Тарҷума Aрабӣ ба Aсамӣ

+ - 0 / 1000
Тарҷума дар ин ҷо пайдо мешавад ...

Шумо хидмати моро чӣ гуна арзёбӣ мекунед?

Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.

1. Азхудкунии салом ва муқаддимаҳо

Саёҳати забонии худро бо салом ва муқаддимаҳои муҳим оғоз кунед. Ин бахш ба шумо санъати салом гуфтан, таассуроти хуби аввалин гузоштан ва дарки нозукиҳои одоби фарҳангиро дар забони мавриди ҳадафатон меомӯзад.

Aрабӣ Aсамӣ
مرحبًا! নমস্কাৰ!
أهلاً! নমস্কাৰ!
صباح الخير! সুপ্ৰভাত!
مساء الخير! শুভ আবেলি!
مساء الخير! শুভ সন্ধিয়া!
كيف حالك؟ আপোনাৰ কেনে?
سعيد بلقائك! আপোনাক লগ পাই ভাল লাগিল!
ما أخبارك؟ কি খবৰ?
كيف يومك؟ আপোনাৰ দিনটো কেনেকুৱা হৈছে?
مهلا، كيف الحال؟ হেৰা, কেনেকুৱা হৈছে?

2. Роҳҳои паймоиш

Дигар ҳеҷ гоҳ гум нашавед! Ибораҳои калидиро барои пурсидан ва фаҳмидани роҳнамо омӯзед. Ин дастур ҳама чизро аз дарёфти ҷойҳои муҳим то кашфи ганҷҳои ниҳон, ҳама бо забони маҳаллӣ фаро мегирад.

Aрабӣ Aсамӣ
معذرة، هل يمكنك مساعدتي في العثور على [المكان]؟ ক্ষমা কৰিব, আপুনি মোক [স্থান] বিচাৰি উলিয়াবলৈ সহায় কৰিব পাৰিবনে?
أي طريق هو [معلم]؟ কোনটো পথ [লেণ্ডমাৰ্ক]?
هل هو بعيد من هنا؟ ইয়াৰ পৰা বহু দূৰত নেকি?
هل يمكنك أن تريني على الخريطة؟ মানচিত্ৰত দেখুৱাব পাৰিবনে?
كيف أصل إلى [الوجهة]؟ মই কেনেকৈ [গন্তব্যস্থান] পাম?
أين يقع أقرب [مطعم/حمام/محطة للحافلات]؟ ওচৰৰ [ৰেষ্টুৰেণ্ট/বাথৰুম/বাছ ষ্টপ] ক'ত?
هل أنا أسير في الاتجاه الصحيح؟ মই সঠিক দিশত আগবাঢ়িছো নেকি?
هل يمكنك توجيهي إلى [الشارع]؟ মোক [ৰাস্তা]লৈ আঙুলিয়াই দিব পাৰিবনে?
هل هناك اختصار إلى [الموقع]؟ [স্থান] লৈ কোনো চৰ্টকাট আছেনে?
هل يمكنني المشي هناك؟ তালৈ খোজ কাঢ়িব পাৰিমনে?

3. Роҳнамои ниҳоӣ барои харид

Таҷрибаи харид ва хӯрокхӯрии худро бо ибораҳои муҳим табдил диҳед. Кашф кунед, ки чӣ гуна нархҳоро гуфтушунид кунед ва аз фарҳанги харид то ҳадди имкон лаззат баред.

