Hlamusela Xiamharic eka Aymara

+ - 0 / 1000
Vuhundzuluxi byi ta humelela laha ...

Xana u nga byi ringanisa njhani vukorhokeri bya hina?

Vuyelo bya wena byi hi pfuna ku antswisa vukorhokeri bya hina.

1. Ku Va Ni Vutshila Ku Xeweta Ni Swingheniso

Sungula riendzo ra wena ra ririmi hi ku xeweta na swingheniso swa nkoka. Xiyenge lexi xi ku dyondzisa vutshila byo xeweta, ku endla ku vonakala lokukulu ko sungula, na ku twisisa swilo leswi tumbeleke swa mahanyelo ya ndhavuko eka ririmi leri u kongomisiweke eka rona.

Xiamharic Aymara
ሀሎ! Kamisaki!
ሃይ እንዴት ናችሁ! Kamisaki!
ምልካም እድል! Aski alwakipana!
እንደምን አረፈድክ! Aski jayp'u!
አንደምን አመሸህ! Aski arumaki!
ስላም? Kamisaraki?
ስለተገናኘን ደስ ብሎኛል! Uñt'asiñaniwa!
እንደአት ነው? Kunas kamachi?
እንዴት ነው ቀንህ እስካሁን? ¿Kunjamsa urumax saraski?
ሄይ እንዴት ነው የሚሆነው? Uywa, kunjamasa?

2. Swiletelo swo Famba-famba

U nga ha tshuki u lahleka nakambe! Dyondza swiga swa nkoka swo vutisa na ku twisisa swiletelo . Nkongomiso lowu wu katsa hinkwaswo ku sukela eku kumeni ka swikombiso leswikulu ku ya eka ku kambisisa maribye ya risima lama fihliweke, hinkwaswo hi ririmi ra kwalaho.

Xiamharic Aymara
ይቅርታ፣ [ቦታ] እንዳገኝ ልትረዱኝ ትችላላችሁ? Perdón, ¿[lugar] jikxatañ yanaptʼapxitasmati?
የየትኛው መንገድ ነው? ¿Kawkïr thakis [marka marka]?
ከዚህ የራቀ ነው? ¿Aka chiqat wali jayankpachati?
በካርታው ላይ ልታሳየኝ ትችላለህ? ¿Mapan uñachtʼayasmati?
ወደ [መዳረሻ] እንዴት መሄድ እችላለሁ? ¿Kunjamatsa [destino] ukar puriñaxa?
በአቅራቢያው ያለው [ሬስቶራንት/መታጠቢያ ቤት/አውቶቡስ ማቆሚያ] የት አለ? ¿Kawkhans jak’anx [restaurante/baño/parada de autobuses] ukax utji?
በትክክለኛው አቅጣጫ እየሄድኩ ነው? ¿Chiqa thakinjam saraskta?
ወደ [መንገድ] ሊጠቁሙኝ ይችላሉ? ¿[Calle] ukar uñacht’ayasmati?
ወደ [አካባቢ] አቋራጭ መንገድ አለ? ¿[Uñt’añataki] mä jisk’a thakhix utjiti?
እዚያ መሄድ እችላለሁ? ¿Ukan sarnaqirïtti?

3. Nkongomiso Wo Hetelela Wa Ku Xava

Hundzula mintokoto ya wena yo xava na ku dya hi swiga swa nkoka . Kuma ndlela yo burisana hi minxavo, naswona u tiphina hi ndhavuko wa ku xava hi ku helela.

Xiamharic Aymara
ይህ ምን ያህል ያስከፍላል? ¿Qhawqha qullqis ukatakixa?
ቅናሽ አለ? ¿Kuna descuentos utji?
ክሬዲት ካርዶችን ትቀበላለህ? ¿Tarjeta de crédito ukanak katuqtati?
በዚህ ላይ መሞከር እችላለሁ? ¿Ukham yantʼasmati?
ተስማሚው ክፍል የት ነው? ¿Kawkhansa uka equipamientojj utji?
ይህ በተለያየ ቀለም/መጠን አለህ? ¿Jumax akax yaqha color/tama ukan utjiti?
በስንት ሰአት ነው የምትዘጋው? ¿Kuna horasas jistʼantasma?
ይህንን መመለስ/መለዋወጥ እችላለሁ? ¿Akax kutt’ayasmati/mayjt’ayasmati?
በመካሄድ ላይ ያሉ ሽያጮች አሉ? ¿Kuna aljañanakas utji?
ይህንን ቦርሳ ያዙልኝ? ¿Nayatakix akax bolsar uñt’ayasispati?

