Tõlgi aserbaidžaani keelde assami

+ - 0 / 1000
Tõlge ilmub siin ...

Kuidas hindaksite meie teenust?

Teie tagasiside aitab meil teenuseid täiustada.

1. Tervituste ja sissejuhatuste valdamine

Alustage oma keeleteekonda oluliste tervituste ja tutvustustega. See jaotis õpetab teile tere ütlemise kunsti, suurepärase esmamulje jätmist ja kultuurietiketi nüansside mõistmist sihtkeeles.

aserbaidžaani assami
Salam! নমস্কাৰ!
salam! নমস্কাৰ!
Sabahınız xeyir! সুপ্ৰভাত!
Günortanız Xeyir! শুভ আবেলি!
Axşamınız xeyir! শুভ সন্ধিয়া!
Necəsən? আপোনাৰ কেনে?
Sizinlə tanış olmaqdan məmnunam! আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল!
Nə var nə yox? কি খবৰ?
Gününüz necə keçir? আপোনাৰ দিনটো কেনেকুৱা হৈছে?
Hey, nece gedir? হেৰা, কেনেকুৱা হৈছে?

2. Navigeerimisjuhised

Ärge kunagi eksige enam! Õppige juhiste küsimise ja mõistmise võtmefraase. See juhend hõlmab kõike alates suuremate vaatamisväärsuste leidmisest kuni peidetud kalliskivide avastamiseni ja seda kõike kohalikus keeles.

aserbaidžaani assami
Bağışlayın, [yeri] tapmağa kömək edə bilərsinizmi? ক্ষমা কৰিব, আপুনি মোক [স্থান] বিচাৰি উলিয়াবলৈ সহায় কৰিব পাৰিবনে?
[İstiqamət nişanı] hansı yoldur? কোনটো পথ [লেণ্ডমাৰ্ক]?
Bura uzaqdır? ইয়াৰ পৰা বহু দূৰত নেকি?
Mənə xəritədə göstərə bilərsinizmi? মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে?
[təyinat yerinə] necə çatım? মই কেনেকৈ [গন্তব্যস্থান] পাম?
Ən yaxın [restoran/hamam/avtobus dayanacağı] haradadır? ওচৰৰ [ৰেষ্টুৰেণ্ট/বাথৰুম/বাছ ষ্টপ] ক'ত?
Mən düzgün istiqamətdə gedirəmmi? মই সঠিক দিশত আগবাঢ়িছো নেকি?
Məni [küçəyə] göstərə bilərsinizmi? মোক [ৰাস্তা]লৈ আঙুলিয়াই দিব পাৰিবনে?
[Məkan] üçün qısa yol varmı? [স্থান] লৈ কোনো চৰ্টকাট আছেনে?
Orada gəzə bilərəmmi? তালৈ খোজ কাঢ়িব পাৰিমনে?

3. Parim ostlemise juhend

Muutke oma ostu- ja söögikogemust oluliste fraasidega. Avastage, kuidas hinnaläbirääkimisi pidada, ja nautige ostukultuuri täiel rinnal.

aserbaidžaani assami
Bu neçəyə başa gəlir? ইয়াৰ বাবে কিমান খৰচ হয়?
Endirim var? ৰেহাই আছে নেকি?
Kredit kartlarını qəbul edirsiniz? আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰেনে?
Bunu sınaya bilərəmmi? মই এইটো চেষ্টা কৰিব পাৰিমনে?
Paltar otağı haradadır? ফিটিং ৰুম ক'ত?
Sizdə bunun fərqli rəngdə/ölçüdə var? আপোনাৰ এইটো বেলেগ ৰং/আকাৰত আছেনে?
saat neçədə bağlayırsınız? কিমান বজাত বন্ধ কৰে?
Bunu qaytara/mübadilə edə bilərəmmi? মই এইটো ঘূৰাই/বিনিময় কৰিব পাৰিমনে?
Satışlar gedirmi? কিবা বিক্ৰী চলি আছে নেকি?
Bunu mənim üçün çantaya verə bilərsən? মোৰ বাবে এইটো বেগ কৰিব পাৰিবনে?

