Тарҷума Aлбанӣ ба Инглисӣ

+ - 0 / 1000
Тарҷума дар ин ҷо пайдо мешавад ...

Шумо хидмати моро чӣ гуна арзёбӣ мекунед?

Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.

1. Азхудкунии салом ва муқаддимаҳо

Саёҳати забонии худро бо салом ва муқаддимаҳои муҳим оғоз кунед. Ин бахш ба шумо санъати салом гуфтан, таассуроти хуби аввалин гузоштан ва дарки нозукиҳои одоби фарҳангиро дар забони мавриди ҳадафатон меомӯзад.

Aлбанӣ Инглисӣ
Përshëndetje! Hello!
Përshëndetje! Hi there!
Miremengjes! Good morning!
Mirembrema! Good afternoon!
Mirembrema! Good evening!
Si jeni? How are you?
Gëzuar që u njohëm! Nice to meet you!
Ckemi? What's up?
Si po ju shkon dita? How's your day going?
Hej, si po shkon? Hey, how's it going?

2. Роҳҳои паймоиш

Дигар ҳеҷ гоҳ гум нашавед! Ибораҳои калидиро барои пурсидан ва фаҳмидани роҳнамо омӯзед. Ин дастур ҳама чизро аз дарёфти ҷойҳои муҳим то кашфи ганҷҳои ниҳон, ҳама бо забони маҳаллӣ фаро мегирад.

Aлбанӣ Инглисӣ
Më falni, a mund të më ndihmoni të gjej [vendin]? Excuse me, can you help me find [place]?
Cila rrugë është [pika referuese]? Which way is [landmark]?
Eshte larg nga këtu? Is it far from here?
Mund të më tregoni në hartë? Can you show me on the map?
Si mund të shkoj në [destinacion]? How do I get to the [destination]?
Ku është [restoranti/banjo/stacioni i autobusit] më i afërt? Where is the nearest [restaurant/bathroom/bus stop]?
A po shkoj në drejtimin e duhur? Am I going in the right direction?
A mund të më drejtosh në [rrugën]? Could you point me to [street]?
A ka ndonjë shkurtore te [lokacioni]? Is there a shortcut to [location]?
A mund të eci atje? Can I walk there?

3. Роҳнамои ниҳоӣ барои харид

Таҷрибаи харид ва хӯрокхӯрии худро бо ибораҳои муҳим табдил диҳед. Кашф кунед, ки чӣ гуна нархҳоро гуфтушунид кунед ва аз фарҳанги харид то ҳадди имкон лаззат баред.

Aлбанӣ Инглисӣ
Sa kushton kjo? How much does this cost?
A ka zbritje? Is there a discount?
A pranoni karta krediti? Do you accept credit cards?
A mund ta provoj këtë? Can I try this on?
Ku është dhoma e montimit? Where is the fitting room?
E keni këtë në një ngjyrë/madhësi të ndryshme? Do you have this in a different color/size?
Në cilën orë e mbyll? What time do you close?
A mund ta kthej/këmbejë këtë? Can I return/exchange this?
A po ndodhin shitje? Are there any sales going on?
A mund të ma bësh këtë çantë? Could you bag this for me?

4. Фармоиш додани хӯрок ва нӯшокиҳо ба мисли як забони модарӣ

Бо азхуд кардани забони ғизо ва нӯшокӣ маззаҳои Инглисӣ-ро лаззат баред. Бо итминон фармоиш доданро омӯзед, эҳтиёҷоти парҳезиро муайян кунед ва бо дастури ботаҷрибаи мо аз фарҳанги хӯрокхӯрӣ лаззат баред.

Aлбанӣ Инглисӣ
Do të doja të porosisja [pjatë]. I'd like to order [dish].
A mund ta shoh menunë, ju lutem? Could I see the menu, please?
A është pikante kjo? Is this spicy?
A mund ta marr të shkojë? Can I get it to go?
Cila është e veçanta e shefit të kuzhinës? What's the chef's special?
A keni opsione vegjetariane? Do you have vegetarian options?
A mund ta kem çekun, ju lutem? Could I have the check, please?
A është uji i rubinetit i sigurt për t'u pirë këtu? Is tap water safe to drink here?
A mund ta kem pa [përbërës]? Can I have it without [ingredient]?
Sa do të zgjas? How long will it take?

5. Нақлиёт ва саёҳати бемаънӣ

Мисли як сокини маҳаллӣ бо ибораҳои муҳими нақлиётӣ гардиш кунед. Ин бахш ба шумо кӯмак мекунад, ки системаҳои гуногуни нақлиётро паймоиш кунед, чиптаҳоро фармоиш диҳед ва ба осонӣ сафар кунед.