4. Ku Oda Swakudya Na Swinwiwa Kufana Na Xivulavuri Xa Rixaka

Tiphine hi nantswo wa Aymara hi ku tiva ririmi ra swakudya na swakunwa. Dyondza ku oda hi ku tiyiseka, boxa swilaveko swa swakudya, naswona u tiphina hi ndhavuko wa ku dya hi mukongomisi wa hina loyi a endliweke hi vutshila.

Xiamharic Aymara
[ዲሽ] ማዘዝ እፈልጋለሁ። Nayax [plato] mayiñ munta.
እባክዎን ምናሌውን ማየት እችላለሁ? ¿Menú uñjasmati, mirä amp suma?
ይህ ቅመም ነው? ¿Akax picanteti?
እንዲሄድ ማድረግ እችላለሁ? ¿Ukax sarañapatak puriyaspati?
የሼፍ ልዩ ነገር ምንድን ነው? ¿Kunas uka chef ukan especialapaxa?
የቬጀቴሪያን አማራጮች አሎት? ¿Jumaxa vegetariano manq’añanakatati?
እባክዎን ቼኩን ማግኘት እችላለሁ? ¿Uka chequejj utjaspati, ¿janich ukhamäki?
የቧንቧ ውሃ እዚህ ለመጠጥ አስተማማኝ ነው? ¿Grifo umax akan umañatakix askïpachati?
ያለ [ንጥረ ነገር] ልይዘው እችላለሁ? ¿Jan [ingrediente] utjkipanx utjaspati?
ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል? ¿Qhawqha tiempos pasani?

5. Vutleketli Ni Ku Famba Leswi Nga Riki Na Matshalatshala

Famba-famba ku fana ni munhu wa kwalaho hi swiga swa nkoka swa swo famba . Xiyenge lexi xi ku pfuna ku famba-famba eka tisisiteme to hambana-hambana ta swo famba, ku bukuta mathikithi ni ku famba hi ku olova.

Xiamharic Aymara
ወደ [መድረሻ] ትኬት ስንት ነው? ¿Qhawqha qullqis [destino] markar sarañatakix mä boletox utji?
ቀጣዩ [ባቡር/አውቶብስ/አይሮፕላን] መቼ ነው? ¿Kunapachas jutïr [tren/bus/avión] ukax utjani?
ቀጥተኛ መንገድ አለ? ¿Mä chiqa thakhix utjiti?
ወደ [ቦታ] ለመድረስ ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል? ¿Qhawqha pachas [chiqar] puriñax wakisi?
በጣም ቅርብ የሆነው የታክሲ ማቆሚያ የት ነው? ¿Kawkhans jak’ankir taxi sayt’añax utji?
መዘግየቶች አሉ? ¿Kuna qhipharäwinakas utji?
እዚህ ቲኬት መግዛት እችላለሁ? ¿Akan mä boleto alasismati?
ይህ አውቶቡስ ወደ [ቦታ] ይሄዳል? ¿Aka autobusax [uka chiqar] sarpachati?
ባቡሩ ከየትኛው መድረክ ይወጣል? ¿Kuna plataformatsa trenax mistu?
የማመላለሻ አገልግሎት አለ? ¿Kuna servicio de traslado ukax utjiti?

6. Ku Khoma Swiyimo swa Xihatla

Tilunghiselele leswi nga languteriwangiki hi swiga swa nkoka swa xihatla . Dyondza ndlela yo lava mpfuno, ku hlamusela swiyimo swa xihatla ni ku vulavurisana hi ndlela leyi humelelaka eka swiyimo swa xihatla.

