Hlamusela Azerbaijan eka Xiamharic

+ - 0 / 1000
Vuhundzuluxi byi ta humelela laha ...

Xana u nga byi ringanisa njhani vukorhokeri bya hina?

Vuyelo bya wena byi hi pfuna ku antswisa vukorhokeri bya hina.

1. Ku Va Ni Vutshila Ku Xeweta Ni Swingheniso

Sungula riendzo ra wena ra ririmi hi ku xeweta na swingheniso swa nkoka. Xiyenge lexi xi ku dyondzisa vutshila byo xeweta, ku endla ku vonakala lokukulu ko sungula, na ku twisisa swilo leswi tumbeleke swa mahanyelo ya ndhavuko eka ririmi leri u kongomisiweke eka rona.

Azerbaijan Xiamharic
Salam! ሀሎ!
salam! ሃይ እንዴት ናችሁ!
Sabahınız xeyir! ምልካም እድል!
Günortanız Xeyir! እንደምን አረፈድክ!
Axşamınız xeyir! አንደምን አመሸህ!
Necəsən? ስላም?
Sizinlə tanış olmaqdan məmnunam! ስለተገናኘን ደስ ብሎኛል!
Nə var nə yox? እንደአት ነው?
Gününüz necə keçir? እንዴት ነው ቀንህ እስካሁን?
Hey, nece gedir? ሄይ እንዴት ነው የሚሆነው?

2. Swiletelo swo Famba-famba

U nga ha tshuki u lahleka nakambe! Dyondza swiga swa nkoka swo vutisa na ku twisisa swiletelo . Nkongomiso lowu wu katsa hinkwaswo ku sukela eku kumeni ka swikombiso leswikulu ku ya eka ku kambisisa maribye ya risima lama fihliweke, hinkwaswo hi ririmi ra kwalaho.

Azerbaijan Xiamharic
Bağışlayın, [yeri] tapmağa kömək edə bilərsinizmi? ይቅርታ፣ [ቦታ] እንዳገኝ ልትረዱኝ ትችላላችሁ?
[İstiqamət nişanı] hansı yoldur? የየትኛው መንገድ ነው?
Bura uzaqdır? ከዚህ የራቀ ነው?
Mənə xəritədə göstərə bilərsinizmi? በካርታው ላይ ልታሳየኝ ትችላለህ?
[təyinat yerinə] necə çatım? ወደ [መዳረሻ] እንዴት መሄድ እችላለሁ?
Ən yaxın [restoran/hamam/avtobus dayanacağı] haradadır? በአቅራቢያው ያለው [ሬስቶራንት/መታጠቢያ ቤት/አውቶቡስ ማቆሚያ] የት አለ?
Mən düzgün istiqamətdə gedirəmmi? በትክክለኛው አቅጣጫ እየሄድኩ ነው?
Məni [küçəyə] göstərə bilərsinizmi? ወደ [መንገድ] ሊጠቁሙኝ ይችላሉ?
[Məkan] üçün qısa yol varmı? ወደ [አካባቢ] አቋራጭ መንገድ አለ?
Orada gəzə bilərəmmi? እዚያ መሄድ እችላለሁ?

3. Nkongomiso Wo Hetelela Wa Ku Xava

Hundzula mintokoto ya wena yo xava na ku dya hi swiga swa nkoka . Kuma ndlela yo burisana hi minxavo, naswona u tiphina hi ndhavuko wa ku xava hi ku helela.

Azerbaijan Xiamharic
Bu neçəyə başa gəlir? ይህ ምን ያህል ያስከፍላል?
Endirim var? ቅናሽ አለ?
Kredit kartlarını qəbul edirsiniz? ክሬዲት ካርዶችን ትቀበላለህ?
Bunu sınaya bilərəmmi? በዚህ ላይ መሞከር እችላለሁ?
Paltar otağı haradadır? ተስማሚው ክፍል የት ነው?
Sizdə bunun fərqli rəngdə/ölçüdə var? ይህ በተለያየ ቀለም/መጠን አለህ?
saat neçədə bağlayırsınız? በስንት ሰአት ነው የምትዘጋው?
Bunu qaytara/mübadilə edə bilərəmmi? ይህንን መመለስ/መለዋወጥ እችላለሁ?
Satışlar gedirmi? በመካሄድ ላይ ያሉ ሽያጮች አሉ?
Bunu mənim üçün çantaya verə bilərsən? ይህንን ቦርሳ ያዙልኝ?