4. Tellige toitu ja jooke nagu emakeelena kõneleja

Nautige assami maitseid, valdades toidu ja joogi keelt. Õppige meie asjatundlikult koostatud juhendi abil enesekindlalt tellima, täpsustama toitumisvajadusi ja nautige söögikultuuri.

aserbaidžaani assami
Mən [yemək] sifariş etmək istərdim. মই [ডিচ] অৰ্ডাৰ দিব বিচাৰিম।
Menyuya baxa bilerem, zəhmət olmasa? মেনুখন চাব পাৰিলোঁনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
Bu ədviyyatlıdır? এইটো টেঙা নেকি?
Mən onu götürə bilərəmmi? মই ইয়াক যাবলৈ দিব পাৰিমনে?
Aşpazın özəlliyi nədir? চেফৰ বিশেষ কি?
Sizin vegetarian seçimləriniz varmı? আপোনাৰ ওচৰত নিৰামিষ বিকল্প আছেনে?
Zəhmət olmasa çeki ala bilərəm? চেকখন মোৰ হাতত থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
Burada kran suyu içmək təhlükəsizdirmi? ইয়াত টেপৰ পানী খোৱাটো নিৰাপদ নেকি?
Mən onu [inqrediyent] olmadan ala bilərəmmi? [উপাদান] অবিহনে মই পাব পাৰোনে?
Nə qədər vaxt aparacaq? কিমান সময় লাগিব?

5. Lihtne transport ja reisimine

Olge oluliste transpordifraasidega ringi liikuma nagu kohalik. See jaotis aitab teil hõlpsalt navigeerida erinevates transpordisüsteemides, broneerida pileteid ja reisida.

aserbaidžaani assami
[təyinat yerinə] bilet nə qədərdir? [গন্তব্যস্থান]লৈ যোৱাৰ টিকটৰ মূল্য কিমান?
Növbəti [qatar/avtobus/təyyarə] nə vaxtdır? পৰৱৰ্তী [ট্ৰেইন/বাছ/বিমান] কেতিয়া?
Birbaşa marşrut varmı? পোনপটীয়া পথ আছে নেকি?
[Yerə] çatmaq üçün nə qədər vaxt lazımdır? [স্থান]লৈ যাবলৈ কিমান সময় লাগে?
Ən yaxın taksi dayanacağı haradadır? ওচৰৰ টেক্সি ষ্টেণ্ডটো ক’ত?
Gecikmələr varmı? কিবা পলম হৈছে নেকি?
Mən buradan bilet ala bilərəm? ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে?
Bu avtobus [yerə] gedir? এই বাছখন [স্থান]লৈ যায় নেকি?
Qatar hansı platformadan yola düşür? ৰেলখন কি প্লেটফৰ্মৰ পৰা ওলাই যায়?
Transfer xidməti var? শ্বাটল সেৱা আছে নেকি?

6. Hädaolukordade käsitlemine

Olge ootamatuteks valmis elutähtsate hädaabifraasidega. Õppige abi otsima, hädaolukordi kirjeldama ja kiireloomulistes olukordades tõhusalt suhtlema.

aserbaidžaani assami
Kömək edin! Polisə zəng edin! সহায়! পুলিচক ফোন কৰক!
Yaxınlıqda xəstəxana var? ওচৰতে হস্পিতাল আছে নেকি?
Mənə həkim lazımdır. মোক ডাক্তৰ লাগে।
Zəhmət olmasa təcili yardım çağıra bilərsiniz? অনুগ্ৰহ কৰি এম্বুলেন্সলৈ ফোন কৰিব পাৰিবনে?
Mən [pul kisəmi/telefonumu/pasportumu] itirmişəm. মোৰ [ৱালেট/ফোন/পাছপ'ৰ্ট] হেৰুৱাই পেলাইছো।
Ən yaxın səfirlik haradadır? ওচৰৰ দূতাবাস ক’ত?
Maşınımla bağlı köməyə ehtiyacım var. মোৰ গাড়ীখনৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন।
Çantam oğurlanıb. মোৰ বেগটো চুৰি হৈ গৈছে।
Buralarda aptek var? ইয়াৰ ওচৰে পাজৰে ফাৰ্মাচী আছে নেকি?
Qəzaya düşmüşəm. মোৰ এটা দুৰ্ঘটনা হৈছে।

