढ़े कन्नै संपर्क करने च संकोच नेईं करो। [email protected] पर असेंगी ईमेल करो। अस बरतूनी दे अनुभव गी प्राथमिकता दिंदे न ते तुंदी चिंताएं गी फौरन संबोधित करगे। तुंदी प्रतिक्रिया साढ़ी सेवाएं गी बेहतर बनाने च मदद करदी ऐ।