Fa'aliliu Basque i le Aferika

+ - 0 / 1000
Fa'aliliuga o le a fa'aalia iinei...

E fa'apefea ona e fa'atauaina la matou tautua?

O lou finagalo faaalia e fesoasoani ia i matou e faaleleia atili a matou auaunaga.

1. A'oa'oina Fa'afeiloa'iga ma Fa'atomuaga

Amata lau malaga i le gagana ma fa'afeiloa'iga taua ma folasaga. O lenei vaega o lo'o a'oa'oina ai oe i le faiva alofilima, faia o se lagona lelei muamua, ma le malamalama i uiga fa'aleaganu'u i lau gagana fa'atatau.

Basque Aferika
Kaixo! Hallo!
Kaixo! Haai daar!
Egun on! Goeie more!
Arratsalde on! Goeie middag!
Arratsalde on! Goeienaand!
Zelan zaude? Hoe gaan dit?
Urte askotarako! Aangename kennis!
Zer gertatzen da? Wat is aan die gang?
Nola doa zure eguna? Hoe gaan jou dag?
Aizu, nola doa? Haai hoe gaan dit?

2. Fa'asagaga Fa'asinomaga

Aua nei toe se ese! Aoao fasifuaitau autu mo le fesili ma malamalama i faatonuga . O lenei ta'iala e aofia ai mea uma mai le su'eina o fa'ailoga iloga i le su'esu'eina o mea taua natia, uma i le gagana fa'alotoifale.

Basque Aferika
Barkatu, lagundu al didazu [lekua] aurkitzen? Verskoon my, kan jy my help om [plek] te vind?
Zein bide dago [mugarria]? Watter manier is [landmerk]?
Hemendik urrun al dago? Is dit ver van hier af?
Erakutsi al didazu mapan? Kan jy my op die kaart wys?
Nola iritsiko naiz [helmugara]? Hoe kom ek by die [bestemming]?
Non dago gertuen dagoen [jatetxea/komuna/autobus geltokia]? Waar is die naaste [restaurant/badkamer/bushalte]?
Norabide onean noa? Gaan ek in die regte rigting?
Seinalatu al didazu [kalea]? Kan jy my na [straat] wys?
Ba al dago [kokapenerako] lasterbiderik? Is daar 'n kortpad na [ligging]?
Han ibili naiteke? Kan ek daar stap?

3. Le Ta'iala Sili i Fa'atauga

Suia au fa'atauga ma mea'ai i fa'amatalaga taua . Saili pe fa'afefea ona fa'atalanoa tau, ma fiafia i le fa'atauga fa'atau i le atoatoa.

Basque Aferika
Zenbat balio du honek? Hoeveel kos dit?
Ba al dago deskonturik? Is daar 'n afslag?
Kreditu txartelak onartzen dituzu? Aanvaar jy kredietkaarte?
Probatu al dezaket hau? Kan ek dit probeer?
Non dago probalekua? Waar is die paskamer?
Hau al duzu kolore/tamaina ezberdin batean? Het jy dit in 'n ander kleur/grootte?
Zein ordutan ixten duzu? Hoe laat maak jy toe?
Itzuli/trukatu al dezaket hau? Kan ek dit terugstuur/ruil?
Salmentarik egiten al da? Is daar enige verkope aan die gang?
Niretzat hau poltsatuko al zenuke? Kan jy dit vir my inpak?

4. Okaina Mea'ai ma Meainu Pei o se Fofoga Fetalai

Tofo i le tofo o le Aferika e ala i le a'oa'oina o le gagana o mea'ai ma vaiinu. A'oa'o e fa'atonu ma le mautinoa, fa'amaoti mana'oga o mea'ai, ma fiafia i le aganu'u 'ai ma la matou ta'iala fa'apitoa.