Xiamharic Aymara
እርዳ! ፖሊስ ጥራ Yanapa! ¡Policiaruw jawstʼañama!
በአቅራቢያው ሆስፒታል አለ? ¿Uka jakʼan mä hospitalajj utjiti?
ሐኪም እፈልጋለሁ. Nayax mä qulliriw munta.
እባክዎን አምቡላንስ መደወል ይችላሉ? ¿Ambulanciar jawstʼasmati?
[የኪስ ቦርሳ/ስልክ/ፓስፖርት] አጣሁ። Nayax [billetera/teléfono/pasaporte] chhaqhayawaytwa.
የቅርብ ኤምባሲ የት ነው ያለው? ¿Kawkhans jak’ankir embajadax utji?
በመኪናዬ እርዳታ እፈልጋለሁ። Autojan yanaptʼa munta.
ቦርሳዬ ተሰርቋል። Bolsajajj lunthatatäjjewa.
እዚህ አካባቢ ፋርማሲ አለ? ¿Aka jak’anx mä farmaciax utjiti?
አደጋ አጋጥሞኛል። Nayax mä accidenteruw puriwayta.

7. Ku Bukula Vutshamo

Kuma kaya ra wena ekule na le kaya hi swiga swa nkoka swa vutshamo. Nkongomiso lowu wu katsa hinkwaswo ku suka eka ku endla vuhlayiselo ku ya eka ku lulamisa swilaveko hi nkarhi wa ku tshama ka wena, ku tiyisisa ntokoto wo olova no tsakisa.

Xiamharic Aymara
የሚገኙ ክፍሎች አሉዎት? ¿Kuna cuartonakas utji?
የምሽት ዋጋ ስንት ነው? ¿Kunas sapa arumax qullqix utji?
ቁርስ ተካትቷል? ¿Desayuno ukax utjpachati?
ቀደም ብዬ ማረጋገጥ እችላለሁ? ¿Nayratpach utar mantasmati?
ዘግይቶ ተመዝግቦ ማውጣት እችላለሁ? ¿Mä qhipürux qullqi churañax wakisispati?
ነፃ ዋይ ፋይ አለ? ¿Wi-Fi ukax inakiw utji?
የቅርብ ኤቲኤም የት አለ? ¿Kawkhans jak’ankir ATM ukax utji?
በክፍሉ ውስጥ ደህንነቱ የተጠበቀ አለ? ¿Uka cuarton mä caja fuertejj utjiti?
ከመሀል ከተማ ምን ያህል ይርቃል? ¿Qhawqha jayan marka taypita?
የቤት እንስሳት ይፈቀዳሉ? ¿Uywa uywañanakax jaysatäpachati?

8. Ku Endla Vanghana

Aka vuxaka lebyi nga heriki hi swiga leswi hetisekeke ku tihlanganisa ni vanhu ni ku endla vanghana. Dyondza ku hlanganyela eka mabulo ya xinghana, ku rhumela swirhambo ni ku tipeta eka swiyimo swa ntshamisano hi ku olova.

Xiamharic Aymara
ሰመህ ማነው? Kuna sutinitasa?
አገርህ የት ነው Kawkhatatäsa?
ብዙ ጊዜ እዚህ ትመጣለህ? ¿Jumax sapa kutiti aka chiqar jutta?
ልቀላቀልህ እችላለሁ? ¿Jumampi chikachasismati?
የምትተዳደርበት ስራ ምንድን ነው? Kunats jakta?
ወደ [አካባቢያዊ መስህብ] ሄደሃል? ¿[Atracción local] ukar sarawaytati?
እንጠጣ! ¡Mä umañ apthapiñäni!
እንግሊዘኛ ትናገራለህ? ¿Jumax aymar aru parltati?
በዚህ ቦታ የምትወደው ነገር ምንድን ነው? ¿Kunas aka chiqanx jumatakix wali askïspa?
ከእርስዎ ጋር ፎቶ ማንሳት እችላለሁ? ¿Jumampi foto apsusismati?

9. Ku Burisana hi Maxelo

Vulavula hi maxelo ku fana na pro! Xiyenge lexi xi nyika swivulwa swo burisana hi maendlelo ya maxelo, ku pulana migingiriko kuya hi nguva, na ku nghenelela eka mbulavulo lowuntsongo mayelana na maxelo.