Aрабӣ Aсамӣ
كم يكلف هذا؟ ইয়াৰ বাবে কিমান খৰচ হয়?
هل هناك خصم؟ ৰেহাই আছে নেকি?
هل تقبل بطاقات الائتمان؟ আপুনি ক্ৰেডিট কাৰ্ড গ্ৰহণ কৰেনে?
هل يمكنني تجربة هذا؟ মই এইটো চেষ্টা কৰিব পাৰিমনে?
أين غرفة القياس؟ ফিটিং ৰুম ক'ত?
هل لديك هذا في لون/حجم مختلف؟ আপোনাৰ এইটো বেলেগ ৰং/আকাৰত আছেনে?
في أي وقت تقوم بالإغلاق؟ কিমান বজাত বন্ধ কৰে?
هل يمكنني إرجاع/استبدال هذا؟ মই এইটো ঘূৰাই/বিনিময় কৰিব পাৰিমনে?
هل هناك أي مبيعات مستمرة؟ কিবা বিক্ৰী চলি আছে নেকি?
هل يمكنك حقيبة هذا بالنسبة لي؟ মোৰ বাবে এইটো বেগ কৰিব পাৰিবনে?

4. Фармоиш додани хӯрок ва нӯшокиҳо ба мисли як забони модарӣ

Бо азхуд кардани забони ғизо ва нӯшокӣ маззаҳои Aсамӣ-ро лаззат баред. Бо итминон фармоиш доданро омӯзед, эҳтиёҷоти парҳезиро муайян кунед ва бо дастури ботаҷрибаи мо аз фарҳанги хӯрокхӯрӣ лаззат баред.

Aрабӣ Aсамӣ
أرغب في طلب [طبق]. মই [ডিচ] অৰ্ডাৰ দিব বিচাৰিম।
هل يمكنني أن أرى قائمة الطعام لو سمحتم؟ মেনুখন চাব পাৰিলোঁনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
هل هذا حار؟ এইটো টেঙা নেকি?
هل يمكنني الحصول عليه للذهاب؟ মই ইয়াক যাবলৈ দিব পাৰিমনে?
ما هو الشيف الخاص؟ চেফৰ বিশেষ কি?
هل لديك خيارات نباتية؟ আপোনাৰ ওচৰত নিৰামিষ বিকল্প আছেনে?
هل يمكنني الحصول على الشيك، من فضلك؟ চেকখন মোৰ হাতত থাকিব পাৰিবনে, অনুগ্ৰহ কৰি?
هل مياه الصنبور آمنة للشرب هنا؟ ইয়াত টেপৰ পানী খোৱাটো নিৰাপদ নেকি?
هل يمكنني الحصول عليه بدون [المكون]؟ [উপাদান] অবিহনে মই পাব পাৰোনে?
كم من الوقت سوف يستغرق؟ কিমান সময় লাগিব?

5. Нақлиёт ва саёҳати бемаънӣ

Мисли як сокини маҳаллӣ бо ибораҳои муҳими нақлиётӣ гардиш кунед. Ин бахш ба шумо кӯмак мекунад, ки системаҳои гуногуни нақлиётро паймоиш кунед, чиптаҳоро фармоиш диҳед ва ба осонӣ сафар кунед.

Aрабӣ Aсамӣ
كم ثمن التذكرة إلى [الوجهة]؟ [গন্তব্যস্থান]লৈ যোৱাৰ টিকটৰ মূল্য কিমান?
متى يكون [القطار/الحافلة/الطائرة] القادم؟ পৰৱৰ্তী [ট্ৰেইন/বাছ/বিমান] কেতিয়া?
هل هناك طريق مباشر؟ পোনপটীয়া পথ আছে নেকি?
كم من الوقت يستغرق الوصول إلى [المكان]؟ [স্থান]লৈ যাবলৈ কিমান সময় লাগে?
أين أقرب موقف سيارات الأجرة؟ ওচৰৰ টেক্সি ষ্টেণ্ডটো ক’ত?
هل هناك أي تأخير؟ কিবা পলম হৈছে নেকি?
هل يمكنني شراء تذكرة هنا؟ ইয়াত টিকট কিনিব পাৰিমনে?
هل تذهب هذه الحافلة إلى [الموقع]؟ এই বাছখন [স্থান]লৈ যায় নেকি?
من أي منصة يغادر القطار؟ ৰেলখন কি প্লেটফৰ্মৰ পৰা ওলাই যায়?
هل هناك خدمة نقل مكوكية؟ শ্বাটল সেৱা আছে নেকি?