4. Ku Oda Swakudya Na Swinwiwa Kufana Na Xivulavuri Xa Rixaka

Tiphine hi nantswo wa Xiamharic hi ku tiva ririmi ra swakudya na swakunwa. Dyondza ku oda hi ku tiyiseka, boxa swilaveko swa swakudya, naswona u tiphina hi ndhavuko wa ku dya hi mukongomisi wa hina loyi a endliweke hi vutshila.

Azerbaijan Xiamharic
Mən [yemək] sifariş etmək istərdim. [ዲሽ] ማዘዝ እፈልጋለሁ።
Menyuya baxa bilerem, zəhmət olmasa? እባክዎን ምናሌውን ማየት እችላለሁ?
Bu ədviyyatlıdır? ይህ ቅመም ነው?
Mən onu götürə bilərəmmi? እንዲሄድ ማድረግ እችላለሁ?
Aşpazın özəlliyi nədir? የሼፍ ልዩ ነገር ምንድን ነው?
Sizin vegetarian seçimləriniz varmı? የቬጀቴሪያን አማራጮች አሎት?
Zəhmət olmasa çeki ala bilərəm? እባክዎን ቼኩን ማግኘት እችላለሁ?
Burada kran suyu içmək təhlükəsizdirmi? የቧንቧ ውሃ እዚህ ለመጠጥ አስተማማኝ ነው?
Mən onu [inqrediyent] olmadan ala bilərəmmi? ያለ [ንጥረ ነገር] ልይዘው እችላለሁ?
Nə qədər vaxt aparacaq? ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል?

5. Vutleketli Ni Ku Famba Leswi Nga Riki Na Matshalatshala

Famba-famba ku fana ni munhu wa kwalaho hi swiga swa nkoka swa swo famba . Xiyenge lexi xi ku pfuna ku famba-famba eka tisisiteme to hambana-hambana ta swo famba, ku bukuta mathikithi ni ku famba hi ku olova.

Azerbaijan Xiamharic
[təyinat yerinə] bilet nə qədərdir? ወደ [መድረሻ] ትኬት ስንት ነው?
Növbəti [qatar/avtobus/təyyarə] nə vaxtdır? ቀጣዩ [ባቡር/አውቶብስ/አይሮፕላን] መቼ ነው?
Birbaşa marşrut varmı? ቀጥተኛ መንገድ አለ?
[Yerə] çatmaq üçün nə qədər vaxt lazımdır? ወደ [ቦታ] ለመድረስ ምን ያህል ጊዜ ይወስዳል?
Ən yaxın taksi dayanacağı haradadır? በጣም ቅርብ የሆነው የታክሲ ማቆሚያ የት ነው?
Gecikmələr varmı? መዘግየቶች አሉ?
Mən buradan bilet ala bilərəm? እዚህ ቲኬት መግዛት እችላለሁ?
Bu avtobus [yerə] gedir? ይህ አውቶቡስ ወደ [ቦታ] ይሄዳል?
Qatar hansı platformadan yola düşür? ባቡሩ ከየትኛው መድረክ ይወጣል?
Transfer xidməti var? የማመላለሻ አገልግሎት አለ?

6. Ku Khoma Swiyimo swa Xihatla

Tilunghiselele leswi nga languteriwangiki hi swiga swa nkoka swa xihatla . Dyondza ndlela yo lava mpfuno, ku hlamusela swiyimo swa xihatla ni ku vulavurisana hi ndlela leyi humelelaka eka swiyimo swa xihatla.