Aлбанӣ Инглисӣ
Sa kushton një biletë për në [destinacion]? How much is a ticket to [destination]?
Kur është [treni/autobusi/avioni] tjetër? When is the next [train/bus/plane]?
A ka një rrugë të drejtpërdrejtë? Is there a direct route?
Sa kohë duhet për të arritur në [vend]? How long does it take to get to [place]?
Ku është stacioni më i afërt i taksive? Where is the nearest taxi stand?
A ka vonesa? Are there any delays?
A mund të blej një biletë këtu? Can I buy a ticket here?
A shkon ky autobus në [vendndodhja]? Does this bus go to [location]?
Nga cila platformë niset treni? What platform does the train leave from?
A ka shërbim transporti? Is there a shuttle service?

6. Мубориза бо ҳолатҳои фавқулодда

Ба ногаҳонӣ бо ибораҳои фавқулоддаи ҳаётан муҳим омода бошед. Омӯзед, ки чӣ тавр ба кӯмак муроҷиат кардан, тасвир кардани ҳолатҳои фавқулодда ва муоширати муассир дар ҳолатҳои фавқулодда.

Aлбанӣ Инглисӣ
Ndihmë! Thirrni policinë! Help! Call the police!
A ka ndonjë spital aty pranë? Is there a hospital nearby?
Kam nevoje per nje doktor. I need a doctor.
Ju lutem mund të telefononi një ambulancë? Can you please call an ambulance?
Më ka humbur [portofoli/telefoni/pasaporta]. I've lost my [wallet/phone/passport].
Ku është ambasada më e afërt? Where is the nearest embassy?
Kam nevojë për ndihmë me makinën time. I need help with my car.
Çanta ime është vjedhur. My bag has been stolen.
A ka ndonjë farmaci këtu përreth? Is there a pharmacy around here?
Unë kam qenë në një aksident. I've been in an accident.

7. Брон кардани манзил

Бо ибораҳои асосии ҷойгиршавӣ хонаи худро аз хона пайдо кунед. Ин дастур ҳама чизро аз фармоиш додан то қонеъ кардани ниёзҳо дар давоми будубоши шумо, таъмини таҷрибаи бароҳат ва лаззатбахшро дар бар мегирад.

Aлбанӣ Инглисӣ
A keni ndonjë dhomë në dispozicion? Do you have any available rooms?
Sa është tarifa për natë? What's the nightly rate?
A përfshihet mëngjesi? Is breakfast included?
A mund të kontrolloj herët? Can I check in early?
A mund të bëj një arkë vonë? Can I have a late checkout?
A ka Wi-Fi falas? Is there free Wi-Fi?
Ku është ATM më i afërt? Where is the nearest ATM?
A ka kasafortë në dhomë? Is there a safe in the room?
Sa larg është nga qendra e qytetit? How far is it from the city center?
A lejohen kafshët shtëpiake? Are pets allowed?

8. Дӯстӣ пайдо кардан

Пайвастҳои пойдорро бо ибораҳое, ки барои муошират ва дӯстӣ кардан мувофиқанд, созед. Ба осонӣ дар сӯҳбатҳои дӯстона иштирок кардан, даъватномаҳоро дароз кардан ва худро дар муҳити иҷтимоӣ ғарқ карданро омӯзед.

Aлбанӣ Инглисӣ
Si e ke emrin? What's your name?
Nga jeni? Where are you from?
A vjen këtu shpesh? Do you come here often?
Mund te bashkohem me ju? Can I join you?
Çfarë bëni për të jetuar? What do you do for a living?
A keni qenë në [atraksion lokal]? Have you been to [local attraction]?
Le të pimë një pije! Let's grab a drink!
A flisni anglisht? Do you speak English?
Cila është gjëja juaj e preferuar për këtë vend? What's your favorite thing about this place?
Mund të bëj një foto me ju? Can I take a photo with you?

9. Муҳокимаи обу ҳаво

Мисли профессионал дар бораи обу ҳаво сӯҳбат кунед! Ин бахш ибораҳоро барои муҳокимаи намунаҳои обу ҳаво, банақшагирии фаъолиятҳо мувофиқи мавсим ва сӯҳбати хурд дар бораи иқлим пешниҳод мекунад.