6. Мубориза бо ҳолатҳои фавқулодда

Ба ногаҳонӣ бо ибораҳои фавқулоддаи ҳаётан муҳим омода бошед. Омӯзед, ки чӣ тавр ба кӯмак муроҷиат кардан, тасвир кардани ҳолатҳои фавқулодда ва муоширати муассир дар ҳолатҳои фавқулодда.

Aрабӣ Aсамӣ
يساعد! اتصل بالشرطة! সহায়! পুলিচক ফোন কৰক!
هل يوجد مستشفى قريب؟ ওচৰতে হস্পিতাল আছে নেকি?
أحتاج إلى طبيب. মোক ডাক্তৰ লাগে।
هل يمكنك من فضلك استدعاء سيارة إسعاف؟ অনুগ্ৰহ কৰি এম্বুলেন্সলৈ ফোন কৰিব পাৰিবনে?
لقد فقدت [محفظتي/هاتفي/جواز سفري]. মোৰ [ৱালেট/ফোন/পাছপ'ৰ্ট] হেৰুৱাই পেলাইছো।
أين تقع أقرب سفارة؟ ওচৰৰ দূতাবাস ক’ত?
أحتاج إلى مساعدة في سيارتي. মোৰ গাড়ীখনৰ সহায়ৰ প্ৰয়োজন।
لقد سرقت حقيبتي. মোৰ বেগটো চুৰি হৈ গৈছে।
هل توجد صيدلية هنا؟ ইয়াৰ ওচৰে পাজৰে ফাৰ্মাচী আছে নেকি?
لقد تعرضت لحادث. মোৰ এটা দুৰ্ঘটনা হৈছে।

7. Брон кардани манзил

Бо ибораҳои асосии ҷойгиршавӣ хонаи худро аз хона пайдо кунед. Ин дастур ҳама чизро аз фармоиш додан то қонеъ кардани ниёзҳо дар давоми будубоши шумо, таъмини таҷрибаи бароҳат ва лаззатбахшро дар бар мегирад.

Aрабӣ Aсамӣ
هل لديك أي غرف متاحة؟ আপোনাৰ কিবা উপলব্ধ কোঠা আছে নেকি?
ما هو سعر الليلة؟ ৰাতিৰ হাৰ কিমান?
هل يتضمن ذلك الإفطار؟ ব্ৰেকফাষ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হৈছে নেকি?
هل يمكنني تسجيل الدخول في وقت مبكر؟ সোনকালে চেক ইন কৰিব পাৰিমনে?
هل يمكنني الحصول على الخروج في وقت متأخر؟ মই দেৰিকৈ চেকআউট কৰিব পাৰিমনে?
هل هناك خدمة الواي فاي المجانية؟ বিনামূলীয়া ৱাই-ফাই আছেনে?
أين يقع أقرب جهاز صراف آلي؟ ওচৰৰ ATM ক'ত আছে?
هناك آمن في الغرفة؟ কোঠাটোত চেফ আছে নেকি?
كم يبعد عن وسط المدينة؟ চহৰৰ মাজমজিয়াৰ পৰা কিমান দূৰ?
هل مسموح بالحيوانات الأليفة؟ পোহনীয়া জন্তুৰ অনুমতি আছেনে?

8. Дӯстӣ пайдо кардан

Пайвастҳои пойдорро бо ибораҳое, ки барои муошират ва дӯстӣ кардан мувофиқанд, созед. Ба осонӣ дар сӯҳбатҳои дӯстона иштирок кардан, даъватномаҳоро дароз кардан ва худро дар муҳити иҷтимоӣ ғарқ карданро омӯзед.