Azerbaijan Xiamharic
Kömək edin! Polisə zəng edin! እርዳ! ፖሊስ ጥራ
Yaxınlıqda xəstəxana var? በአቅራቢያው ሆስፒታል አለ?
Mənə həkim lazımdır. ሐኪም እፈልጋለሁ.
Zəhmət olmasa təcili yardım çağıra bilərsiniz? እባክዎን አምቡላንስ መደወል ይችላሉ?
Mən [pul kisəmi/telefonumu/pasportumu] itirmişəm. [የኪስ ቦርሳ/ስልክ/ፓስፖርት] አጣሁ።
Ən yaxın səfirlik haradadır? የቅርብ ኤምባሲ የት ነው ያለው?
Maşınımla bağlı köməyə ehtiyacım var. በመኪናዬ እርዳታ እፈልጋለሁ።
Çantam oğurlanıb. ቦርሳዬ ተሰርቋል።
Buralarda aptek var? እዚህ አካባቢ ፋርማሲ አለ?
Qəzaya düşmüşəm. አደጋ አጋጥሞኛል።

7. Ku Bukula Vutshamo

Kuma kaya ra wena ekule na le kaya hi swiga swa nkoka swa vutshamo. Nkongomiso lowu wu katsa hinkwaswo ku suka eka ku endla vuhlayiselo ku ya eka ku lulamisa swilaveko hi nkarhi wa ku tshama ka wena, ku tiyisisa ntokoto wo olova no tsakisa.

Azerbaijan Xiamharic
Sizdə boş otaqlar varmı? የሚገኙ ክፍሎች አሉዎት?
Gecə qiyməti neçəyədir? የምሽት ዋጋ ስንት ነው?
Səhər yeməyi daxildir? ቁርስ ተካትቷል?
Erkən qeydiyyatdan keçə bilərəm? ቀደም ብዬ ማረጋገጥ እችላለሁ?
Mən gec ödəniş edə bilərəmmi? ዘግይቶ ተመዝግቦ ማውጣት እችላለሁ?
Pulsuz Wi-Fi var? ነፃ ዋይ ፋይ አለ?
Ən yaxın bankomat haradadır? የቅርብ ኤቲኤም የት አለ?
Otaqda seyf var? በክፍሉ ውስጥ ደህንነቱ የተጠበቀ አለ?
Şəhər mərkəzindən nə qədər məsafədədir? ከመሀል ከተማ ምን ያህል ይርቃል?
Ev heyvanlarına icazə verilirmi? የቤት እንስሳት ይፈቀዳሉ?

8. Ku Endla Vanghana

Aka vuxaka lebyi nga heriki hi swiga leswi hetisekeke ku tihlanganisa ni vanhu ni ku endla vanghana. Dyondza ku hlanganyela eka mabulo ya xinghana, ku rhumela swirhambo ni ku tipeta eka swiyimo swa ntshamisano hi ku olova.

Azerbaijan Xiamharic
Sənin adın nədir? ሰመህ ማነው?
hardansan? አገርህ የት ነው
Bura tez-tez gəlirsən? ብዙ ጊዜ እዚህ ትመጣለህ?
Mən sizə qoşula bilərəm? ልቀላቀልህ እችላለሁ?
Dolanmaq üçün nə edirsən? የምትተዳደርበት ስራ ምንድን ነው?
[Yerli attraksionda] olmusunuz? ወደ [አካባቢያዊ መስህብ] ሄደሃል?
Gəlin bir içki içək! እንጠጣ!
İngilis dilində danışırsınız? እንግሊዘኛ ትናገራለህ?
Bu yer haqqında ən çox sevdiyiniz şey nədir? በዚህ ቦታ የምትወደው ነገር ምንድን ነው?
Sizinlə şəkil çəkdirə bilərəm? ከእርስዎ ጋር ፎቶ ማንሳት እችላለሁ?

9. Ku Burisana hi Maxelo

Vulavula hi maxelo ku fana na pro! Xiyenge lexi xi nyika swivulwa swo burisana hi maendlelo ya maxelo, ku pulana migingiriko kuya hi nguva, na ku nghenelela eka mbulavulo lowuntsongo mayelana na maxelo.