Xiamharic Aymara
ዛሬ የአየር ሁኔታው እንዴት ነው? ¿Kunjamsa jichhürunakanxa?
በኋላ ሊዘንብ ነው? ¿Qhiparusti jallux purxani?
የሙቀት መጠኑ ምን ይመስላል? ¿Kunjamas temperaturajj utji?
ብዙውን ጊዜ ይህ ሞቃት / ቀዝቃዛ ነው? ¿Jichhax ukham junt’u/thaya ukhamäpachati?
ጃንጥላ ያስፈልገኛል? ¿Mä paraguas munasmati?
የዝናብ ወቅት የሚጀምረው መቼ ነው? ¿Kunapachas jallu pachax qallti?
አውሎ ነፋስ ይመጣል? ¿Mä jachʼa thayajj jutaski?
የነገ ትንበያው ምንድን ነው? ¿Kuna pronósticos qharürutakix utji?
እዚህ በረዶ ነው? ¿Akanx chhijchhix utjiti?
እርጥበት ነው? ¿Ukajj qʼomachatäpachati?

10. Vuhungasi : Ku Kambisisa Ndhavuko

Nghena emisaveni ya vuhungasi. Dyondza ndlela yo burisana hi swilo swo titsakisa, ku pulana ku huma, na ku vulavula hi swihlawulekisi swa vuhungasi, ku ndlandlamuxa ntokoto wa wena wa ndhavuko hi ririmi ra Aymara.

Xiamharic Aymara
እዚህ ምን ማድረግ አለቦት? ¿Kuna lurañas aka jak’an utji?
በአቅራቢያ ጥሩ ምግብ ቤቶች አሉ? ¿Uka jak’anx kuna suma manq’añ utanakas utji?
ፊልም የት ነው ማንሳት የምችለው? ¿Kawkhansa mä película katjasma?
የአገር ውስጥ ገበያ አለ? ¿Uka markan qhathupax utjiti?
ሊጎበኙ የሚገባቸው ሙዚየሞች አሉ? ¿Kuna museonakas visittʼañatakejj utji?
ለምሽት ህይወት ምንም ምክሮች አሉ? ¿Kuna iwxt’anakas arumanthi jakañatakix utji?
ከተማዋን ለመመርመር ምርጡ መንገድ ምንድነው? ¿Kunas markar uñt’añatakix wali askixa?
በዚህ ቅዳሜና እሁድ የተከናወኑ ክስተቶች አሉ? ¿Aka semana tukusitarux kuna wakichäwinakas utji?
ለመዝናናት ጥሩ ቦታ የት አለ? ¿Kawkhans mä suma chiqax samarañatakix utji?
ማንኛውም ተወዳጅ የአካባቢ ወጎች? ¿Kuna wali uñt’at local tradicionanakas utji?

Xiamharic ku ya eka Aymara Xitirhisiwa xa Vuhundzuluxi

Xiamharic

Xiamharic i ririmi ra Xiafrika-Asia leri vulavuriwaka eEthiopia, laha ku nga ririmi ra ximfumo ra ntirho. I ririmi ra vumbirhi leri vulavuriwaka ngopfu ra Xisemitic endzhaku ka Xiarabu, naswona i ririmi ra ximfumo ra Kereke ya Orthodox ya Tewahedo ya le Ethiopia. Ririmi leri ri na ndhavuko wo leha wa matsalwa, ku sukela eka lembe xidzana ra vu-13.

Aymara

Xiaymara i ririmi ra ndzhavuko ra le Amerika Dzonga ra xifundzha xa Andes ePeru, Bolivia na Chile. Ri vulavuriwa hi vanhu vo tlula 2,5 wa timiliyoni, leswi endlaka leswaku ri va rin’wana ra tindzimi ta xintu leti vulavuriwaka ngopfu eAmerika. Xiaymara xi fambisana swinene ni Xiquechua, ku nga ririmi rin’wana lerikulu ra ndzhavuko wa le Andes. Tindzimi leti hatimbirhi ti huma eka kokwa wa xinuna loyi a fanaka, Proto-Quechua-Aymara, leyi ayi vulavuriwa eka ndzhawu liya kwalomu ka 2,500 kuya eka 3,000 wa malembe lawa yanga hundza.