Aрабӣ Aсамӣ
ما اسمك؟ আপোনাৰ নাম কি?
من أين أنت؟ আপোনাৰ ক’ৰ পৰা আহিছে?
هل تأتي هنا عادة؟ আপুনি ইয়ালৈ সঘনাই আহে নেকি?
هل استطيع الإنضمام إليك؟ মই আপোনাৰ লগত যোগ দিব পাৰিমনে?
ماذا تعمل لكسب عيشك؟ আপোনাৰ জীৱিকা কি?
هل زرت [الجذب المحلي]؟ আপুনি [স্থানীয় আকৰ্ষণ]লৈ গৈছেনে?
دعونا الاستيلاء على الشراب! আহকচোন পানীয় এটা ধৰি লওঁ!
هل تتكلم بالإنجليزية؟ আপুনি ইংৰাজী কয় নেকি?
ما هو الشيء المفضل لديك في هذا المكان؟ এই ঠাইখনৰ আপোনাৰ প্ৰিয় কথাটো কি?
هل يمكنني ان اتصور معك؟ আপোনাৰ লগত ফটো এখন তুলিব পাৰিমনে?

9. Муҳокимаи обу ҳаво

Мисли профессионал дар бораи обу ҳаво сӯҳбат кунед! Ин бахш ибораҳоро барои муҳокимаи намунаҳои обу ҳаво, банақшагирии фаъолиятҳо мувофиқи мавсим ва сӯҳбати хурд дар бораи иқлим пешниҳод мекунад.

Aрабӣ Aсамӣ
كيف هو الطقس اليوم؟ আজিৰ বতৰ কেনেকুৱা?
هل ستمطر لاحقا؟ পিছত বৰষুণ হ’ব নেকি?
كيف هي درجة الحرارة؟ তাপমাত্ৰা কেনেকুৱা?
هل الجو عادة حار/بارد إلى هذا الحد؟ সাধাৰণতে ইমান গৰম/ঠাণ্ডা হয় নেকি?
هل أحتاج إلى مظلة؟ মোক ছাতি লাগে নেকি?
متى يبدأ موسم الأمطار؟ বাৰিষা কেতিয়াৰ পৰা আৰম্ভ হয়?
هل هناك عاصفة قادمة؟ ধুমুহা আহি আছে নেকি?
ما هي التوقعات لطقس يوم غد؟ কাইলৈৰ পূৰ্বাভাস কি?
هل تساقط الثلوج هنا؟ ইয়াত বৰফ পৰে নেকি?
هل الجو رطب؟ আৰ্দ্ৰ নেকি?

10. Вақтхушӣ: Тадқиқоти фарҳангӣ

Ба ҷаҳони фароғат ғарқ шавед. Омӯзед, ки чӣ тавр муҳокима кардани маҳфилҳо, нақшаи сафарҳо ва сӯҳбат дар бораи имконоти фароғат, такмил додани таҷрибаи фарҳангии худро бо забони Aсамӣ.

Aрабӣ Aсамӣ
ما هو هناك للقيام به هنا؟ ইয়াৰ আশে-পাশে কি কৰিব লাগে?
هل هناك أي مطاعم جيدة قريبة؟ ওচৰতে ভাল ৰেষ্টুৰেণ্ট আছে নেকি?
أين يمكنني مشاهدة فيلم؟ চিনেমা এখন ক’ত ধৰিব পাৰিম?
هل يوجد سوق محلي؟ স্থানীয় বজাৰ আছে নেকি?
هل هناك متاحف تستحق الزيارة؟ ভ্ৰমণৰ যোগ্য কোনো সংগ্ৰহালয় আছেনে?
أي توصيات للحياة الليلية؟ নৈশজীৱনৰ বাবে কিবা পৰামৰ্শ?
ما هي أفضل طريقة لاستكشاف المدينة؟ চহৰখন অন্বেষণ কৰাৰ আটাইতকৈ উত্তম উপায় কি?
هل هناك أي أحداث ستحدث في نهاية هذا الأسبوع؟ এই সপ্তাহৰ শেষৰ ফালে কিবা অনুষ্ঠান হৈছে নেকি?
أين يوجد مكان جيد للاسترخاء؟ জিৰণি ল’বলৈ ভাল ঠাই ক’ত?
هل هناك تقاليد محلية شعبية؟ কোনো জনপ্ৰিয় স্থানীয় পৰম্পৰা?