Aлбанӣ Инглисӣ
Si është moti sot? How's the weather today?
A do të bjerë shi më vonë? Is it going to rain later?
Si është temperatura? What's the temperature like?
A është zakonisht kaq e nxehtë/ftohtë? Is it usually this hot/cold?
A kam nevojë për një ombrellë? Do I need an umbrella?
Kur fillon sezoni i shirave? When does the rainy season start?
A po vjen një stuhi? Is there a storm coming?
Cili është parashikimi për nesër? What's the forecast for tomorrow?
A bie borë këtu? Does it snow here?
A është e lagësht? Is it humid?

10. Вақтхушӣ: Тадқиқоти фарҳангӣ

Ба ҷаҳони фароғат ғарқ шавед. Омӯзед, ки чӣ тавр муҳокима кардани маҳфилҳо, нақшаи сафарҳо ва сӯҳбат дар бораи имконоти фароғат, такмил додани таҷрибаи фарҳангии худро бо забони Инглисӣ.

Aлбанӣ Инглисӣ
Çfarë ka për të bërë këtu? What is there to do around here?
A ka ndonjë restorant të mirë aty pranë? Are there any good restaurants nearby?
Ku mund të kap një film? Where can I catch a movie?
A ka një treg lokal? Is there a local market?
A ka ndonjë muze që ia vlen të vizitohet? Are there any museums worth visiting?
A keni ndonjë rekomandim për jetën e natës? Any recommendations for nightlife?
Cila është mënyra më e mirë për të eksploruar qytetin? What's the best way to explore the city?
A ka ndonjë ngjarje që ndodh këtë fundjavë? Are there any events happening this weekend?
Ku është një vend i mirë për t'u çlodhur? Where's a good place to relax?
Ndonjë traditë popullore lokale? Any popular local traditions?

Aлбанӣ ба Инглисӣ Воситаи тарҷума

Aлбанӣ

Албанӣ як забони ҳинду-аврупоӣ аст, ки албаниҳо дар Балкан ва ҷамоаҳои Арберешё дар Итолиё ва саросари ҷаҳон ҳарф мезананд. Ин забони расмии Албания, Косово, Македонияи Шимолӣ ва Черногория аст ва дар қисматҳои Юнон, Сербистон ва Хорватия низ ҳарф мезанад.

Инглисӣ

Забони англисӣ як забони германии ғарбист, ки бори аввал дар Англияи ибтидоии асримиёнагӣ ҳарф мезад ва ҳоло як забони умумиҷаҳонӣ мебошад. Забони англисӣ дар тӯли садсолаҳо рушд карда, таъсири забонҳои дигар, аз ҷумла лотинӣ, фаронсавӣ ва норсӣро ба худ ҷалб кард ва ба яке аз забонҳои сердаромадтарин дар ҷаҳон табдил ёфт, ки тахминан 1,5 миллиард нафар сухангӯён дорад.

Дар ҷаҳони ба ҳам алоқаманди имрӯза, қобилияти муошират тавассути монеаҳои забонӣ бебаҳост. Асбоби тарҷумаи мо Aлбанӣ ба Инглисӣ барои қонеъ кардани ин ниёз таҳия шудааст ва тарҷумаҳои баландсифат ва боэътимодро барои доираи васеи корбарон, аз донишҷӯён ва мутахассисон то дӯстдорони забон пешниҳод мекунад.

Восита аз технологияҳои пешрафтаи коркарди забон истифода мекунад, то на танҳо тарҷумаҳои калима ба калима, балки тарҷумаҳои аз ҷиҳати контекстӣ дақиқ ва нозуки матни аслии шуморо пешкаш кунад. Ин махсусан барои забонҳое, ки гуногунрангии назарраси фарҳангӣ ва контекстӣ ба мисли Aлбанӣ ва Инглисӣ хеле муҳим аст.

Хусусиятҳои муфассали воситаи тарҷумаи мо

Воситаи тарҷумаи мо бо хусусиятҳо ва функсияҳои беназири худ фарқ мекунад. Инак бубинед, ки чӣ тарҷумони моро Aлбанӣ ба Инглисӣ интихоби беҳтарин мекунад:

  • Дақиқӣ - Алгоритми абзор барои дуруст фаҳмидан ва тарҷума кардани ибораҳо ва идиомаҳо дақиқ танзим карда шудааст, ки моҳияти матни аслиро нигоҳ медорад.
  • Суръат - Тарҷумаҳои фаврӣ бидуни таъхир онро барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин месозад.
  • Осонии истифода - Асбоб барои содда тарҳрезӣ шудааст ва истифодаи онро барои ҳама, сарфи назар аз таҷрибаи техникӣ осон мекунад.
  • Махфият - Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.
  • Озод - Восита барои истифода ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Дар паси парда: Технологияи қувватдиҳандаи асбоб

Асбоби тарҷумаи мо Aлбанӣ ба Инглисӣ маҷмӯи технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошин мебошад. Ин технологияҳо ба асбоб имкон медиҳанд, ки аз доираи васеи маълумотҳои забонӣ омӯхта, дақиқӣ ва равонии онро пайваста такмил диҳанд. Уҳдадориҳои мо ба истифода аз навтарин пажӯҳишҳои коркарди забон, воситаи моро дар таъмини тарҷумаҳое, ки ҳам дақиқ ва ҳам аз ҷиҳати контекст мувофиқанд, фарқ мекунад.