Emisaveni ya namuntlha leyi hlanganisiweke, vuswikoti byo vulavurisana hi ku tsemakanya swihinga swa ririmi i bya nkoka swinene. Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxi Xiamharic ku ya eka Aymara xi endliwile ku fikelela xilaveko lexi, xi nyika vuhundzuluxi bya xiyimo xa le henhla, lebyi tshembekaka eka nxaxamelo wo anama wa vatirhisi, ku suka eka swichudeni na vatirhi va xiphurofexinali ku ya eka lava tsakelaka ririmi.

Xitirhisiwa lexi xi tirhisa thekinoloji ya xiyimo xa le henhla yo lulamisa ririmi ku tisa ku nga ri vuhundzuluxi bya rito hi rito ntsena kambe ku hundzuluxela loku kongomeke hi ku ya hi mongo na ku va na swihlawulekisi swa matsalwa ya wena yo sungula. Leswi i swa nkoka swinene eka tindzimi leti nga na ku hambana lokukulu ka mindhavuko na swiyimo swo fana na Xiamharic na Aymara .

Swihlawulekisi Leswi Nga Ni Vuxokoxoko Swa Xitirhisiwa Xa Hina Xa Vuhundzuluxeri

Xitirhisiwa xa hina xo hundzuluxela xi humelela hikwalaho ka swihlawulekisi swa xona swo hlawuleka na matirhelo ya xona. Hi leswi ku languta leswi endlaka leswaku Xiamharic ku ya eka Aymara muhundzuluxeri wa hina a va nhlawulo wa le henhla:

  • Kwatsa - Algorithm ya xitirhisiwa yi lulamisiwile kahle ku twisisa na ku hundzuluxela swivulwa na swivulavulelo hi ku kongoma, ku hlayisa xisekelo xa tsalwa ro sungula.
  • Rivilo - Vuhundzuluxeri bya xihatla handle ko hlwela byi endla leswaku byi va lebyinene eka swilaveko swa xihatla swa vuhundzuluxeri.
  • Ku Olova Ka Ku Tirhisa - Xitirhisiwa lexi xi endleriwe ku olova, leswi endlaka leswaku xi olova ku xi tirhisa eka hinkwavo, ku nga khathariseki vutshila bya xithekiniki.
  • Xihundla - Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.
  • Tshunxeka - Xitirhisiwa lexi i xa mahala ku xi tirhisa, a ku na swibalo leswi fihliweke kumbe swikhokhelo.

Endzhaku ka Swifaniso: Thekinoloji Ku nyika Matimba eka Xitirhisiwa

Eka xisekelo xa xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiamharic ku ya eka Aymara i ku hlanganisiwa ka thekinoloji ya AI ya xiyimo xa le henhla na ku dyondza hi muchini. Tithekinoloji leti ti endla leswaku xitirhisiwa lexi xi dyondza eka nxaxamelo lowukulu wa datha ya ririmi, xi tshama xi ri karhi xi antswisa ku pakanisa na ku khuluka ka xona. Ku tinyiketela ka hina ku tirhisa swa sweswinyana eka ndzavisiso wa vufambisi bya ririmi swi veka xitirhisiwa xa hina xo hambana eku nyikeni ka vuhundzuluxi lebyi nga ntiyiso na ku fambelana na xiyimo.

Mintokoto ya Vatirhisi na Vumbhoni

U nga teki rito ra hina ntsena; mintokoto ya vatirhisi va hina yi vulavula ngopfu hi ku tirha kahle na ku tshembheka ka xitirhisiwa:

"Tanihi xichudeni xa ririmi, xitirhisiwa lexi xi ve muponisi wa vutomi eka ku twisisa matsalwa lama rharhanganeke." - Peter Jones, a ku
"Eka mabindzu ya mina ya matiko hinkwawo, vuhundzuluxeri bya xihatla ni lebyi kongomeke i bya nkoka swinene. Xitirho lexi a xi si tshama xi ndzi khomisa tingana." - Konstantin Petrov

Leswi Hlawulekisaka Xitirho Xa Hina

Hambileswi ku nga ni switirhisiwa swo tala swo hundzuluxela leswi kumekaka, muhundzuluxeri wa hina Xiamharic ku ya eka Aymara u humelela hi ku kongoma, rivilo ni ku olova ka ku tirhisiwa. Ku hambana ni switirho swin’wana leswi nga ha nyikaka vuhundzuluxeri bya xiviri, swa hina swi twisisa swilo leswitsongo swa ririmi, swi nyikela vuhundzuluxeri bya ntumbuluko ni lebyi khulukaka.