Basque Aferika
[platera] eskatu nahiko nuke. Ek wil graag [gereg] bestel.
Ikus al dezaket menua, mesedez? Kan ek asseblief die spyskaart sien?
Pikantea al da hau? Is dit pittig?
Lor dezaket joatea? Kan ek dit laat gaan?
Zer da sukaldariaren berezitasuna? Wat is die sjef se spesiaal?
Aukera begetarianoa al duzu? Het jy vegetariese opsies?
Eman al dezaket txekea, mesedez? Kan ek asseblief die tjek kry?
Hemen iturriko ura edateko segurua al da? Is kraanwater veilig om hier te drink?
Izan al dezaket [osagai] gabe? Kan ek dit sonder [bestanddeel] hê?
Zenbat denbora beharko du? Hoe lank sal dit neem?

5. Femalagaa'i ma Femalagaa'iga le Faigata

Fealua'i pei o se fa'apitonu'u ma fa'amatalaga taua felauaiga. O lenei vaega e fesoasoani ia te oe e faʻatautaia auala eseese o felauaiga, tusi tiketi, ma femalagaaʻi ma le faigofie.

Basque Aferika
Zenbat balio du [helmugara] txartela? Hoeveel is 'n kaartjie na [bestemming]?
Noiz da hurrengo [trena/autobusa/hegazkina]? Wanneer is die volgende [trein/bus/vliegtuig]?
Ibilbide zuzenik ba al dago? Is daar 'n direkte roete?
Zenbat denbora behar da [lekura] iristeko? Hoe lank neem dit om by [plek] te kom?
Non dago hurbilen dagoen taxi geltokia? Waar is die naaste taxistaanplek?
Ba al dago atzerapenik? Is daar enige vertragings?
Txartel bat erosi al dezaket hemen? Kan ek 'n kaartjie hier koop?
Autobus hau [kokapenera] doa? Gaan hierdie bus na [ligging]?
Zein nasatik ateratzen da trena? Van watter platform vertrek die trein?
Ba al dago garraio zerbitzurik? Is daar 'n pendeldiens?

6. Taulimaina o Tulaga Fa'alavelave

Ia saunia mo mea e le'i mafaufauina ma ni fuaitau taua o faalavelave faafuasei . A'oa'o pe fa'apefea ona saili fesoasoani, fa'amatala fa'alavelave fa'afuase'i, ma feso'ota'i lelei i tulaga fa'anatinati.

Basque Aferika
Laguntza! Deitu poliziari! Help! Bel die polisie!
Ba al dago ospitalerik gertu? Is daar 'n hospitaal naby?
Mediku bat behar dut. Ek benodig 'n dokter.
Mesedez, anbulantziara deitu dezakezu? Kan jy asseblief 'n ambulans bel?
Nire [zorroa/telefonoa/pasaportea] galdu dut. Ek het my [beursie/foon/paspoort] verloor.
Non dago hurbilen dagoen enbaxada? Waar is die naaste ambassade?
Nire autoarekin laguntza behar dut. Ek het hulp nodig met my kar.
Poltsa lapurtu didate. My tas is gesteel.
Ba al dago farmaziarik hemen inguruan? Is daar 'n apteek hier rond?
Istripu bat izan dut. Ek was in 'n ongeluk.

7. Fa'ailoga Fale

Su'e lou fale e mamao ese mai le fale ma fa'amatalaga autu e nofo ai. O lenei ta'iala e aofia ai mea uma mai le faia o fa'aagaga i le fa'atalanoaina o mana'oga i le taimi o lou nofo, fa'amautinoaina se fa'afiafiaga fa'alelei ma fiafia.

Basque Aferika
Ba al duzu gelarik erabilgarri? Het jy enige beskikbare kamers?
Zein da gaueko tarifa? Wat is die nagtarief?
Gosaria barne al dago? Is ontbyt ingesluit?
Goiz sar al dezaket? Kan ek vroeg inklok?
Berandu irten al dezaket? Kan ek laat betaal?
Doako wifirik ba al dago? Is daar gratis Wi-Fi?
Non dago kutxazain automatikoa? Waar is die naaste OTM?
Segurtasunik al dago gelan? Is daar 'n kluis in die kamer?
Noraino dago hirigunetik? Hoe ver is dit van die middestad af?
Animaliak onartzen dira? Word troeteldiere toegelaat?