Azerbaijan Xiamharic
Bu gün hava necədir? ዛሬ የአየር ሁኔታው እንዴት ነው?
Daha sonra yağış yağacaq? በኋላ ሊዘንብ ነው?
Temperatur necədir? የሙቀት መጠኑ ምን ይመስላል?
Adətən belə isti/soyuq olur? ብዙውን ጊዜ ይህ ሞቃት / ቀዝቃዛ ነው?
Mənə çətir lazımdırmı? ጃንጥላ ያስፈልገኛል?
Yağışlı mövsüm nə vaxt başlayır? የዝናብ ወቅት የሚጀምረው መቼ ነው?
Fırtına gəlir? አውሎ ነፋስ ይመጣል?
Sabah üçün proqnoz nədir? የነገ ትንበያው ምንድን ነው?
Bura qar yağır? እዚህ በረዶ ነው?
Nəmlidir? እርጥበት ነው?

10. Vuhungasi : Ku Kambisisa Ndhavuko

Nghena emisaveni ya vuhungasi. Dyondza ndlela yo burisana hi swilo swo titsakisa, ku pulana ku huma, na ku vulavula hi swihlawulekisi swa vuhungasi, ku ndlandlamuxa ntokoto wa wena wa ndhavuko hi ririmi ra Xiamharic.

Azerbaijan Xiamharic
Buralarda nə iş var? እዚህ ምን ማድረግ አለቦት?
Yaxınlıqda yaxşı restoranlar varmı? በአቅራቢያ ጥሩ ምግብ ቤቶች አሉ?
Filmi harada tuta bilərəm? ፊልም የት ነው ማንሳት የምችለው?
Yerli bazar varmı? የአገር ውስጥ ገበያ አለ?
Ziyarət etməyə dəyər muzeylər varmı? ሊጎበኙ የሚገባቸው ሙዚየሞች አሉ?
Gecə həyatı üçün tövsiyələriniz varmı? ለምሽት ህይወት ምንም ምክሮች አሉ?
Şəhəri kəşf etməyin ən yaxşı yolu nədir? ከተማዋን ለመመርመር ምርጡ መንገድ ምንድነው?
Bu həftə sonu hər hansı bir hadisə baş verirmi? በዚህ ቅዳሜና እሁድ የተከናወኑ ክስተቶች አሉ?
İstirahət etmək üçün yaxşı yer haradadır? ለመዝናናት ጥሩ ቦታ የት አለ?
Məşhur yerli ənənələr varmı? ማንኛውም ተወዳጅ የአካባቢ ወጎች?

Azerbaijan ku ya eka Xiamharic Xitirhisiwa xa Vuhundzuluxi

Azerbaijan

Xiazerbaijan i ririmi ra Xiturkey, leri vulavuriwaka hi vanhu va kwalomu ka 30 wa timiliyoni, ngopfu-ngopfu eAzerbaijan, Iran na Dagestan. Ri fambelana swinene na Xiturkey naswona ri avelana swivumbeko swa ririmi na ntivomarito leswi fanaka. Xiazerbaijani xi ni tindzimi timbirhi letikulu, ku nga North Azerbaijani na South Azerbaijani, leti hambanaka hi mavitanelo, ririmi ni ntivomarito.

Xiamharic

Xiamharic i ririmi ra Xiafrika-Asia leri vulavuriwaka eEthiopia, laha ku nga ririmi ra ximfumo ra ntirho. I ririmi ra vumbirhi leri vulavuriwaka ngopfu ra Xisemitic endzhaku ka Xiarabu, naswona i ririmi ra ximfumo ra Kereke ya Orthodox ya Tewahedo ya le Ethiopia. Ririmi leri ri na ndhavuko wo leha wa matsalwa, ku sukela eka lembe xidzana ra vu-13.

Emisaveni ya namuntlha leyi hlanganisiweke, vuswikoti byo vulavurisana hi ku tsemakanya swihinga swa ririmi i bya nkoka swinene. Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxi Azerbaijan ku ya eka Xiamharic xi endliwile ku fikelela xilaveko lexi, xi nyika vuhundzuluxi bya xiyimo xa le henhla, lebyi tshembekaka eka nxaxamelo wo anama wa vatirhisi, ku suka eka swichudeni na vatirhi va xiphurofexinali ku ya eka lava tsakelaka ririmi.