Aрабӣ ба Aсамӣ Воситаи тарҷума

Aрабӣ

Забони арабӣ, ки узви оилаи забонҳои африқоӣ аст, бо зиёда аз 300 миллион нафар ҳарф мезанад ва забони расмии 25 кишвари ҷаҳон аст. Илова бар нуфузи адабӣ ва мазҳабии худ, арабӣ забони муоширати ҷаҳонист ва ба хусус дар ҷаҳони ислом ба таври густурда омӯхта мешавад.

Aсамӣ

Ассамӣ (অসমীয়া Ôxômiya) забони расмии иёлати Ассами Ҳиндустон аст, ки ба шохаи ҳинду ориёии оилаи забонҳои ҳиндуаврупоӣ тааллуқ дорад. Онро зиёда аз 15 миллион нафар дар Ассам ва дигар қисматҳои шимолу шарқи Ҳиндустон, инчунин дар кишварҳои ҳамсоя ба монанди Бангладеш ҳарф мезананд.

Дар ҷаҳони ба ҳам алоқаманди имрӯза, қобилияти муошират тавассути монеаҳои забонӣ бебаҳост. Асбоби тарҷумаи мо Aрабӣ ба Aсамӣ барои қонеъ кардани ин ниёз таҳия шудааст ва тарҷумаҳои баландсифат ва боэътимодро барои доираи васеи корбарон, аз донишҷӯён ва мутахассисон то дӯстдорони забон пешниҳод мекунад.

Восита аз технологияҳои пешрафтаи коркарди забон истифода мекунад, то на танҳо тарҷумаҳои калима ба калима, балки тарҷумаҳои аз ҷиҳати контекстӣ дақиқ ва нозуки матни аслии шуморо пешкаш кунад. Ин махсусан барои забонҳое, ки гуногунрангии назарраси фарҳангӣ ва контекстӣ ба мисли Aрабӣ ва Aсамӣ хеле муҳим аст.

Хусусиятҳои муфассали воситаи тарҷумаи мо

Воситаи тарҷумаи мо бо хусусиятҳо ва функсияҳои беназири худ фарқ мекунад. Инак бубинед, ки чӣ тарҷумони моро Aрабӣ ба Aсамӣ интихоби беҳтарин мекунад:

  • Дақиқӣ - Алгоритми абзор барои дуруст фаҳмидан ва тарҷума кардани ибораҳо ва идиомаҳо дақиқ танзим карда шудааст, ки моҳияти матни аслиро нигоҳ медорад.
  • Суръат - Тарҷумаҳои фаврӣ бидуни таъхир онро барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин месозад.
  • Осонии истифода - Асбоб барои содда тарҳрезӣ шудааст ва истифодаи онро барои ҳама, сарфи назар аз таҷрибаи техникӣ осон мекунад.
  • Махфият - Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.
  • Озод - Восита барои истифода ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Дар паси парда: Технологияи қувватдиҳандаи асбоб

Асбоби тарҷумаи мо Aрабӣ ба Aсамӣ маҷмӯи технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошин мебошад. Ин технологияҳо ба асбоб имкон медиҳанд, ки аз доираи васеи маълумотҳои забонӣ омӯхта, дақиқӣ ва равонии онро пайваста такмил диҳанд. Уҳдадориҳои мо ба истифода аз навтарин пажӯҳишҳои коркарди забон, воситаи моро дар таъмини тарҷумаҳое, ки ҳам дақиқ ва ҳам аз ҷиҳати контекст мувофиқанд, фарқ мекунад.