8. Faia o Uo

Fausia so'otaga tumau ma fasifuaitau lelei mo fegalegaleai ma faauo. Aoao e auai i talanoaga faaleuo, tuuina atu valaaulia, ma faatofu oe lava i tulaga faaagafesootai ma le faigofie.

Basque Aferika
Nola deitzen zara? Wat is jou naam?
Nongoa zara? Waar kom jy vandaan?
Sarri etortzen al zara hona? Kom jy gereeld hierheen?
Zurekin bat egin al dezaket? Kan ek by jou aansluit?
Zer egiten duzu bizimodua? Wat doen jy vir 'n lewe?
[Tokiko atrakzioan] egon al zara? Was jy al by [plaaslike besienswaardigheid]?
Har dezagun trago bat! Kom ons drink 'n drankie!
Ingelesez hitz egiten al duzu? Praat jy Engels?
Zein da leku honetan gehien gustatzen zaizuna? Wat is jou gunsteling ding van hierdie plek?
Argazki bat atera al dezaket zurekin? Kan ek 'n foto saam met jou neem?

9. Talanoa i le Tau

Talanoa e uiga i le tau e pei o se tagata tomai faapitoa! O lenei vaega o loʻo tuʻuina atu ai fuaitau mo le faʻatalanoaina o faʻasologa o le tau, fuafuaina o gaioiga e tusa ai ma le vaitau, ma le auai i talanoaga laiti e uiga i le tau.

Basque Aferika
Nolakoa da gaur eguraldia? Hoe is die weer vandag?
Euria egingo al du gero? Gaan dit later reën?
Nolakoa da tenperatura? Hoe is die temperatuur?
Hau beroa/hotza izaten da? Is dit gewoonlik so warm/koud?
Aterkia behar al dut? Het ek 'n sambreel nodig?
Noiz hasten da eurite garaia? Wanneer begin die reënseisoen?
Badator ekaitzik? Is daar 'n storm op pad?
Zein da biharko aurreikuspena? Wat is die voorspelling vir môre?
Hemen elurra egiten al du? Sneeu dit hier?
Hezea al dago? Is dit vogtig?

10. Fa'afiafiaga: Ose Su'esu'ega Fa'aleaganu'u

Maulu i le lalolagi o faafiafiaga. A'oa'o pe fa'afefea ona talanoaina mea e fiafia i ai, fuafua ni tafaoga, ma talanoa e uiga i filifiliga o fa'afiafiaga, fa'aleleia lou poto masani i le gagana Aferika.

Basque Aferika
Zer dago hemen inguruan? Wat is hier om te doen?
Jatetxe onak al daude inguruan? Is daar enige goeie restaurante naby?
Non har dezaket pelikula bat? Waar kan ek 'n fliek vang?
Ba al dago tokiko merkaturik? Is daar 'n plaaslike mark?
Ba al dago bisitatzea merezi duen museorik? Is daar enige museums wat die moeite werd is om te besoek?
Gaueko bizitzarako gomendiorik? Enige aanbevelings vir die naglewe?
Zein da hiria esploratzeko modurik onena? Wat is die beste manier om die stad te verken?
Asteburu honetan ekitaldirik gertatzen al da? Is daar enige gebeurtenisse wat hierdie naweek plaasvind?
Non dago erlaxatzeko leku ona? Waar is 'n goeie plek om te ontspan?
Herriko tradiziorik? Enige gewilde plaaslike tradisies?

Basque i Aferika Meafaigaluega Faaliliu

Basque

O le Basque, lea e taʻua foi o Euskara, o se gagana tuai na tautalagia e le tusa ma le 750,000 tagata i le Basque Country, o se itulagi e sopoia le tuaoi i le va o Sepania ma Farani. O le Basque, o ona tupuaga o loʻo ufitia pea i mea lilo, e le fesoʻotaʻi ma se isi gagana lauiloa, ma faʻapitoa ai ana suʻesuʻega.