7. Majutuse broneerimine

Otsige üles oma kodu kodust eemal, kasutades majutuse võtmefraase. See juhend hõlmab kõike alates broneeringute tegemisest kuni vajaduste lahendamiseni teie viibimise ajal, tagades mugava ja nauditava kogemuse.

aserbaidžaani assami
Sizdə boş otaqlar varmı? আপোনাৰ কিবা উপলব্ধ কোঠা আছে নেকি?
Gecə qiyməti neçəyədir? ৰাতিৰ হাৰ কিমান?
Səhər yeməyi daxildir? ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি?
Erkən qeydiyyatdan keçə bilərəm? সোনকালে চেক ইন কৰিব পাৰিমনে?
Mən gec ödəniş edə bilərəmmi? মই দেৰিকৈ চেকআউট কৰিব পাৰিমনে?
Pulsuz Wi-Fi var? বিনামূলীয়া ৱাই-ফাই আছেনে?
Ən yaxın bankomat haradadır? ওচৰৰ ATM ক'ত আছে?
Otaqda seyf var? কোঠাটোত চেফ আছে নেকি?
Şəhər mərkəzindən nə qədər məsafədədir? চহৰৰ মাজমজিয়াৰ পৰা কিমান দূৰ?
Ev heyvanlarına icazə verilirmi? পোহনীয়া জন্তুৰ অনুমতি আছেনে?

8. Sõprade loomine

Looge püsivaid sidemeid fraasidega, mis sobivad ideaalselt suhtlemiseks ja sõprade leidmiseks. Õppige astuma sõbralikesse vestlustesse, saatma kutseid ja sukelduma hõlpsalt suhtluskeskkondadesse.

aserbaidžaani assami
Sənin adın nədir? আপোনাৰ নাম কি?
hardansan? আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে?
Bura tez-tez gəlirsən? আপুনি ইয়ালৈ সঘনাই আহে নেকি?
Mən sizə qoşula bilərəm? মই আপোনাৰ লগত যোগ দিব পাৰিমনে?
Dolanmaq üçün nə edirsən? আপোনাৰ জীৱিকা কি?
[Yerli attraksionda] olmusunuz? আপুনি [স্থানীয় আকৰ্ষণ]লৈ গৈছেনে?
Gəlin bir içki içək! আহকচোন পানীয় এটা ধৰি লওঁ!
İngilis dilində danışırsınız? আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি?
Bu yer haqqında ən çox sevdiyiniz şey nədir? এই ঠাইখনৰ আপোনাৰ প্ৰিয় কথাটো কি?
Sizinlə şəkil çəkdirə bilərəm? আপোনাৰ লগত ফটো এখন তুলিব পাৰিমনে?

9. Arutab ilmateadet

Rääkige ilmast nagu proff! Selles jaotises on fraasid ilmastikuolude arutlemiseks, tegevuste planeerimiseks vastavalt aastaajale ja kliimateemaliseks rääkimiseks.

aserbaidžaani assami
Bu gün hava necədir? আজিৰ বতৰ কেনেকুৱা?
Daha sonra yağış yağacaq? পিছত বৰষুণ হ’ব নেকি?
Temperatur necədir? তাপমাত্ৰা কেনেকুৱা?
Adətən belə isti/soyuq olur? সাধাৰণতে ইমান গৰম/ঠাণ্ডা হয় নেকি?
Mənə çətir lazımdırmı? মোক ছাতি লাগে নেকি?
Yağışlı mövsüm nə vaxt başlayır? বাৰিষা কেতিয়াৰ পৰা আৰম্ভ হয়?
Fırtına gəlir? ধুমুহা আহি আছে নেকি?
Sabah üçün proqnoz nədir? কাইলৈৰ পূৰ্বাভাস কি?
Bura qar yağır? ইয়াত বৰফ পৰে নেকি?
Nəmlidir? আৰ্দ্ৰ নেকি?