Таҷрибаи корбар ва шаҳодатномаҳо

Фақат сухани моро қабул накунед; Таҷрибаи корбарони мо дар бораи самаранокӣ ва эътимоднокии ин асбоб сухан мегӯянд:

"Ҳамчун донишҷӯи забон, ин асбоб барои фаҳмидани матнҳои мураккаб як наҷотбахш буд." - Питер Ҷонс
"Дар муомилоти тиҷоратии ман тарҷумаҳои зуд ва дақиқ муҳиманд. Ин асбоб ҳеҷ гоҳ маро ноумед накардааст." - Константин Петров

Чӣ асбоби моро аз ҳам ҷудо мекунад

Гарчанде ки воситаҳои зиёди тарҷума мавҷуданд, тарҷумони мо Aрабӣ ба Aсамӣ бо дақиқӣ, суръат ва осонии истифодааш фарқ мекунад. Баръакси дигар абзорҳое, ки метавонанд тарҷумаҳои айнанро таъмин кунанд, мо нозукиҳои забонро дарк карда, тарҷумаҳои табиӣ ва равонтарро таъмин мекунанд.

Хусусиятҳо ва навсозиҳои дарпешистода

Мо пайваста барои такмил додани асбоби тарҷумаи худ кор мекунем. Ба қарибӣ, мо хусусиятҳо ба монанди тарҷумаи ҳуҷҷат, вуруди овозӣ ва ҷуфтҳои бештари забонҳоро барои васеъ кардани имкониятҳо ва дастрасии асбоби худ ҷорӣ хоҳем кард.

Маслиҳатҳо барои тарҷумаи самаранок

Барои ба даст овардани натиҷаҳои беҳтарин аз асбоби мо, ҷумлаҳои худро равшан ва мухтасар нигоҳ доред. Барои мундариҷаи махсус, баррасии дастӣ барои гирифтани нозукиҳои нозукро баррасӣ кунед.

Таъмини махфият ва амнияти маълумот

Махфияти шумо аз ҳама муҳим аст. Мо барои ҳифзи маълумоти шумо чораҳои устувори амниятӣ истифода мебарем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Саволҳои зиёд пурсидашуда дар бораи Aрабӣ ба Aсамӣ Translation

Шумо метавонед дар бораи воситаи тарҷумаи мо Aрабӣ ба Aсамӣ савол дошта бошед. Инҳоянд баъзе аз саволҳои маъмултарине, ки мо мегирем:

Чӣ тавр ман асбоби тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ истифода мекунам?

Истифодаи асбоби тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ осон аст. Танҳо матнеро, ки мехоҳед тарҷума кунед, ба майдони вуруди таъиншуда ворид кунед, забонҳои манбаъ ва ҳадафро интихоб кунед ва тугмаи "Тарҷума" -ро клик кунед. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония хоҳед гирифт.

Асбоби тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ то чӣ андоза дақиқ аст?

Асбоби тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ ба шарофати технологияҳои пешрафтаи AI ва омӯзиши мошинсозӣ хеле дақиқ аст.

Асбоби тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ чӣ қадар зуд аст?

Воситаи тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ барои суръат тарҳрезӣ шудааст. Шумо тарҷумаи худро дар тӯли чанд сония қабул хоҳед кард, ки он барои эҳтиёҷоти таъҷилии тарҷума беҳтарин аст.

Оё воситаи тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ ройгон аст?

Бале, абзори тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ мо ройгон аст, бидуни хароҷоти пинҳонӣ ё обуна.

Оё воситаи тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ бехатар аст?

Бале, мо ба амнияти додаҳо ва махфият ҷиддӣ муносибат мекунем. Ҳама тарҷумаҳо бехатар коркард карда мешаванд ва ягон маълумоти шахсӣ бе розигии возеҳ нигоҳ дошта намешавад.

Чӣ гуна ман дар бораи мушкилот бо абзори тарҷумаи Aрабӣ ба Aсамӣ хабар медиҳам?

Агар шумо бо ягон мушкилот рӯ ба рӯ шавед ё фикру мулоҳиза дошта бошед, лутфан бо мо дар тамос шавед. Ба мо тавассути почтаи электронӣ фиристед [email protected]. Мо таҷрибаи корбарро авлавият медиҳем ва нигарониҳои шуморо фавран ҳал хоҳем кард. Фикру мулоҳизаҳои шумо ба мо кӯмак мекунад, ки хидматҳои моро беҳтар созем.