Aferika

Afrikaans ose gagana Siamani i Sisifo e tautalagia i Aferika i Saute, Namibia, ma Botswana. E vavalalata vavalalata ma Dutch ma e malamalama faʻatasi i se itu. O le gagana Afrikaans o le gagana lona tolu e sili ona tautalagia i Aferika i Saute ina ua uma le gagana Zulu ma le Xhosa.

I le lalolagi feso'ota'i i aso nei, o le tomai e feso'ota'i ai i fa'alavelave gagana e matua taua tele. O la matou Basque i le Aferika meafaigaluega fa'aliliu ua faia e fa'amalieina ai lea mana'oga, e ofoina atu fa'aliliuga maualuga, fa'atuatuaina mo le lautele o alaleo o tagata fa'aoga, mai tamaiti a'oga ma fa'apolofesa i tagata e fiafia i gagana.

O lo'o fa'aogaina e le meafaigaluega fa'atekonolosi fa'agaioiga gagana e tu'uina atu e le gata o fa'aliliuga upu-i-upu ae sa'o fa'atatau ma fa'aliliuga fa'atusa o au ulua'i tusitusiga. E taua tele lenei mea mo gagana e iai le tele o tu ma aga eseese e pei o le Basque ma le Aferika .

Fa'amatalaga Fa'amatalaga o la Tatou Meafaigaluega Fa'aliliu

O la matou meafaigaluega fa'aliliu e tulaga ese ona o ona uiga fa'apitoa ma galuega fa'atino. Se'i va'ai i le mea ua avea ai le matou Basque i le Aferika faaliliu o se filifiliga sili:

  • Sa'o - O le algorithm a le meafaigaluega e fetaui lelei e malamalama ma faʻaliliu saʻo fuaitau ma idioms, faʻamautu le aano o le uluaʻi tusitusiga.
  • Saosaoa - Fa'aliliuga vave e aunoa ma se fa'atuai e fa'amalieina mo mana'oga fa'aliliu fa'anatinati.
  • Faigofie ole Fa'aoga - O le meafaigaluega ua mamanuina mo le faigofie, faʻafaigofie ona faʻaoga mo tagata uma, e tusa lava po o le a le tomai faʻapitoa.
  • Fa'alilolilo - O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.
  • Sa'oloto - O le meafaigaluega e leai se totogi e faʻaaoga, e aunoa ma se tau natia poʻo ni saofaga.

I tua o Vaaiga: Tekinolosi Faʻamalosia le Meafaigaluega

I le totonugalemu o la matou Basque i le Aferika meafaigaluega faaliliu o se tu'ufa'atasiga o fa'amatalaga mata'utia AI ma masini a'oa'oga. O nei tekinolosi e mafai ai e le meafaigaluega ona aʻoaʻoina mai le tele o faʻamatalaga o gagana, faʻaauau pea ona faʻaleleia lona saʻo ma le lelei. O la matou tautinoga i le fa'aogaina o mea aupito lata mai i su'esu'ega fa'agaioiga gagana e tu'ufa'atasia ai la matou meafaigaluega i le tu'uina atu o fa'aliliuga e sa'o ma talafeagai fa'atatau.

Aafiaga a Tagata Fa'aoga ma Molimau

Aua le na ona talia la matou upu; O fa'amatalaga a matou tagata fa'aoga e fa'amatala tele e uiga i le aoga ma le fa'amaoni o le meafaigaluega:

"I le avea ai ma se tagata a'oga i le gagana, o lenei meafaigaluega ua avea ma faaola mo le malamalama i tusitusiga lavelave." - Peter Jones
"I a'u fefa'ataua'iga fa'ava-o-malo, o fa'aliliuga vave ma sa'o e taua tele. O lenei meafaigaluega e leʻi faʻavaivaia aʻu." - Konstantin Petrov

O le a le mea e tu'u ese ai a tatou mea faigaluega

E ui ina tele mea faigaluega fa'aliliu o lo'o avanoa, o la matou fa'aliliu upu Basque i le Aferika e tu matilatila mo lona sa'o, saoasaoa, ma le faigofie o le fa'aoga. E le pei o isi mea faigaluega e mafai ona maua ai fa'aliliuga sa'o, tatou te malamalama i uiga o le gagana, maua atili fa'aliliuga masani ma lelei.