10. Vaba aeg: kultuuriline avastus

Sukelduge meelelahutusmaailma. Õppige, kuidas arutada hobide üle, planeerida väljasõite ja rääkida meelelahutusvõimalustest, täiustades oma kultuurikogemust assami keeles.

aserbaidžaani assami
Buralarda nə iş var? ইয়াৰ আশে-পাশে কি কৰিব লাগে?
Yaxınlıqda yaxşı restoranlar varmı? ওচৰতে ভাল ৰেষ্টুৰেণ্ট আছে নেকি?
Filmi harada tuta bilərəm? চিনেমা এখন ক’ত ধৰিব পাৰিম?
Yerli bazar varmı? স্থানীয় বজাৰ আছে নেকি?
Ziyarət etməyə dəyər muzeylər varmı? ভ্ৰমণৰ যোগ্য কোনো সংগ্ৰহালয় আছেনে?
Gecə həyatı üçün tövsiyələriniz varmı? নৈশজীৱনৰ বাবে কিবা পৰামৰ্শ?
Şəhəri kəşf etməyin ən yaxşı yolu nədir? চহৰখন অন্বেষণ কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম উপায় কি?
Bu həftə sonu hər hansı bir hadisə baş verirmi? এই সপ্তাহৰ শেষৰ ফালে কিবা অনুষ্ঠান হৈছে নেকি?
İstirahət etmək üçün yaxşı yer haradadır? জিৰণি ল’বলৈ ভাল ঠাই ক’ত?
Məşhur yerli ənənələr varmı? কোনো জনপ্ৰিয় স্থানীয় পৰম্পৰা?

aserbaidžaani kuni assami Tõlketööriist

aserbaidžaani

Aserbaidžaani keel on türgi keel, mida räägib umbes 30 miljonit inimest, peamiselt Aserbaidžaanis, Iraanis ja Dagestanis. See on tihedalt seotud türgi keelega ning jagab sarnaseid grammatilisi struktuure ja sõnavara. Aserbaidžaani keeles on kaks peamist dialekti, põhja-aserbaidžaani ja lõuna-aserbaidžaani, mis erinevad häälduse, grammatika ja sõnavara poolest.

assami

Assami keel (অসমীয়া Ôxômiya) on India Assami osariigi ametlik keel, mis kuulub indoeuroopa keelte perekonna indoaaria harusse. Seda räägivad üle 15 miljoni inimese Assamis ja teistes Kirde-India osades, aga ka naaberriikides, näiteks Bangladeshis.

Tänapäeva omavahel seotud maailmas on oskus suhelda üle keelebarjääri hindamatu väärtusega. Meie tõlketööriist aserbaidžaani kuni assami on loodud selle vajaduse rahuldamiseks, pakkudes kvaliteetseid ja usaldusväärseid tõlkeid paljudele kasutajatele, alates õpilastest ja spetsialistidest kuni keelehuvilisteni.

Tööriist kasutab täiustatud keeletöötlustehnoloogiaid, et pakkuda mitte ainult sõna-sõnalt tõlkeid, vaid ka teie originaalteksti kontekstiliselt täpset ja nüansirikast esitust. See on eriti oluline selliste keelte puhul, millel on märkimisväärne kultuuriline ja kontekstuaalne mitmekesisus, nagu aserbaidžaani ja assami .

Meie tõlketööriista üksikasjalikud funktsioonid

Meie tõlketööriist paistab silma oma ainulaadsete funktsioonide ja funktsioonide poolest. Siin on ülevaade sellest, mis teeb meie aserbaidžaani kuni assami tõlkija parima valiku:

  • Täpsus - Tööriista algoritm on täpselt häälestatud, et mõista ja tõlkida täpselt fraase ja idioome, säilitades algteksti olemuse.
  • Kiirus - Kiirtõlked ilma viivitusteta muudavad selle ideaalseks kiireloomuliste tõlkevajaduste jaoks.
  • Kasutuslihtsus - Tööriist on loodud lihtsust silmas pidades, muutes selle hõlpsaks kasutamiseks kõigile, olenemata tehnilistest teadmistest.
  • Privaatsus - Kõiki tõlkeid töödeldakse turvaliselt ja isikuandmeid ei salvestata ilma selgesõnalise nõusolekuta.
  • Tasuta - Tööriista on tasuta kasutatav, ilma varjatud kulude ja tellimusteta.