Xitirhisiwa lexi xi tirhisa thekinoloji ya xiyimo xa le henhla yo lulamisa ririmi ku tisa ku nga ri vuhundzuluxi bya rito hi rito ntsena kambe ku hundzuluxela loku kongomeke hi ku ya hi mongo na ku va na swihlawulekisi swa matsalwa ya wena yo sungula. Leswi i swa nkoka swinene eka tindzimi leti nga na ku hambana lokukulu ka mindhavuko na swiyimo swo fana na Azerbaijan na Xiamharic .

Swihlawulekisi Leswi Nga Ni Vuxokoxoko Swa Xitirhisiwa Xa Hina Xa Vuhundzuluxeri

Xitirhisiwa xa hina xo hundzuluxela xi humelela hikwalaho ka swihlawulekisi swa xona swo hlawuleka na matirhelo ya xona. Hi leswi ku languta leswi endlaka leswaku Azerbaijan ku ya eka Xiamharic muhundzuluxeri wa hina a va nhlawulo wa le henhla:

  • Kwatsa - Algorithm ya xitirhisiwa yi lulamisiwile kahle ku twisisa na ku hundzuluxela swivulwa na swivulavulelo hi ku kongoma, ku hlayisa xisekelo xa tsalwa ro sungula.
  • Rivilo - Vuhundzuluxeri bya xihatla handle ko hlwela byi endla leswaku byi va lebyinene eka swilaveko swa xihatla swa vuhundzuluxeri.
  • Ku Olova Ka Ku Tirhisa - Xitirhisiwa lexi xi endleriwe ku olova, leswi endlaka leswaku xi olova ku xi tirhisa eka hinkwavo, ku nga khathariseki vutshila bya xithekiniki.
  • Xihundla - Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.
  • Tshunxeka - Xitirhisiwa lexi i xa mahala ku xi tirhisa, a ku na swibalo leswi fihliweke kumbe swikhokhelo.

Endzhaku ka Swifaniso: Thekinoloji Ku nyika Matimba eka Xitirhisiwa

Eka xisekelo xa xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Azerbaijan ku ya eka Xiamharic i ku hlanganisiwa ka thekinoloji ya AI ya xiyimo xa le henhla na ku dyondza hi muchini. Tithekinoloji leti ti endla leswaku xitirhisiwa lexi xi dyondza eka nxaxamelo lowukulu wa datha ya ririmi, xi tshama xi ri karhi xi antswisa ku pakanisa na ku khuluka ka xona. Ku tinyiketela ka hina ku tirhisa swa sweswinyana eka ndzavisiso wa vufambisi bya ririmi swi veka xitirhisiwa xa hina xo hambana eku nyikeni ka vuhundzuluxi lebyi nga ntiyiso na ku fambelana na xiyimo.

Mintokoto ya Vatirhisi na Vumbhoni

U nga teki rito ra hina ntsena; mintokoto ya vatirhisi va hina yi vulavula ngopfu hi ku tirha kahle na ku tshembheka ka xitirhisiwa:

"Tanihi xichudeni xa ririmi, xitirhisiwa lexi xi ve muponisi wa vutomi eka ku twisisa matsalwa lama rharhanganeke." - Peter Jones, a ku
"Eka mabindzu ya mina ya matiko hinkwawo, vuhundzuluxeri bya xihatla ni lebyi kongomeke i bya nkoka swinene. Xitirho lexi a xi si tshama xi ndzi khomisa tingana." - Konstantin Petrov

Leswi Hlawulekisaka Xitirho Xa Hina

Hambileswi ku nga ni switirhisiwa swo tala swo hundzuluxela leswi kumekaka, muhundzuluxeri wa hina Azerbaijan ku ya eka Xiamharic u humelela hi ku kongoma, rivilo ni ku olova ka ku tirhisiwa. Ku hambana ni switirho swin’wana leswi nga ha nyikaka vuhundzuluxeri bya xiviri, swa hina swi twisisa swilo leswitsongo swa ririmi, swi nyikela vuhundzuluxeri bya ntumbuluko ni lebyi khulukaka.