Таҷрибаи корбар ва шаҳодатномаҳо

Фақат сухани моро қабул накунед; Таҷрибаи корбарони мо дар бораи самаранокӣ ва эътимоднокии ин асбоб сухан мегӯянд:

"Ҳамчун донишҷӯи забон, ин асбоб барои фаҳмидани матнҳои мураккаб як наҷотбахш буд." - Питер Ҷонс
"Дар муомилоти тиҷоратии ман тарҷумаҳои зуд ва дақиқ муҳиманд. Ин асбоб ҳеҷ гоҳ маро ноумед накардааст." - Константин Петров

Чӣ асбоби моро аз ҳам ҷудо мекунад

Гарчанде ки воситаҳои зиёди тарҷума мавҷуданд, тарҷумони мо Aлбанӣ ба Инглисӣ бо дақиқӣ, суръат ва осонии истифодааш фарқ мекунад. Баръакси дигар абзорҳое, ки метавонанд тарҷумаҳои айнанро таъмин кунанд, мо нозукиҳои забонро дарк карда, тарҷумаҳои табиӣ ва равонтарро таъмин мекунанд.

Хусусиятҳо ва навсозиҳои дарпешистода

Мо пайваста барои такмил додани асбоби тарҷумаи худ кор мекунем. Ба қарибӣ, мо хусусиятҳо ба монанди тарҷумаи ҳуҷҷат, вуруди овозӣ ва ҷуфтҳои бештари забонҳоро барои васеъ кардани имкониятҳо ва дастрасии асбоби худ ҷорӣ хоҳем кард.

Маслиҳатҳо барои тарҷумаи самаранок

Барои ба даст овардани натиҷаҳои беҳтарин аз асбоби мо, ҷумлаҳои худро равшан ва мухтасар нигоҳ доред. Барои мундариҷаи махсус, баррасии дастӣ барои гирифтани нозукиҳои нозукро баррасӣ кунед.

Таъмини махфият ва амнияти маълумот

Махфияти шумо аз ҳама муҳим аст. Мо барои ҳифзи маълумоти шумо чораҳои устувори амниятӣ истифода мебарем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Саволҳои зиёд пурсидашуда дар бораи Aлбанӣ ба Инглисӣ Translation

Шумо метавонед дар бораи воситаи тарҷумаи мо Aлбанӣ ба Инглисӣ савол дошта бошед. Инҳоянд баъзе аз саволҳои маъмултарине, ки мо мегирем:

Чӣ тавр ман асбоби тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ истифода мекунам?

Истифодаи асбоби тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ осон аст. Танҳо матнеро, ки мехоҳед тарҷума кунед, ба майдони вуруди таъиншуда ворид кунед, забонҳои манбаъ ва ҳадафро интихоб кунед ва тугмаи "Тарҷума" -ро клик кунед. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония хоҳед гирифт.

Асбоби тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ то чӣ андоза дақиқ аст?

Асбоби тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ ба шарофати технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошинсозӣ хеле дақиқ аст.

Асбоби тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ чӣ қадар зуд аст?

Воситаи тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ барои суръат тарҳрезӣ шудааст. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония қабул хоҳед кард, ки он барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин аст.

Оё воситаи тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ ройгон аст?

Бале, абзори тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ мо ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Оё воситаи тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ бехатар аст?

Бале, мо ба амнияти додаҳо ва махфият ҷиддӣ муносибат мекунем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Чӣ гуна ман дар бораи мушкилот бо абзори тарҷумаи Aлбанӣ ба Инглисӣ хабар медиҳам?

Агар шумо бо ягон мушкилот рӯ ба рӯ шавед ё фикру мулоҳиза дошта бошед, лутфан бо мо дар тамос шавед. Ба мо тавассути почтаи электронӣ фиристед [email protected]. Мо таҷрибаи корбарро авлавият медиҳем ва нигарониҳои шуморо фавран ҳал хоҳем кард. Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.