Kulisside taga: tööriista toiteallikas tehnoloogia

Meie tõlketööriista aserbaidžaani kuni assami tuumaks on kombinatsioon täiustatud tehisintellektist ja masinõppetehnoloogiatest. Need tehnoloogiad võimaldavad tööriistal õppida suure hulga keeleandmete põhjal, parandades pidevalt selle täpsust ja sujuvust. Meie pühendumus keeletöötluse uuringute uusimatele teadmistele eristab meie tööriista tõlgete pakkumisel, mis on nii täpsed kui ka kontekstipõhised.

Kasutajate kogemused ja iseloomustused

Ärge lihtsalt võtke meie sõna; meie kasutajate kogemused räägivad tööriista tõhususe ja töökindluse kohta palju:

"Keeleüliõpilasena on see tööriist olnud elupäästja keerukate tekstide mõistmisel." - Peter Jones
"Minu rahvusvahelistes ärisuhetes on kiire ja täpne tõlge ülioluline. See tööriist pole mind kunagi alt vedanud." - Konstantin Petrov

Mis eristab meie tööriista

Kuigi saadaval on palju tõlketööriistu, paistab meie aserbaidžaani kuni assami tõlkija silma täpsuse, kiiruse ja kasutuslihtsuse poolest. Erinevalt teistest tööriistadest, mis võivad pakkuda sõnasõnalisi tõlkeid, mõistab meie oma keele nüansse, pakkudes loomulikumaid ja ladusamaid tõlkeid.

Tulevased funktsioonid ja värskendused

Töötame pidevalt oma tõlketööriista täiustamise nimel. Varsti tutvustame selliseid funktsioone nagu dokumentide tõlkimine, häälsisend ja muud keelepaarid, et laiendada meie tööriista võimalusi ja ulatust.

Näpunäiteid tõhusaks tõlkimiseks

Meie tööriistaga parimate tulemuste saamiseks hoidke oma laused selged ja lühidalt. Spetsiaalse sisu puhul kaaluge peente nüansside tabamiseks käsitsi ülevaatamist.

Andmete privaatsuse ja turvalisuse tagamine

Teie privaatsus on esmatähtis. Kasutame teie andmete kaitsmiseks tugevaid turvameetmeid. Kõiki tõlkeid töödeldakse turvaliselt ja isikuandmeid ei salvestata ilma selgesõnalise nõusolekuta.

Korduma kippuvad küsimused aserbaidžaani kuni assami tõlkimise kohta

Teil võib olla küsimusi meie tõlketööriista aserbaidžaani kuni assami kohta. Siin on mõned kõige levinumad küsimused, mida saame:

Kuidas kasutada tõlketööriista aserbaidžaani kuni assami ?

Meie tõlketööriista aserbaidžaani kuni assami kasutamine on lihtne. Lihtsalt sisestage tekst, mida soovite tõlkida, määratud sisestusväljale, valige lähte- ja sihtkeel ning klõpsake nuppu "Tõlgi". Saate oma tõlke mõne sekundiga.

Kui täpne on tõlketööriist aserbaidžaani kuni assami ?

Meie aserbaidžaani kuni assami tõlketööriist on tänu täiustatud tehisintellekti ja masinõppe tehnoloogiatele ülitäpne.

Kui kiire on tõlketööriist aserbaidžaani kuni assami ?

Meie tõlketööriist aserbaidžaani kuni assami on loodud kiiruse tagamiseks. Saate oma tõlke mõne sekundiga, mistõttu on see ideaalne kiireloomuliste tõlkevajaduste jaoks.

Kas tõlketööriist aserbaidžaani kuni assami on tasuta?

Jah, meie tõlketööriista aserbaidžaani kuni assami saab kasutada tasuta, ilma varjatud kulude ja tellimusteta.

Kas tõlketööriist aserbaidžaani kuni assami on turvaline?

Jah, me võtame andmete turvalisust ja privaatsust tõsiselt. Kõiki tõlkeid töödeldakse turvaliselt ja isikuandmeid ei salvestata ilma selgesõnalise nõusolekuta.

Kuidas teavitada tõlketööriista aserbaidžaani kuni assami probleemist?

Kui teil tekib probleeme või teil on tagasisidet, võtke meiega ühendust. Saatke meile e-kiri aadressil [email protected]. Peame esmatähtsaks kasutajakogemust ja lahendame teie mured kiiresti. Teie tagasiside aitab meil teenuseid täiustada.