Swihlawulekisi leswi Taka na Swilo leswi Pfuxetiweke

Hi tshama hi ri karhi hi tirha ku ndlandlamuxa xitirho xa hina xa vuhundzuluxeri. Ku nga ri khale, hi ta va hi nghenisa swihlawulekisi swo fana na vuhundzuluxi bya matsalwa, ku nghenisa rito, na mimpatswa yin’wana ya tindzimi ku ndlandlamuxa vuswikoti bya xitirhisiwa xa hina na ku fikelela.

Switsundzuxo Swa Vuhundzuluxeri Lebyi Humelelaka

Leswaku u kuma vuyelo lebyinene eka xitirhisiwa xa hina, hlayisa swivulwa swa wena swi ri erivaleni naswona swi komile. Leswaku u kuma rungula ro hlawuleka, anakanya hi ku kambisisa hi voko leswaku u khoma swilo leswi nga vonakiki leswi nga vonakiki.

Ku tiyisisa Vuhlayiseki bya Data na Vuhlayiseki

Vuhlayiseki bya wena bya xihundla i bya nkoka swinene. Hi tirhisa magoza ya vuhlayiseki lama tiyeke ku sirhelela data ya wena. Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.

Swivutiso leswi talaka ku vutisiwa mayelana na Azerbaijan ku ya eka Xiamharic Vuhundzuluxi

U nga ha va na swivutiso mayelana na xitirhisiwa xa hina xo hundzuluxela Azerbaijan ku ya eka Xiamharic . Hi leswi swin’wana swa swivutiso leswi tolovelekeke leswi hi swi kumaka:

Xana ndzi nga tirhisa njhani xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Azerbaijan ku ya eka Xiamharic ?

Ku tirhisa xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Azerbaijan ku ya eka Xiamharic swa olova. Nghenisa ntsena tsalwa leri u lavaka ku hundzuluxeriwa eka nsimu yo nghenisa leyi vekiweke, hlawula tindzimi ta xihlovo na leti kongomisiweke, kutani u tikhoma buti ya ‘Hhundzuluxela’. U ta kuma vuhundzuluxeri bya wena hi tisekoni ti nga ri tingani.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Azerbaijan ku ya eka Xiamharic lulamile ku fikela kwihi?

Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Azerbaijan ku ya eka Xiamharic xi lulamile swinene, hikwalaho ka thekinoloji ya xona ya xiyimo xa le henhla ya AI na ku dyondza hi muchini.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Azerbaijan ku ya eka Xiamharic xi hatlisa ku fikela kwihi?

Xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri Azerbaijan ku ya eka Xiamharic xi endleriwe rivilo. U ta kuma vuhundzuluxeri bya wena hi tisekoni ti nga ri tingani, leswi endlaka leswaku byi va lebyinene eka swilaveko swa xihatla swa vuhundzuluxeri.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Azerbaijan ku ya eka Xiamharic xa mahala?

Ina, xitirhisiwa xa hina xa vuhundzuluxeri bya Azerbaijan ku ya eka Xiamharic i xa mahala ku xi tirhisa, ku nga ri na swibalo leswi fihliweke kumbe swikhokhelo.

Xana xitirhisiwa xo hundzuluxela xa Azerbaijan ku ya eka Xiamharic xi hlayisekile?

Ina, hi teka vuhlayiseki bya data ni vuhlayiseki bya xihundla swi ri swa nkoka. Vuhundzuluxeri hinkwabyo byi endliwa hi ndlela leyi sirhelelekeke, naswona ku hava rungula ra munhu hi xiyexe leri hlayisiwaka handle ka mpfumelelo lowu nga erivaleni.

Xana ndzi nga vika njhani xiphiqo xa xitirhisiwa xa vuhundzuluxi xa Azerbaijan ku ya eka Xiamharic ?

Loko u hlangana na timhaka kumbe u ri na vuxokoxoko, hi kombela u nga kanakani ku hi tihlanganisa. Hi rhumele email eka [email protected]. Hi rhangisa ntokoto wa vatirhisi naswona hi ta lulamisa swivilelo swa wena hi ku hatlisa. Vuyelo bya wena byi hi pfuna ku antswisa vukorhokeri bya hina.