Fa'amatalaga o lo'o lumana'i ma Fa'afouga

O lo'o matou galulue pea e fa'aleleia la matou meafaigaluega fa'aliliu. E le o toe mamao, o le a matou fa'ailoaina foliga e pei o le fa'aliliuga o pepa, fa'aoga leo, ma le tele o paga gagana e fa'alautele ai le agava'a ma le o'o atu i a tatou meafaigaluega.

Fautuaga mo Faaliliuga Lelei

Ina ia maua fa'ai'uga sili mai la matou mea faigaluega, ia fa'amanino ma manino au fuaiupu. Mo fa'amatalaga fa'apitoa, mafaufau i se iloiloga tusi lesona e pu'e ai ni fa'aaliga fa'apitoa.

Faʻamautinoaina le Puipuia o Faʻamatalaga ma le Puipuiga

E sili lou tulaga faalilolilo. Matou te fa'aogaina faiga saogalemu e puipuia ai au fa'amatalaga. O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.

Fesili Fai soo e uiga i le Basque i le Aferika Faaliliuga

Atonu e iai ni au fesili e uiga i la matou Basque i le Aferika meafaigaluega faaliliu. O nisi nei o fesili masani tatou te mauaina:

E fa'afefea ona ou fa'aogaina le Basque i Aferika meafaigaluega faaliliu?

E faigofie le fa'aogaina o le matou Basque i le Aferika . Na'o le fa'aofiina o le tusitusiga e te mana'o e fa'aliliu i totonu o le fanua fa'asinomaga, filifili le puna ma gagana fa'atatau, ma kiliki le 'Translate' button. O le ae mauaina lau fa'aliliuga i totonu o ni nai sekone.

O le a le sa'o o le Basque i le Aferika meafaigaluega faaliliu?

O la matou Basque i le Aferika meafaigaluega faaliliu e matuā sa'o lelei, fa'afetai i ana fa'atekonolosi AI ma masini a'oa'oina.

O le a le saoasaoa o le Basque i le Aferika meafaigaluega faaliliu?

O la matou Basque i le Aferika meafaigaluega faaliliu ua mamanuina mo le saoasaoa. E te mauaina lau fa'aliliuga i ni nai sekone, ma fa'amalieina mo mana'oga fa'aliliu fa'anatinati.

O le Basque i le Aferika meafaigaluega fa'aliliu e leai se totogi?

Ioe, o la matou Basque i le Aferika fa'aliliuga meafaigaluega e leai se totogi e fa'aoga, e aunoa ma se tau natia po'o ni saofaga.

O saogalemu le meafaigaluega fa'aliliu Basque i le Aferika ?

Ioe, matou te manatu mamafa i le saogalemu ma le le faalauaiteleina. O fa'aliliuga uma e fa'agasolo lelei, ma e leai ni fa'amatalaga patino e teuina e aunoa ma se fa'atagaga manino.

E fa'afefea ona ou lipotia se fa'afitauli i le Basque i le Aferika meafaigaluega fa'aliliu?

Afai e te feagai ma ni faʻafitauli pe iai ni faʻamatalaga, faamolemole aua le faatuai e faʻafesoʻotaʻi i matou. Imeli matou ile [email protected]. Matou te fa'amuamua le poto masani a le tagata fa'aoga ma o le a vave fo'ia ou atugaluga. O lou finagalo faaalia e fesoasoani ia i matou e faaleleia atili a matou auaunaga.