Swihlawulekisi leswi Taka na Swilo leswi Pfuxetiweke

Hi tshama hi ri karhi hi tirha ku ndlandlamuxa xitirho xa hina xa vuhundzuluxeri. Ku nga ri khale, hi ta va hi nghenisa swihlawulekisi swo fana na vuhundzuluxi bya matsalwa, ku nghenisa rito, na mimpatswa yin’wana ya tindzimi ku ndlandlamuxa vuswikoti bya xitirhisiwa xa hina na ku fikelela.

Switsundzuxo Swa Vuhundzuluxeri Lebyi Humelelaka

Leswaku u kuma vuyelo lebyinene eka xitirhisiwa xa hina, hlayisa swivulwa swa wena swi ri erivaleni naswona swi komile. Leswaku u kuma rungula ro hlawuleka, anakanya hi ku kambisisa hi voko leswaku u khoma swilo leswi nga vonakiki leswi nga vonakiki.

Ku tiyisisa Vuhlayiseki bya Data na Vuhlayiseki

Vuhlayiseki bya wena bya xihundla i bya nkoka swinene. Hi tirhisa magoza ya vuhlayiseki lama tiyeke ku sirhelela data ya wena. Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.

Swivutiso leswi talaka ku vutisiwa mayelana na Xiamharic ku ya eka Aymara Vuhundzuluxi

U nga ha va na swivutiso mayelana na xitirhisiwa xa hina xo hundzuluxela Xiamharic ku ya eka Aymara . Hi leswi swin’wana swa swivutiso leswi tolovelekeke leswi hi swi kumaka:

Xana ndzi nga tirhisa njhani xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiamharic ku ya eka Aymara ?

Ku tirhisa xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiamharic ku ya eka Aymara swa olova. Nghenisa ntsena tsalwa leri u lavaka ku hundzuluxeriwa eka nsimu yo nghenisa leyi vekiweke, hlawula tindzimi ta xihlovo na leti kongomisiweke, kutani u tikhoma buti ya ‘Hhundzuluxela’. U ta kuma vuhundzuluxeri bya wena hi tisekoni ti nga ri tingani.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiamharic ku ya eka Aymara lulamile ku fikela kwihi?

Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiamharic ku ya eka Aymara xi lulamile swinene, hikwalaho ka thekinoloji ya xona ya xiyimo xa le henhla ya AI na ku dyondza hi muchini.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiamharic ku ya eka Aymara xi hatlisa ku fikela kwihi?

Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri Xiamharic ku ya eka Aymara xi endleriwe rivilo. U ta kuma vuhundzuluxeri bya wena hi tisekoni ti nga ri tingani, leswi endlaka leswaku byi va lebyinene eka swilaveko swa xihatla swa vuhundzuluxeri.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiamharic ku ya eka Aymara xa mahala?

Ina, xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Xiamharic ku ya eka Aymara i xa mahala ku xi tirhisa, ku nga ri na swibalo leswi fihliweke kumbe swikhokhelo.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Xiamharic ku ya eka Aymara xi hlayisekile?

Ina, hi teka vuhlayiseki bya data ni vuhlayiseki bya xihundla swi ri swa nkoka. Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.

Xana ndzi nga vika njhani xiphiqo xa xitirhisiwa xa vuhundzuluxi xa Xiamharic ku ya eka Aymara ?

Loko u hlangana na timhaka kumbe u ri na vuxokoxoko, hi kombela u nga kanakani ku hi tihlanganisa. Hi rhumele email eka [email protected]. Hi rhangisa ntokoto wa vatirhisi naswona hi ta lulamisa swivilelo swa wena hi ku hatlisa. Vuyelo bya wena byi hi pfuna ku antswisa vukorhokeri bya hina.